"a constellation" - Translation from English to Arabic

    • كوكبة
        
    • مجموعة مؤلفة
        
    • تشكيلة سواتل
        
    • يتكون من مجموعة
        
    • مجموعة نجوم
        
    • مجموعة سواتل
        
    • تشكيلة السواتل
        
    The project involves a constellation of three identical satellites designed to measure the Earth's magnetic field. UN ويشمل المشروع كوكبة من ثلاثة سواتل متماثلة مصممة لقياس المجال المغنطيسي للأرض.
    It will be complemented by Sentinel-1B to form a constellation orbiting 180 degrees apart, covering the Earth every six days. UN وسوف يُستكمل بالساتل Sentinel-1B لتشكيل كوكبة تدور حول مدار منفصل قدره 180 درجة، وتغطي الأرض كل ستة أيام.
    She suffers from what doctors call a constellation of birth defects, the result of fetal rubella. Open Subtitles إنها تُعاني مما يُطلق عليه الأطباء كوكبة من العيوب الخلقية نتيجة حصبة ألمانية جنينية
    25. The IRIDIUM system, a constellation of more than 66 satellites deployed in low-Earth orbit (LEO), currently provided worldwide mobile telecommunications services. UN ٥٢ - ونظام ايريديوم ، وهو مجموعة مؤلفة من أكثر من ٦٦ ساتلا منشورة في مدار أرضي منخفض ، يوفر حاليا خدمات اتصالات سلكية ولاسلكية متنقلة عالمية .
    The mission of the working group was to design a system composed of a constellation of nanosatellites, with an associated ground segment and a user segment to provide telecommunication services in support of humanitarian applications and to monitor parameters related to climate change. UN 55- وتمثلت مهمة الفريق العامل في تصميم نظام يتألف من تشكيلة سواتل نانوية مرتبطة بقطاع أرضي وقطاع من المستخدمين لتقديم خدمات الاتصالات دعما للتطبيقات الإنسانية ورصد البارامترات المتعلقة بتغيّر المناخ.
    So if you connect the dots on the watch, what you get is a constellation. Open Subtitles فلربما لو ربطت النقط على الساعة فستحصل على كوكبة نجمية
    The pale horse, it isn't a constellation, nor is is a biblical verse. Open Subtitles الحصان الخشبيّ ليس كوكبة ولا آية إنجيليّة.
    It's a name, it's a constellation, it's a city, it's a myth. Open Subtitles إنه إسم إنه كوكبة نجوم إنها مدينة إنها أسطورة
    But every life is a, is a, it's a constellation of choices, nobody escapes making them. Open Subtitles لكن كل حياة عبارة عن كوكبة من الخيارات لا أحد يستطيع الهرب من انتقائهم
    Satellites like this are part of what's called "a constellation," Open Subtitles "أقمار صناعية كهذه هي جزءٌ من ما يسمى بـ"كوكبة
    And the milky way is not a single entity, but a constellation of stars Open Subtitles ودرب التبّانة ليس كيانًا واحدًا، بل كوكبة من النجوم.
    You don't even have to know every star and you can draw a constellation. Open Subtitles ليس عليك أن تعرفي كل نجمة حتى ترسمي كوكبة
    Belarus and the Russian Federation have jointly created and are successfully operating a constellation of Earth remote sensing satellites with a two-metre resolution. UN وتشاركت بيلاروس مع الاتحاد الروسي في إنشاء كوكبة من السواتل لاستشعار الأرض عن بُعد تبلغ قدرة استبانتها متران، ويتولَّى البَلدان تشغيلها بنجاح.
    Belarus and the Russian Federation have jointly created and successfully operate a constellation of ERS satellites with a two-metre resolution. UN وتشاركت بيلاروس مع الاتحاد الروسي في إنشاء كوكبة من السواتل لاستشعار الأرض عن بُعد قدرة استبانتها متران، وهما يشغلانها بنجاح.
    The study envisages having a constellation of two satellites, but the second will be developed after launching the first so as to use the experience gained from the first. UN وتتوقع الدراسة وجود كوكبة من ساتلين، ولكن الساتل الثاني سيطوّر بعد إطلاق الأول وذلك للاستفادة من الخبرة المكتسبة من الأوّل.
    The ARM constellation was a collaborative effort among Algeria, Kenya, Nigeria and South Africa to establish a constellation of satellites optimized for addressing the information needs of Africa. UN وذكرت الورقة أن هذه الكوكبة هي جهد تعاوني بين جنوب أفريقيا والجزائر ونيجيريا وكينيا لإنشاء كوكبة من السواتل مشكّلة على أمثل وجه لتلبية حاجات أفريقيا من المعلومات.
    The Celestri Multimedia LEO was a constellation of 63 satellites in seven inclined orbital planes interconnected to nearly all of the populated land masses in the world. UN ٨٦ - ونظام سيليستري للوسائط المتعددة على المدار اﻷرضي المنخفض هو مجموعة مؤلفة من ٣٦ ساتلا ، موضوعة على سبعة سطوح مدارية مائلة ، مترابطة بحيث تغطي جميع الكتل اﻷرضية المأهولة في العالم تقريبا .
    ORBCOMM was deploying a constellation of 28 small communication satellites in orbit 775 kilometres above Earth. UN ١٨ - تعتزم شركة " أوربكوم " نشر مجموعة مؤلفة من ٨٢ ساتلا صغيرا من سواتل الاتصالات في مدار ارتفاعه ٥٧٧ كيلومترا فوق سطح اﻷرض .
    It was noted that such a constellation, when complemented by appropriate communications, global navigation and automatic identification system infrastructures, might meet the data needs for a highly-desired global maritime safety system capable of achieving the best performance at a reasonable cost. UN وأُشير إلى أنَّ تشكيلة سواتل من هذا القبيل، إذا ما استُكملت ببنى تحتية مناسبة للاتصالات والملاحة العالمية ونظام آلي لتحديد الهوية، يُمكن أن تفي بالاحتياجات من البيانات اللازمة لنظام عالمي للسلامة البحرية مطلوب بشدَّة قادر على تحقيق أفضل أداء بتكلفة معقولة.
    (b) The Indian Remote Sensing Satellite (IRS) system, commissioned in 1988, has a constellation of six remote sensing satellites, including IRS-1B, IRS-1C, IRS-1D, IRS-P3 and IRS-P4. UN (ب) النظام الهندي لسواتل الاستشعار عن بعد. فوَّض هذا النظام في عام 1988، وهو يتكون من مجموعة من ستة سواتل للاستشعار عن بعد، هي IRS-1B و IRS-1C و IRS-1D و IRS-P3 و IRS-P4.
    It's a constellation, the Carina system. Open Subtitles إنها مجموعة نجوم "نظام "كارينا
    China is developing a new generation of meteorological satellites and is studying the possibility of creating a constellation of satellites for disaster mitigation and monitoring. UN وتعكف الصين على استحداث جيل جديد من سواتل الأرصاد الجوية وعلى دراسة إمكانية إنشاء مجموعة سواتل خاصة بتخفيف حدة الكوارث ورصدها.
    Multiple launch agencies and multiple launchers were proposed to develop such a constellation. UN 51- واقتُرِحت عدة وكالات الإطلاق وعدة مركبات إطلاق لاستحداث تشكيلة السواتل هذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more