It's a conversation we've been avoiding for 10 years, actually. | Open Subtitles | ومن محادثة كنا تجنب لمدة 10 سنوات، في الواقع. |
a conversation needs to be had about who owns this spaceship. | Open Subtitles | تحتاج محادثة قد يكون حول من يملك هذه السفينة الفضائية. |
From a conversation something was busy boy, boy ably something. | Open Subtitles | من شيء محادثة كان مشغولا صبي، صبي باقتدار شيء. |
So how do two scientists have a conversation about all of that that lasts less than 30 seconds? | Open Subtitles | إذاً كيف بإمكان عالمين إثنين الحظي بمحادثة حول كل هذا في غضون 30 ثانية فحسب ؟ |
This seems like this a conversation we should be having face-to-face. | Open Subtitles | هذا يوحي بأن هذه المحادثة يجب أن تتم وجهاً لوجه |
We don't have a conversation. The phone rings, I answer. | Open Subtitles | ليس لدينا حوار , وفي رنين الهاتف أنا أجيب |
I just think you two need to have a conversation. | Open Subtitles | أعتقد فقط أنكما الاثنان يجب أن تقومو بعمل محادثة |
Pay him his 30 Gs and maybe you can have a conversation. | Open Subtitles | ادفع له الـ 30 ألفاً وربما بعد ذلك ستخوض محادثة معه |
The reason why I say that is because your woman will then proceed to having a conversation with herself through the messages that she's sending you. | Open Subtitles | والسبب لماذا أقول ذلك لأن امرأة الخاص بك وبعد ذلك الشروع في إجراء محادثة مع نفسها من خلال الرسائل التي كانت ترسل لك. |
And besides, scaring me to get me in here is not a good way to start a conversation, okay? | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنها أخافتني لكي تأتي بي إلى هنا إنها ليست طريقة جيدة لبدء محادثة ، حسناً |
Have a conversation with our innocent little grad student. | Open Subtitles | إجراء محادثة مع شركائنا الأبرياء طالب غراد قليلا. |
No, but I think it's worth having a conversation. | Open Subtitles | لا، ولكني أعتقد أن الأمر يستحق بعد محادثة. |
What if I want to have a conversation with another patron? | Open Subtitles | ماذا إذا أردت أن أحصل على محادثة مع زبون أخر؟ |
You didn't even have a conversation with Standards,did you? No. | Open Subtitles | لم تخُض محادثة حتى مع جماعة المعايير، أليس كذلك؟ |
All right,I was having a conversation with her today,I turn my back for two seconds,and she's gone. | Open Subtitles | حسنا كان لدي محادثة معها هذا اليوم ، وأدرت لها ظهري لثانيتين ، وبعدها أختفت |
When I was-- When I was hanging with Isaiah I overheard a conversation between Shaw and Armand. | Open Subtitles | عندما كنت مع اشعيا سمعت محادثة بين شاو و ارماند كانوا يتحدثون عن تصفية ماكس |
Well, we're just two professionals havin'a conversation, right? | Open Subtitles | إذن اثنان من المحترفين يقومون بمحادثة الأن، صحيح؟ |
She might have had a conversation with Helen about it, not me. | Open Subtitles | كان من الممكن ان تحظى بهده المحادثة مع هيلين ليس معي |
Cindy said she cannot get a conversation going with her. | Open Subtitles | قالت سيندي أنها لا تقدر على إقامة حوار معها |
Before we invade people's privacy, there is a conversation about ethics. | Open Subtitles | قبل ان ننتهك خصوصيه الناس يوجد محادثه عن الاخلاقيات |
Years ago -- as we recalled last night -- I was invited to a conversation -- a large group of important leaders. | UN | قبل سنوات - كما ذكّرنا الليلة الماضية - دعيت إلى المشاركة في حديث - وكنا مجموعة كبيرة من القيادات الهامة. |
I doubt he'll be able to string two words together right now, much less have a conversation. | Open Subtitles | أشك في قدرته على النطق بكلمتين معاً الآن ناهيكِ عن إجراء مُحادثة |
It's kinda difficult to have a conversation with someone that's not here. | Open Subtitles | إنه من الصعب نوعاً ما خوض حواراً مع أحدهم غير موجود. |
How can you have a conversation with me and hide your identity at the same time? | Open Subtitles | كيف تقومين بمحادثه معي و تخفين عني هويتك في نفس الوقت ؟ |
I approached her at the food table, I mumbled something brilliant about the crudités and somehow I managed to engage her in a conversation, and then finally I asked her if she'd like to have dinner with me. | Open Subtitles | أقتربت منها على طاولة الطعام وتمتمت بشيء ما بخصوص طبق السلطة تمكنت من جذبها للمحادثة |
As long as you understand that the next time we have this conversation, there won't be a conversation. | Open Subtitles | طالما أنك تفهم بأن المرة القادمة التي نجري فيها هذا الحوار لن يكون حواراَ |
The moron overheard a conversation Greg and I were having. | Open Subtitles | هذا الأبله سمع بالصدفه حديثا تبادلته أنا و جريج |
Yes, we have requested a conversation with Piverts car. | Open Subtitles | نعم, لقد طلبت المناقشة من سيارة السيد بايفرت. |
I'm trying to have a conversation with my son here. | Open Subtitles | أحاول تبادل الحديث مع ابني هنا |
Dr. Masters and I are in the middle of a conversation, Nancy. | Open Subtitles | أنا والدكتور ماسترز نتداول نقاشاً يا نانسي. |