Full details about these efforts, which will be presented in a conference room paper containing the comprehensive implementation strategy, is set out in section III.D of the present report. | UN | وترد في الفرع ثالثا - دال من هذا التقرير التفاصيل الكاملة المتعلقة بهذه الجهود والتي ستعرض في ورقة غرفة اجتماعات تتضمن استراتيجية التنفيذ الشاملة. |
The Committee had before it a conference room paper containing a note to the Committee in which the Secretary-General had conveyed his proposals regarding measures in the context of the reorientation of United Nations activities, as well as a conference room paper containing the report of the Task Force. | UN | وكان معروضا على اللجنة ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة مقدمة إلى اللجنة يحيل بها اﻷمين العام مقترحاته بشأن اتخاذ تدابير في إعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة، وكذلك ورقة غرفة اجتماعات تتضمن تقرير الفريق العامل. |
She presented a conference room paper containing a revised draft workplan for the intersessional period between the Committee's eighth and ninth meetings. | UN | وقدمت ورقة اجتماع تتضمن مشروعاً منقحاً لخطة العمل للفترة الفاصلة بين الاجتماعين الثامن والتاسع للجنة. |
It was a matter of great concern that the level of resources allocated to the responsibility to protect had not been specified in the report; she requested the circulation of a conference room paper containing detailed information on those resources. | UN | ومما يبعث على القلق الشديد كون مستوى الموارد المخصصة للمسؤولية عن الحماية لم يُحدد في التقرير؛ وطلبت تعميم ورقة اجتماع تتضمن معلومات تفصيلية عن هذه الموارد. |
One other representative offered to make available a conference room paper containing an analysis of the types of decisions to be adopted by the Conference of the Parties. | UN | وعرض ممثل آخر أن يقوم بإعداد وإتاحة ورقة غرفة اجتماع تتضمن تحليلاً لأنواع المقررات التي ينتظر أن يعتمدها مؤتمر الأطراف. |
The representative of Colombia introduced a conference room paper containing a draft decision on the endorsement of a new co-chair of the Panel. | UN | 207- قدم ممثل كولومبيا ورقة غرفة اجتماعات تحتوي على مشروع مقرر بشأن التصديق على تعيين رئيس مشارك جديد للفريق. |
The representative of Kenya introduced a conference room paper containing a draft decision on trade in products and/or commodities treated with methyl bromide. | UN | 30- قدم ممثل كينيا ورقة قاعة اجتماع تشتمل على مشروع مقرر بشأن التجارة في منتجات و/أو سلع معالجة ببروميد الميثيل. |
The Board had before it a conference room paper containing a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the twenty-fifth session (IDB.24/CRP.3). | UN | 38- كان معروضاً على المجلس ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والعشرين وموعد انعقادها (IDB.24/CRP.3). |
The Committee had before it a conference room paper containing a note to the Committee in which the Secretary-General had conveyed his proposals regarding measures in the context of the reorientation of United Nations activities, as well as a conference room paper containing the report of the Task Force. | UN | وكان معروضا على اللجنة ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة مقدمة إلى اللجنة يحيل بها اﻷمين العام مقترحاته بشأن اتخاذ تدابير في إعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة، وكذلك ورقة غرفة اجتماعات تتضمن تقرير الفريق العامل. |
18. Finally, her delegation wished to know when it could expect to receive a conference room paper containing the promised written replies to questions asked during the 53rd meeting of the Committee. | UN | ١٨ - واختتمت حديثها قائلة إن وفد بلدها يود معرفة متى يمكنه أن يتوقع استلام ورقة غرفة اجتماعات تتضمن الردود الخطية الموعود بها على اﻷسئلة التي طرحت أثناء الجلسة ٥٣ للجنة. |
Following the group's work, its co-chair presented a conference room paper containing a draft decision that, among other things, set out the process for submitting comments and finalizing the technical guidelines. | UN | 51- وبعد مناقشة عمل الفريق، قدم رئيسه المشارك ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مشروع مقرر يبيِّن، في جملة أمور، العملية الخاصة بتقديم التعليقات ووضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية التقنية. |
a conference room paper containing a summary of relevant activities of the Institute will be made available to the Commission (E/CN.15/2011/CRP.1). | UN | وستُتاح للجنة ورقة غرفة اجتماعات تتضمن عرضا وجيزا للأنشطة ذات الصلة التي اضطلع بها المعهد (E/CN.15/2011/CRP.1). |
