This one has a cross. Mm. I don't think that's a cross. | Open Subtitles | هذه لديها صليب لا اظن ان هذا صليب انه قصير للغايه |
Not quite, Lord. it's... a shack, with a cross attached. | Open Subtitles | ليس تماما سيدي إنه بيناية مهترئة و عليها صليب |
Postmortem, a small incision, made with a razor-like instrument, is carved into the victim's tongue in the shape of a cross. | Open Subtitles | بعد الوفاة ، جرح صغير مصنوع من سكين صغير ، مثل الآلة محفور في لسان الضحية على شكل صليب |
You paint a cross on Mr. Conrad's liquor store? | Open Subtitles | يمكنك رسم الصليب على مخزن الخمور السيد كونراد؟ |
You look like a cross between Scarlett Johansson and Hilary Swank. | Open Subtitles | هاه؟ كنت تبدو وكأنها صليب بين سكارليت جوهانسون وهيلاري سوانك. |
Once again, I remind delegations that the names of only one candidate should be marked with a cross. | UN | وأذكر الوفود، مرة أخرى، بأنه ينبغي وضع علامة صليب أمام أسم مرشح واحد فقط. |
Representatives are requested to place a cross to the left of the names of the candidates for whom they wish to vote. | UN | يُطلب إلى الممثلين أن يضعوا علامة صليب إلى يسار أسماء المرشحين الذين يريدون التصويت لهم. |
The participants intended to lay wreaths and flowers and to erect a cross. | UN | وكان المشاركون يعتزمون وضع أكاليل من الزهور ونصب صليب في هذا المكان. |
The participants intended to lay wreaths and flowers and to erect a cross. | UN | وكان المشاركون يعتزمون وضع أكاليل من الزهور ونصب صليب في هذا المكان. |
On one occasion his wound was ripped open and a cross of blood was marked on his forehead. | UN | وفي إحدى المرات مزﱢق جرحه ورسم صليب بالدم على جبهته. |
Field officers then went to the local cemetery and found two fresh grave sites marked by a cross which had been taken from a nearby plot. | UN | ثم اتجه الموظفون الميدانيون الى الجبانة المحلية حيث وجدوا موقع قبرين حديثين فوقهما صليب انتزع من رقعة قريبة. |
Somebody dragged a cross into a barn and hung a body on it. | Open Subtitles | احدهم سحب صليب الي داخل الحظيره وعلق جسد به |
Only one man qualified to appraise insurance and he died 2000 years ago on a cross. | Open Subtitles | هناك رجل واحد مؤهل للتثمين و مات قبل 2000 عام على صليب |
This woman... speared in the ribs and nailed down to the floor of the diner in the shape of a cross. | Open Subtitles | هذه المرأة طُعنت في الأضلع و تم تثبيتها في الأرضية بالمسامير على شكل صليب |
They make the blood boil, these hooligans with a cross in their hand. | Open Subtitles | أولئك الهمجيون يجعلون الدماء تغلي مع صليب في أياديهم |
A flight of Free State aeroplanes flying in the form of a cross escorted the special boat. | Open Subtitles | مجموعة طائرات تحلق على شكل صليب مرافقة السفينة |
Every time we nailed ourselves to a cross, it was so he wouldn't bleed. | Open Subtitles | في كل مرة قمنا بثبيت أنفسنا على الصليب كان ذلك حتى لا ينزف |
Oh, I just thought there was always a Jesus on a cross in a church. | Open Subtitles | فقط كنت أظن أنهُ دائمًا ما يكون هناك يسوع على الصليب في الكنيسة. |
Um, when you are pregnant, you turn into a cross between creatures from our evolutionary past and a corpse. | Open Subtitles | عندما تكونين حامل ، تتحولين إلى خليط بين مخلوقات من ماضينا التطوري وجثة هامدة |
Well, so am I! And a cross you can see from space doesn't help! | Open Subtitles | -وأنا كذلك، وصليب يُرى من الفضاء لا يساعد |
I told him I would nail myself to a cross every year he kept her alive. | Open Subtitles | أخبرتُه أنّني سأسمّر نفسي على صليبٍ كلّ عام يبقيها على قيد الحياة |
The respondents filed a cross appeal for legal costs. | UN | وأقام المدعى عليهم دعوى استئناف مقابلة مطالبين بتسديد تكاليف الإجراءات القانونية. |
It's an injury in the rough shape of a cross. | Open Subtitles | إنها إصابة ,بسبب الضغط على جبينه بالصليب |
The map is a cross section of ley lines. | Open Subtitles | الخريطة هي تقاطع لخطوط (لاي). "{\cH218D09}."خطوط لاي هي: خطوط وهمية يعتقد العلماء أن الأماكن المقدسة ومناطق الحضارات التاريخية كلها موجودة على استقامتها |
Gender is a cross cutting and multi sectoral development issue. | UN | والقضايا الجنسانية قضايا مشتركة بين جميع القطاعات وتتصل بالتنمية المتعددة القطاعات. |
Once again, I remind representatives to place a cross at the left of the names of the three candidates for whom they wish to vote. | UN | ومرة أخرى، أذكر الممثلين بأن يضعوا خطين متقاطعين على يسار أسماء المرشحين الثلاثة الذين يودون التصويت لصالحهم. |