"a date in" - Translation from English to Arabic

    • موعد يقع في
        
    • موعد من
        
    • موعد في
        
    • تاريخ في
        
    • بموعد منذ
        
    (c) The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part to be announced. UN (ج) أُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، التي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    I haven't been on a date in three years. Open Subtitles لم أذهب إلى موعد من قبل ثلاث سنوات.
    I haven't been out on a date in ages. Open Subtitles لم أخرج في موعد من قبل
    All of these justify the General Assembly’s recommendation to specify a date in April to convene this important and historic conference. UN إن كل هذه أمور تبرر توصية الجمعية العامة بتحديد موعد في شهر تموز/يوليه القادم لعقد هذا المؤتمر التاريخي الهام.
    Good, because the second it starts looking like a date in here again, you're gonna find another place to stay, Crash. Open Subtitles جيد، لأن الثانية يبدأ تبدو وكأنها تاريخ في هنا مرة أخرى، كنت ستعمل تجد مكان آخر للبقاء، وتحطم.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from today, 18 November 2011, to a date in the resumed part, to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من اليوم 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    (a) The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, had been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part of the session, to be announced; UN (أ) أُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، التي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part, to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part, to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part, to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part, to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part, to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part, to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    I haven't really been on a date in a while. Open Subtitles نعم لم أخرج في موعد من قبل
    A specific meeting focused on development under agenda item 115 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit) has been postponed to a date in the resumed session, to be announced; UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    A specific meeting focused on development under agenda item 115 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit) has been postponed to a date in the resumed part, to be announced; UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    A specific meeting focused on development under agenda item 115 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit) has been postponed to a date in the resumed part, to be announced; UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    He wants a date in three to five years. Open Subtitles يريد موعد في غضون ثلاث إلى خمس سنوات
    He was getting teased mercilessly all year for never having had a date in high school. Open Subtitles تم الحصول مازحت و بلا رحمة طوال العام للا وجود لديها تاريخ في المدرسة الثانوية.
    I just hadn't had a date in months and I-I watched Open Subtitles الأمر و ما فيه أنني لم أحظى بموعد منذ شهر ، و شاهدت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more