Subsequently, Mr. Dawson presented a conference room paper containing a revised version of the draft decision. | UN | 9 - وفي وقت لاحق، قدم السيد داوسون ورقة اجتماع تتضمن صيغة منقحة من مشروع المقرر. |
a conference room paper containing a concise overview and synthesis of the reports under this item was presented by the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on behalf of the Group of Experts. | UN | وقدم ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، باسم فريق الخبراء، ورقة اجتماع تتضمن لمحة عامة مقتضبة وموجزا تجميعيا للتقارير التي وردت في إطار هذا البند. |
79. The representative of China presented a conference room paper containing the summary of actions taken to protect the cultural heritage of geographical names in China. | UN | 79 - وقدّم ممثل الصين ورقة اجتماع تتضمن موجزاً عن الإجراءات المتخذة لحماية التراث الثقافي للأسماء الجغرافية في الصين. |
As indicated in paragraph 19, the Committee has also considered a conference room paper containing a very comprehensive summary of global projects. | UN | وكما تشير الفقرة ١٩، نظرت اللجنة أيضا في ورقة غرفة اجتماع تتضمن موجزا شاملا للمشاريع العالمية. |
The Co-Chair announced that a conference room paper containing a draft decision on exemption of controlled substances for laboratory and analytical uses submitted by the United States was available on the meeting portal. | UN | وأعلن الرئيس المشارك أن هناك ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشروع مقرر بشأن إعفاء لمواد خاضعة للرقابة لأغراض الاستخدامات المختبرية والتحليلية مقدمة من الولايات المتحدة ومتاحة على موقع الاجتماع. |
The representative of Grenada introduced a conference room paper containing a draft decision on the situation of Haiti. | UN | 214- قدم ممثل غرينادا ورقة غرفة اجتماعات تحتوي على مشروع مقرر بشأن الحالة في هايتي. |
19. The representative of the United States introduced a conference room paper containing a draft proposal on eradication of illicit narcotic crops and promotion of alternative development programmes. | UN | ٩١ - وقدم ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ورقة غرفة اجتماعات تحتوي على مشروع اقتراح بشأن ابادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وتعزيز برامج التنمية البديلة . |
The representative of the European Union introduced a conference room paper containing a draft decision on quarantine and pre-shipment for submission to the Twenty-Second Meeting of the Parties. | UN | 155- وعرض ممثل الاتحاد الأوروبي ورقة قاعة اجتماع تشتمل على مشروع مقرّر بشأن الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن لعرضه على الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف. |
In considering the above item, the Meeting had before it a conference room paper containing a draft decision on the service sector and chillers. | UN | 176 ولدى النظر في البند أعلاه، كان معروضاً على الاجتماع ورقة غرفة مؤتمرات تتضمن مشروع مقرر بشأن قطع الخدمات والمبردات. |
One representative introduced a conference room paper containing a draft decision on the subitem prepared by a group of Parties. | UN | 15 - عرض أحد الممثلين ورقة غرفة اجتماعات تتضمّن مشروع مقرر بشأن البند الفرعي أعدته مجموعة من الأطراف. |
The representative of the United States introduced a conference room paper containing a draft decision. | UN | 161- قدم ممثل الولايات المتحدة ورقة غرفة مؤتمرات تشتمل على مشروع مقرر. |
The representative of the European Community subsequently introduced a conference room paper containing a draft decision on the amendment of the Montreal Protocol regarding the advancement of the deadline for annual data reporting. | UN | 102- ونتيجة لذلك، قدم ممثل الجماعة الأوروبية ورقة قاعة اجتماع تتضمن مشروع مقرر بشأن تعديل بروتوكول مونتريال بالنسبة لتقديم المواعيد النهائية للإبلاغ عن البيانات السنوية. |
Given that conclusion, the representative of Australia introduced a conference room paper containing a draft decision prepared jointly by his country and Japan that would provide for certain additional financial support to the cCommittee during 2005. | UN | ونظراً لهذه النتيجة، قدم ممثل استراليا ورقة قاعة اجتماعات تتضمن مشروع مقرر أُعد بصورة مشتركة بين بلده واليابان لتوفير بعض الدعم المالي الإضافي للجنة خلال 2005. |
The European Community introduced a conference room paper containing a draft decision on laboratory and analytical uses. | UN | 83- قدمت الجماعة الأوروبية ورقة غرفة اجتماع تحتوي على مشروع مقرر عن الاستخدامات المختبرية والتحليلية. |