"a crime against humanity or" - Translation from English to Arabic

    • جريمة ضد الإنسانية أو
        
    Recalling further the recognition by the ad hoc international criminal tribunals that rape can constitute a war crime, a crime against humanity, or a constitutive act with respect to genocide, UN وإذ تشير كذلك إلى اعتراف المحكمتين الجنائيتين الدوليتين المخصصتين بأن الاغتصاب يمكن أن يشكل جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو فعلا يندرج في إطار الإبادة الجماعية،
    The definition addresses rape as a crime against humanity or as a war crime. UN وتناول التعريف الاغتصاب بوصفه جريمة ضد الإنسانية أو جريمة حرب.
    The elements of the crime, insofar as it relates to sexual violence, rather than the additional elements required to establish a crime against humanity or a war crime, are: UN وأركان الجريمة بقدر تعلقها بالعنف الجنسي بدلاً من الأركان الإضافية اللازمة لإثبات جريمة ضد الإنسانية أو جريمة حرب، هي
    Additional elements will have to be established for the torture to constitute a crime against humanity or a war crime. UN ويتعين إثبات عناصر إضافية للتعذيب لكي يشكل جريمة ضد الإنسانية أو جريمة حرب.
    The author further submits that rape committed in wartime can amount to a crime against humanity or a form of torture. UN وتدفع صاحبة البلاغ أيضاً بأن الاغتصاب الذي يتم ارتكابه وقت الحرب يمكن أن يوازي جريمة ضد الإنسانية أو ضرباً من ضروب التعذيب.
    Sexual violence can be a crime of international concern, especially if it is part of a widespread or systematic campaign and can therefore constitute a war crime, a crime against humanity or even an act of genocide. UN يمكن أن يكون العنف الجنسي جريمة تثير قلقا دوليا، خصوصاً إذا كان جزءا من حملة واسعة النطاق أو منظمة، وبالتالي يمكن أن يشكل جريمة حرب، أو جريمة ضد الإنسانية أو حتى عمل من أعمال الإبادة الجماعية.
    has committed a crime against humanity, or an international or war crime, or has participated in mass repression, if that has been determined by a judgment of a court; UN 7 - قد ارتكب جريمة ضد الإنسانية أو جريمة دولية أو جريمة حرب أو شارك في قمع جماعي إذا قرر ذلك حكم قضائي؛
    Depending on context, scope and intent, sexual violence in armed conflict may constitute a war crime, a crime against humanity or an act of genocide. UN وحسب السياق والنطاق والنية، يمكن للعنف الجنسي في النزاع المسلح أن يشكل جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو عملا من أعمال الإبادة الجماعية.
    Just as a conviction for sexual assault is not appropriate in the case of male rape, so a conviction for rape is not appropriate where, in the circumstances, it constitutes a crime against humanity or a war crime. UN وبقدر ما تكون إدانة الاعتداء الجنسي غير مناسبة في حالة اغتصاب الذكور، فإن إدانة الاغتصاب تكون غير مناسبة عندما تشكل في ظل الظروف التي تقع فيها، جريمة ضد الإنسانية أو جريمة حرب.
    The Commission finds that the crimes of sexual violence committed in Darfur may amount to rape as a crime against humanity, or sexual slavery as a crime against humanity. UN وترى اللجنة أن جرائم العنف الجنسي التي ارتكبت في دار فور يمكن أن ترقى إلى الاغتصاب بوصفه جريمة ضد الإنسانية أو إلى الاستعباد الجنسي بوصفه جريمة ضد الإنسانية.
    In implementation of articles 34 and 36 of that Act, refugee status may be denied or withdrawn in particular when the individual in question has committed a breach of the peace, a war crime, a crime against humanity or any other serious crime in common law. UN وتطبيقا للمادتين 34 و 36 من هذا القانون، يجوز رفض منح صفة اللاجئ أو سحبها ولا سيما عند ارتكاب الشخص المعني جريمة ضد السلام أو جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو أي جريمة جسيمة أخرى من جرائم القانون العام.
