"a culture of peace through" - Translation from English to Arabic

    • ثقافة السلام من خلال
        
    • ثقافة السلام عن طريق
        
    • بثقافة السلام من خلال
        
    Of particular importance to my delegation is UNESCO's programme to promote a culture of peace through education. UN ويولي وفد بلدي أهمية خاصة لبرنامج اليونسكو لتعزيز ثقافة السلام من خلال التعليم.
    The two-day forum, opened by the Secretary-General and the President of the International Olympic Committee, featured sessions on how to position sport as a catalyst for achieving the Millennium Development Goals, how major sports events can deliver on legacy and how to foster a culture of peace through sport. UN وتضمن المنتدى، الذي دام يومين وترأسه جلسته الافتتاحية كل من الأمين العام ورئيس اللجنة الأولمبية الدولية، جلسات بشأن كيفية استثمار الرياضة باعتبارها محفزا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وكيفية متابعة ما ينبثق عن الأحداث الرياضية الكبرى من مبادرات، وكيفية تعزيز ثقافة السلام من خلال الرياضة.
    Fostering a culture of peace through education UN تعزيز ثقافة السلام من خلال التربية
    Actions to foster a culture of peace through education UN الإجراءات المتخذة لتعزيز ثقافة السلام عن طريق التعليم
    A. Actions to foster a culture of peace through education UN أنشطة اليونسكو المتصلة بتعزيز ثقافة السلام عن طريق التعليم
    In order to advance a culture of peace through dialogue and cooperation between individuals and communities of diverse religions and beliefs, the Special Rapporteur also supports the proposal for a United Nations decade of inter-religious dialogue and cooperation for peace. UN وللنهوض بثقافة السلام من خلال الحوار والتعاون بين معتنقي مختلف الأديان والمعتقدات من أفراد وطوائف، أيدت المقررة الخاصة، أيضا، الاقتراح الذي يدعو الأمم المتحدة إلى إعلان عقدا للحوار بين الأديان والتعاون من أجل تحقيق السلام.
    From teaching non-violent conflict management techniques in the Middle East, to training teams from Bangladesh, Ethiopia, India, the Philippines, Sri Lanka, Uganda and the United States in peacemaking through its Traveling Peace Academy, the organization is dedicated to building a culture of peace through example and education. UN فمن خلال تدريس الأساليب غير العنيفة لإدارة النـزاع في الشرق الأوسط، إلى تدريب فرق من إثيوبيا وأوغندا وبنغلادش وسري لانكا والفلبين والهند والولايات المتحدة في مجال صنع السلام من خلال أكاديميتها المتنقلة للسلام، تحرص المنظمة على نشر ثقافة السلام من خلال القدوة والتعليم.
    A. Actions to foster a culture of peace through education UN ألف - الإجراءات المتخذة لتعزيز ثقافة السلام من خلال التعليم
    The two-day forum featured sessions on how to position sport as a catalyst for achieving the Millennium Development Goals, how major sports events can deliver on legacy and how to foster a culture of peace through sport. UN وتضمن المنتدى على مدى يومين جلسات بشأن كيفية استخدام الرياضة باعتبارها محفزا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والطرق التي يمكن أن تخلّف بها الأحداث الرياضية الكبرى إرثا جديدا وكيفية تعزيز ثقافة السلام من خلال الرياضة.
    Building a culture of peace through dialogue among civilizations, cultures and religions is a concrete way of giving effect to the principles and purposes of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights. UN إن بناء ثقافة السلام من خلال الحوار فيما بين الحضارات والثقافات والديانات يمثل طريقا ملموسا لتحقيق مبادئ ومقاصد ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Action to foster a culture of peace through education UN ألف - الإجراءات المتخذة لتعزيز ثقافة السلام من خلال التعليم
    Action to foster a culture of peace through education UN ألف - الإجراءات المتخذة لتعزيز ثقافة السلام من خلال التعليم
    9. Actions fostering a culture of peace through education: UN ٩ - اﻷنشطة الرامية إلى تعزيز ثقافة السلام من خلال التعليم:
    The role that the United Nations has played in promoting a culture of peace through the pursuit of justice, tolerance, solidarity and pluralism at all levels can hardly be overestimated. UN ولا يمكــن أن نبالــغ فــي التأكيد على قيمة الدور الذي اضطلعت به الأمم المتحــدة فــي تعزيز ثقافة السلام من خلال السعي إلى تحقيق العــدل، والتسامــح، والتضامن والتعددية على جميع المستويات.
    9. Actions to foster a culture of peace through education: UN ٩ - أنشطة ترمي إلى إشاعة ثقافة السلام من خلال التعليم:
    Also outlined are the actions of the University for Peace to foster a culture of peace through education, to advance sustainable economic and social development, to promote respect for all human rights and to ensure equality between men and women. UN ويرد أيضا عرض موجز لإجراءات جامعة السلام لنشر ثقافة السلام من خلال التعليم، وللنهوض بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة، ولتعزيز احترام جميع حقوق الإنسان وتأمين المساواة بين الرجل والمرأة.
    Actions to foster a culture of peace through education UN ألف - الإجراءات الرامية إلى ترويج ثقافة السلام من خلال التعليم
    (iii) Engage women in meaningful and sustainable ways in the development and implementation of policies to achieve lasting peace and security, including by promoting a culture of peace through formal and informal education in a multicultural setting; UN إشراك النساء بوسائل هادفة ودائمة في وضع وتنفيذ السياسات الرامية إلى تحقيق سلام وأمن دائمين، بوسائل منها تشجيع ثقافة السلام عن طريق التعليم النظامي وغير النظامي في وسطٍ متعدد الثقافات؛
    The aim of the Centre is to foster a culture of peace through tourism, using concepts that promote holistic tourism education and peace and sustainability education. UN يتمثل هدف المنظمة في تشجيع ثقافة السلام عن طريق السياحة باستخدام مفاهيم تعزز تعليم السياحة الشاملة والسلام وتعليم الاستدامة.
    It is, therefore, the responsibility of each and every one of us to make the world a better place for the next generation by building a culture of peace through accommodation of all interests and of all groups within every society and in the world at large. UN وبالتالي فإنها مسؤولية كل واحد منا أن نجعل العالم مكانا أفضل للأجيال المقبلة وذلك من خلال بناء ثقافة السلام عن طريق خدمة جميع المصالح واستيعاب سائر المجموعات داخل كل مجتمع وفي العالم بأسره.
    Actions to foster a culture of peace through education UN ألف - الإجراءات الرامية إلى تعزيز ثقافة السلام عن طريق التعليم
    148. Promotion of reading, presidential peace libraries. To promote a culture of peace through reading and as a means to raise the level of general education, the President of the Republic, through the Ministry of Education, launched a presidential libraries for peace project in June 2001, whereby 1,250,000 books were distributed to 20,000 educational facilities and 80,000 teachers nationwide. UN 148- تشجيع القراءة، مكتبات السلام الرئاسية - بهدف النهوض بثقافة السلام من خلال القراءة كأداة لتحسين مستوى التعليم العام، استهل رئيس الجمهورية عبر وزارة التعليم مشروعاً " لمكتبات السلام الرئاسية " في حزيران/يونيه 2001 وزع في إطاره 000 250 1 كتاب على 000 20 مرفق تعليمي و000 80 مدرس في جميع أنحاء البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more