"a decision at its fifteenth session" - Translation from English to Arabic

    • مقرر في دورته الخامسة عشرة
        
    These sessions shall be organized in such a manner for there to be sufficient time available for the negotiations of the AWG-LCA in order to enable the COP to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN وستنظّم هذه الدورات بطريقة تتيح ما يكفي من الوقت للمفاوضات التي يجريها الفريق من أجل تمكين مؤتمر الأطراف من التوصل إلى نتائج متفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.
    At its thirteenth session, the Conference of the Parties (COP), by its decision 1/CP.13, launched a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 1- بدأ مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-13، في دورته الثالثة عشرة، في عملية شاملة ترمي إلى تيسير التنفيذ الكامل والفعال والمتواصل للاتفاقية من خلال إجراءات للتعاون الطويل الأجل الآن وحتى عام 2012 وبعده، قصد التوصل إلى نتيجة متفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.
    Background: The COP, at its thirteenth session, established the AWG-LCA to conduct a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 34- الخلفية: أنشأ مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة فريق العمل التعاوني لإجراء عملية شاملة تؤدي، في الوقت الحاضر وحتى عام 2012 وبعده، إلى التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية من خلال إجراءات تعاونية طويلة الأجل قصد التوصل إلى محصلة متفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة().
    34. Background: The COP, at its thirteenth session, established the AWG-LCA to conduct a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 34- معلومات أساسية: أنشأ مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة فريق العمل التعاوني لإجراء عملية شاملة تؤدي، في الوقت الحاضر وحتى عام 2012 وبعده، إلى التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية من خلال إجراءات تعاونية طويلة الأجل قصد التوصل إلى محصلة متفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة().
    1. By its decision 1/CP.13 (the Bali Action Plan), the Conference of the Parties (COP) launched a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 1- شرع مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ 13 (خطة عمل بالي)، في عملية شاملة للتمكين من التنفيذ الكامل والفعّال والمستدام للاتفاقية عن طريق العمل التعاوني الطويل الأجل من الآن وحتى عام 2012 وبعده، من أجل التوصل إلى نتائج متفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.
    1. By its decision 1/CP.13 (the Bali Action Plan), the Conference of the Parties (COP) launched a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 1- شرع مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-13 (خطة عمل بالي)، في عملية شاملة بغية تيسير تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وفعالاً ومستداماً عن طريق العمل التعاوني الطويل الأجل الآن وحتى عام 2012 وبعده، من أجل التوصل إلى نتائج متفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.
    By its decision 1/CP.13 (the Bali Action Plan), the Conference of the Parties (COP) launched a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 1- شرع مؤتمر الأطراف، وفقا لمقرره 1/م أ-13 (خطة عمل بالي)، في عملية شاملة للتمكن من التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية عن طريق العمل التعاوني الطويل الأجل من الآن وحتى عام 2012 وما بعده، من أجل التوصل إلى نتائج متَّفَق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.
    By its decision 1/CP.13 (the Bali Action Plan), the Conference of the Parties (COP) launched a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 1- شرع مؤتمر الأطراف، وفقا لمقرره 1/م أ-13 (خطة عمل بالي)، في عملية شاملة للتمكين من التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية عن طريق العمل التعاوني الطويل الأجل من الآن وحتى عام 2012 وما بعده، من أجل التوصل إلى نتائج متَّفَق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.
    By its decision 1/CP.13 (the Bali Action Plan), the Conference of the Parties (COP) launched a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 1- شرع مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ 13 (خطة عمل بالي)، في عملية شاملة للتمكين من التنفيذ الكامل والفعّال والمستدام للاتفاقية عن طريق العمل التعاوني الطويل الأجل من الآن وحتى عام 2012 وبعده، من أجل التوصل إلى نتائج متفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.
    Background: The AWG-LCA, at its first session, agreed that its sessions shall be organized in such a manner for there to be sufficient time available for the negotiations of the AWG-LCA in order to enable the COP to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 4- الخلفية: وافق الفريق العامل المخصص، في دورته الأولى، على تنظيم أعمال دوراته بطريقة تتيح ما يكفي من الوقت لإجراء مفاوضات ترمي إلى تمكين الفريق العامل المخصص من التوصل إلى نتائج متَّفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة().
