"a cost-accounting system" - Translation from English to Arabic

    • نظام لحساب التكاليف
        
    • نظام لحساب تكاليف
        
    • نظام لمحاسبة التكاليف
        
    • نظام حساب التكاليف
        
    • نظام المحاسبة التحليلية
        
    • نظام محاسبة التكاليف
        
    • نظاما لحساب التكاليف
        
    • نظام لحساب التكلفة
        
    They are hosted on old hardware and are not fully reliable to be used as part of a cost-accounting system. UN وهي تستخدم من خلال أجهزة حاسوبية قديمة ولا يمكن الاعتماد تماما على استخدامها كجزء من نظام لحساب التكاليف.
    His delegation would be interested in knowing how the Secretariat made those types of decisions in the absence of a cost-accounting system. UN وقال إن وفده يود أن يعرف كيف تتخذ اﻷمانة العامة قرارات من هذا القبيل في غياب نظام لحساب التكاليف.
    This analysis should take into account the efforts being undertaken to develop a cost-accounting system for conference services. UN وينبغي أن يأخذ هذا التحليل في الاعتبار الجهود التي تبذل لوضع نظام لحساب التكاليف المتعلقة بخدمات المؤتمرات.
    a cost-accounting system was particularly suitable for conference services, for it would facilitate decisions on the total and indicative costs of the services. UN ومن المناسب بصفة خاصة أن يكون هناك نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، وذلك ﻷنه سييسر اتخاذ القرارات بشأن التكاليف الكلية واﻹرشادية للخدمات.
    It was very important to implement a cost-accounting system, since it was likely to save millions of dollars. UN ومن اﻷهمية بمكان تنفيذ نظام لمحاسبة التكاليف. إذ يُحتمل أن يوفر هذا النظام ملايين الدولارات.
    63. a cost-accounting system allowed for management to focus on outcomes and results rather than on inputs. UN ٦٣ - وأضاف أن نظام حساب التكاليف يتيح لﻹدارة أن تركز على النتائج بأنواعها أكثر من تركيزها على المدخلات.
    That is attributed to the difficulty of identifying such savings with a reliable degree of precision in the absence of dependable methods, such as a cost-accounting system. UN ويُعزى ذلك إلى صعوبة تحديد هذه الوفورات بدرجة من الدقة يمكن الوثوق بها في غياب طريقة يمكن الاعتماد عليها، مثل نظام المحاسبة التحليلية للتكاليف.
    DRITS and IMIS, along with data gathered directly in certain services, can be the initial focal points for building the database required to develop a cost-accounting system. UN ونظام استرجاع الوثائق والمعلومات وتتبعها ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل يمكن أن يكونا بمثابة مركزي تنسيق أوليين لبناء قاعدة البيانات اللازمة لوضع نظام لحساب التكاليف.
    Further work on the development of a cost-accounting system for conference services depends on clear guidance from Member States as to what the purposes of such a system should be. UN تتوقف مواصلة العمل بشأن وضع نظام لحساب التكاليف لخدمات المؤتمرات على التوجيه الواضح من الدول الأعضاء فيما يتعلق بأهداف هذا النظام.
    In general, existing systems, along with data gathered independently in certain organizational units, can be the initial focal points for building the database required to develop a cost-accounting system. UN وبصفة عامة، يمكن أن تكون للنظم القائمة، باﻹضافة إلى البيانات التي تم جمعها بصورة مستقلة في بعض الوحدات التنظيمية، مراكز التنسيق اﻷولية لبناء قاعدة البيانات اللازمة لتطوير نظام لحساب التكاليف.
    40. The Committee took note in particular of the objectives that a cost-accounting system would achieve, as outlined in paragraphs 21 to 23 of document A/53/257. UN ٤٠ - وأحاطت اللجنة علما بخاصة باﻷهداف التي سيحققها نظام لحساب التكاليف حسبما أوجز في الفقرات من ١٢ إلى ٣٢ من الوثيقة A/53/257.
    48. The implementation of the recommendation would depend on the institution of a cost-accounting system. UN ٨٤ - سيعتمد تنفيذ هذه التوصية على وضع نظام لحساب التكاليف.
