"a corresponding letter from" - Translation from English to Arabic

    • رسالة مماثلة من
        
    • رسالة مناظرة من
        
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly. UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس الجمعية العامة.
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly. UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس الجمعية العامة.
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly. UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس الجمعية العامة.
    I have received a corresponding letter from the President of the Security Council. UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس مجلس اﻷمن.
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly. UN وقد تلقيت رسالة مناظرة من رئيس الجمعية العامة.
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly. UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس الجمعية العامة.
    I have received a corresponding letter from the President of the Security Council. UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس مجلس الأمن.
    I have received a corresponding letter from the President of the Security Council. UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس مجلس الأمن.
    I have received a corresponding letter from the President of the Security Council. UN ولقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس مجلس الأمن.
    I have received a corresponding letter from the President of the Security Council. UN ولقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس مجلس الأمن.
    I have received a corresponding letter from the President of the Security Council. UN ولقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس مجلس الأمن.
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly. UN ولقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس الجمعية العامة.
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly. UN ولقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس الجمعية العامة.
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly. UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس الجمعية العامة.
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly. UN ولقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس الجمعية العامة.
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly. UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس الجمعية العامة.
    I have received a corresponding letter from the President of the Security Council (S/2009/387). UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس مجلس الأمن (S/2009/387).
    I have received a corresponding letter from the President of the Security Council (S/2009/404). UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس مجلس الأمن (S/2009/404).
    I have received a corresponding letter from the President of the General Assembly (see annex). UN وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس الجمعية العامة (انظر المرفق).
    I have the honour to refer to your letter of 2 July 2003 concurring with my proposal to appoint Ms. Khalida Rachid as a permanent judge of the International Tribunal for Rwanda (annex I). I have received a corresponding letter from the President of the Security Council. UN أتشرف بالإشارة إلى رسالتكم المؤرخة 2 تموز/يوليه 2003، التي أعربتم فيها عن اتفاقكم في الرأي مع اقتراحي بتعيين السيدة خالدة راشد قاضية بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (انظر المرفق الأول). وقد تلقيت رسالة مماثلة من رئيس مجلس الأمن.
    I have the honour to refer to your letter dated 23 June 1999 concurring with my proposal to appoint Patricia McGowan Wald as a Judge of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (see annex I). I have now received a corresponding letter from the President of the Security Council. UN أتشرف باﻹشارة إلى الرسالة المؤرخــة ٢٣ حزيــران/يونيــه ١٩٩٩ المتعلقــة باقتراحــي تعيين باتريشيا ماكغاوان والد كقاضية من قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة )انظر المرفق اﻷول(. ولقد تلقيت اﻵن رسالة مناظرة من رئيس مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more