    Organization of the work of the session Background: The AWG-LCA, at its first session, agreed that its sessions shall be organized in such a manner for there to be sufficient time available for the negotiations of the AWG-LCA in order to enable the COP to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 4- الخلفية: وافق الفريق العامل المخصص، في دورته الأولى، على تنظيم أعمال دورته بطريقة تتيح ما يكفي من الوقت لإجراء مفاوضات في الفريق العامل المخصص من أجل تمكين مؤتمر الأطراف من التوصل إلى نتائج متفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة().
    Background: The AWG-LCA, at its first session, agreed that its sessions shall be organized in such a manner for there to be sufficient time available for the negotiations of the AWG-LCA in order to enable the COP to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 6- الخلفية: وافق الفريق العامل المخصص، في دورته الأولى، على تنظيم أعمال دوراته بطريقة تتيح ما يكفي من الوقت لإجراء الفريق لمفاوضات ترمي إلى تمكين مؤتمر الأطراف من التوصل إلى نتائج متَّفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة(3).
    Background: The AWG-LCA, at its first session, agreed that its sessions shall be organized in such a manner for there to be sufficient time available for the negotiations of the AWG-LCA in order to enable the COP to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 5- الخلفية: وافق الفريق العامل المخصص، في دورته الأولى، على تنظيم أعمال دوراته بطريقة تتيح ما يكفي من الوقت لإجراء مفاوضات ترمي إلى تمكين مؤتمر الأطراف من التوصل إلى نتائج متَّفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة().
    Background: The AWG-LCA, at its first session, agreed that its sessions shall be organized in such a manner for there to be sufficient time available for the negotiations of the AWG-LCA in order to enable the COP to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 5- الخلفية: وافق الفريق العامل المخصص، في دورته الأولى، على تنظيم أعمال دوراته بطريقة تتيح ما يكفي من الوقت لإجراء مفاوضات ترمي إلى تمكين مؤتمر الأطراف من التوصل إلى نتائج متَّفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة().
    By its decision 1/CP.13 (the Bali Action Plan), the Conference of the Parties (COP) launched a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 1- أطلق مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-13 (خطة عمل بالي)، عملية شاملة للتمكين من التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية عن طريق العمل التعاوني الطويل الأجل من الآن وحتى عام 2012 وما بعده، من أجل التوصل إلى نتائج متَّفَق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.
    Background: The AWG-LCA, at its first session, agreed that its sessions shall be organized in such a manner for there to be sufficient time available for the negotiations of the AWG-LCA in order to enable the COP to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 5- خلفية: اتفق الفريق العامل المخصص، في دورته الأولى، على تنظيم أعمال دوراته بطريقة تتيح ما يكفي من الوقت لمفاوضات الفريق العامل المخصص من أجل تمكين مؤتمر الأطراف من التوصل إلى نتائج متَّفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة().
    By its decision 1/CP.13 (the Bali Action Plan), the Conference of the Parties (COP) launched a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN شرع مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-13 (خطة عمل بالي)، في عملية شاملة للتمكين من التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية عن طريق العمل التعاوني الطويل الأجل من الآن وحتى عام 2012 وما بعده، من أجل التوصل إلى نتائج متَّفَق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.
    Background: The AWG-LCA, at its first session, agreed that its sessions shall be organized in such a manner for there to be sufficient time available for the negotiations of the AWG-LCA in order to enable the COP to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN الخلفية: وافق الفريق العامل المخصص، في دورته الأولى، على تنظيم أعمال دوراته بطريقة تتيح ما يكفي من الوقت لمفاوضاته من أجل تمكين مؤتمر الأطراف من التوصل إلى نتائج متَّفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة().
    Background: The COP, at its thirteenth session, established the AWG-LCA to conduct a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 11- الخلفية: أنشأ مؤتمر الأطراف، في دورته الثالثة عشرة، الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية لكي يضطلع بعملية شاملة للتمكين من التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية عن طريق العمل التعاوني الطويل الأجل من الآن وحتى عام 2012 وما بعده من أجل التوصل إلى نتائج متفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.
    Background: The COP, at its thirteenth session, established the AWG-LCA to conduct a comprehensive process to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention through long-term cooperative action, now, up to and beyond 2012, in order to reach an agreed outcome and adopt a decision at its fifteenth session. UN 28- الخلفية: أنشأ مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة الفريق العامل المُخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية لإجراء عملية شاملة تؤدي، في الوقت الحاضر وحتى عام 2012 وما بعده، إلى التنفيذ الكامل والفعال والمستدام للاتفاقية من خلال عمل تعاوني طويل الأجل من أجل التوصل إلى نتيجة متفق عليها واعتماد مقرر في دورته الخامسة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more