    Recalling the inclusion of gender-related crimes and crimes of sexual violence in the Rome Statute of the International Criminal Court, and the recognition by the ad hoc international criminal tribunals that rape can constitute a war crime, a crime against humanity or a constitutive act with respect to genocide or torture, UN وإذ يذكِّر بإدراج الجرائم المتصلة بنوع الجنس وجرائم العنف الجنسي في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، واعتراف المحاكم الجنائية الدولية المخصصة بأن الاغتصاب يمكن أن يشكل جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو فعلاً من الأفعال المكونة لجريمة الإبادة الجماعية أو التعذيب،
    Recalling the inclusion of gender-related crimes and crimes of sexual violence in the Rome Statute of the International Criminal Court, and the recognition by the ad hoc international criminal tribunals that rape can constitute a war crime, a crime against humanity or a constitutive act with respect to genocide or torture, UN وإذ يذكِّر بإدراج الجرائم المتصلة بنوع الجنس وجرائم العنف الجنسي في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، واعتراف المحاكم الجنائية الدولية المخصصة بأن الاغتصاب يمكن أن يشكل جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو فعلاً من الأفعال المكونة لجريمة الإبادة الجماعية أو التعذيب،
    It may, depending on the circumstances, constitute a crime against humanity or a war crime. UN فقد يشكل التعذيب جريمة ضد الإنسانية أو جريمة حرب، بحسب الظروف(42).
    Recalling the inclusion of gender-related crimes and crimes of sexual violence in the Rome Statute of the International Criminal Court, as well as the recognition by the ad hoc international criminal tribunals that rape can constitute a war crime, a crime against humanity or a constitutive act with respect to genocide or torture, UN وإذ يشير إلى إدراج الجرائم المتصلة بنوع الجنس وجرائم العنف الجنسي في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، وإلى اعتراف المحاكم الجنائية الدولية المخصصة بأن الاغتصاب يمكن أن يشكل جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو ركناً من أركان جريمة الإبادة الجماعية أو التعذيب،
    Recalling the inclusion of gender-related crimes and crimes of sexual violence in the Rome Statute of the International Criminal Court, as well as the recognition by the ad hoc international criminal tribunals that rape can constitute a war crime, a crime against humanity or a constitutive act with respect to genocide or torture, UN وإذ يشير إلى إدراج الجرائم المتصلة بنوع الجنس وجرائم العنف الجنسي في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، وإلى اعتراف المحاكم الجنائية الدولية المخصصة بأن الاغتصاب يمكن أن يشكل جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو ركناً من أركان جريمة الإبادة الجماعية أو التعذيب،
    as well as the recognition by the ad hoc international criminal tribunals that rape and other forms of sexual violence can constitute a war crime, a crime against humanity or a constitutive act with respect to genocide or torture, UN ) وإلى اعتراف المحاكم الجنائية الدولية الخاصة بأن الاغتصاب وأشكال العنف الجنسي الأخرى يمكن أن تشكل جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو فعلا منشئا لجريمة تتعلق بالإبادة الجماعية أو التعذيب،
    It is now well recognized that sexual violence can constitute a war crime, a crime against humanity or an act of genocide. UN وأصبح من المعترف به تماماً أن العنف الجنسي يمكن أن يشكل جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو فعلاً من أفعال الإبادة الجماعية().
    as well as the recognition by the ad hoc international criminal tribunals that rape can constitute a war crime, a crime against humanity or a constitutive act with respect to genocide or torture, UN ) وإلى أن المحاكم الجنائية الدولية المخصصة تقر بأن الاغتصاب يمكن أن يشكل جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو ركنا من أركان جريمة الإبادة الجماعية أو التعذيب،
    as well as the recognition by the ad hoc international criminal tribunals that rape can constitute a war crime, a crime against humanity or a constitutive act with respect to genocide or torture, UN )، وكذلك اعتراف المحاكم الجنائية الدولية المخصصة بأن الاغتصاب يمكن أن يشكل جريمة حرب أو جريمة ضد الإنسانية أو ركنا من أركان جريمتي الإبادة الجماعية أو التعذيب،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more