    The conclusion reached was that different costing methods could be used for different purposes, that what was to be expected from a cost-accounting system needed to be clarified before deciding to proceed with such a system, and that the objective and scope of a system must be defined before proceeding with its design. UN وكانت النتيجة التي تم التوصل إليها هي أنه يمكن أن تختلف أساليب حساب التكاليف باختلاف اﻷغراض، وهذا أمر يمكن أن يتوقع من نظام لحساب التكاليف بحاجة إلى توضيح قبل البت في استخدامه، وأنه يجب تحديد هدف ونطاق نظام حساب التكاليف قبل تصميمه.
    62. Deep concern was expressed that the note by the Secretariat did not provide the information requested on the development of a cost-accounting system for conference services. UN ٢٦ - أعرب عن بالغ القلق ﻷن مذكرة اﻷمانة العامة لم تقدم المعلومات المطلوبة من وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات.
    37. The view was expressed that the report of the Secretary-General on a cost-accounting system for conference services contained in document A/53/257 was useful because it provided a clear statement of the objectives and benefits of a cost-accounting system. UN ٣٧ - وأعرب عن رأي مؤداه أن تقرير اﻷمين العام عن نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، الوارد في الوثيقة A/53/257 هو تقرير مفيد من حيث أنه قدم بيانا واضحا بأهداف ومزايا نظام لحساب التكاليف.
    The report is presented in accordance with the request made by the General Assembly in section D of its resolution 52/214 of 22 December 1997 to expedite the development of a cost-accounting system for conference services in 1998. UN وقدم التقرير وفقا لطلب الجمعية العامة الوارد في الجزء دال من قرارها ٥٢/٢١٤ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ من أجل التعجيل بوضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨.
    The Secretariat should develop a cost-accounting system so that overhead costs could be properly determined and allocated. UN وأضاف أنه ينبغي لﻷمانة العامة وضع نظام لمحاسبة التكاليف كي يمكن تحديد وتخصيص التكاليف العامة بطريقة صحيحة.
    Her delegation had long advocated a cost-accounting system that would allow such information to be known. UN وذكّرت بأن وفدها دعا منذ زمن إلى تبني نظام لمحاسبة التكاليف يسمح بمعرفة مثل هذه المعلومات.
    A/C.5/52/ Report of the Secretary-General on a cost-accounting system for conference services (General Assembly resolution 51/211 C, para. 1) UN تقرير اﻷمين العام عن وضع نظام لمحاسبة التكاليف لخدمات المؤتمرات )قرار الجمعية العامة ١٥/١١٢ جيم، الفقرة ١(
    IV. Objectives and benefits of a cost-accounting system UN رابعا - أهداف نظام حساب التكاليف والفوائد التي
    4. The proposals for the implementation of a cost-accounting system are far-reaching, potentially affecting every staff member in the organization. UN 4 - وتعد المقترحات المتعلقة بتطبيق نظام المحاسبة التحليلية بعيدة الأثر، حيث يمكن أن تؤثر على كل موظف في المنظمة.
    That was attributed to the difficulty of identifying such savings in the absence of dependable methodologies, such as a cost-accounting system. UN وأُعزي ذلك إلى صعوبة تحديد مثل هذه الوفورات في غياب منهجيات موثوقة، من قبيل نظام محاسبة التكاليف.
    Upgrades currently foreseen in both DRITS and IMIS should be reviewed early so as to ensure that they can accommodate a cost-accounting system later on. UN ويجب أن تستعرض في وقت مبكر التحسينات المتوخاة في كل من نظام استرجاع الوثائق والمعلومات وتتبعها ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، بما يكفل لهما أن يستوعبا نظاما لحساب التكاليف في مرحلة لاحقة.
    26. Her delegation took note of the positive work performed and the difficulties encountered to date in developing a cost-accounting system, which it hoped could be put in place as early as possible. UN ٢٦ - وذكرت أن وفد بلدها يحيط علما بالعمل اﻹيجابي الذي تم إنجازه والصعوبات التي ووجهت حتى اﻵن في وضع نظام لحساب التكلفة تتمنى أن يتم تطبيقه في أسرع وقت ممكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more