"a decision guidance" - Translation from English to Arabic

    • توجيه قرارات
        
    • توجيه القرارات
        
    • توجيه القرار
        
    • توجيه للقرارات
        
    For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN وافق مؤتمر الأطراف على وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية تدرج في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم.
    For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN وافق مؤتمر الأطراف على وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية تدرج في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم.
    For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN وافق مؤتمر الأطراف على وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية تدرج في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم.
    The Interim Chemical Review Committee must deem a notification valid prior to developing a decision guidance document. UN يتعين أن تعتبر اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية الإخطار صحيحاً قبل إعداد وثيقة توجيه القرارات.
    It also drafts a decision guidance document. UN وتقوم أيضاً بوضع مشروع وثيقة توجيه القرار.
    For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN وافق مؤتمر الأطراف على وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية تدرج في إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    For each chemical included in Annex III of the Rotterdam Convention a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN يعتمد مؤتمر الأطراف وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية مدرجة في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام.
    For each chemical included in Annex III of the Rotterdam Convention a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN يعتمد مؤتمر الأطراف وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية مدرجة في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام.
    For each chemical included in Annex III of the Rotterdam Convention a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN يعتمد مؤتمر الأطراف وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية مدرجة في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام.
    For each chemical included in Annex III of the Rotterdam Convention a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN يعتمد مؤتمر الأطراف وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية مدرجة في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام.
    Purpose of the Decision Guidance Document For each chemical included in the interim PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Intergovernmental Negotiating Committee. UN اعتمدت وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لكل مادة كيميائية أدرجت في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم، وتم اعتمادها على يدي لجنة التفاوض الحكومية الدولية.
    An intersessional drafting group was established to prepare a decision guidance document for azinphosmethyl. UN وتم إنشاء فريق صياغة لما بين الدورات لإعداد وثيقة توجيه قرارات بشأن ميثيل الأزينفوس.
    Draft a decision guidance document based on the comments from Committee members and observers UN مشروع وثيقة توجيه قرارات على أساس تعليقات أعضاء اللجنة والمراقبين
    For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN وافق مؤتمر الأطراف على وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية تدرج في إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    A " decision guidance document " is prepared for each chemical to guide the parties in deciding whether to allow its movement over their territories. UN وتعد ' ' وثيقة توجيه قرارات`` لكل من المواد الكيميائية من أجل توجيه الأطراف في اتخاذ قرار بشأن ما إن كانت ستسمح بنقل تلك المواد على أراضيها.
    The working paper sets out the format and content for a decision guidance document for banned or severely restricted chemicals. UN 12 - وتبين ورقة العمل شكل ومضمون وثيقة توجيه قرارات بشأن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة.
    The Interim Chemical Review Committee must deem the proposal valid prior to developing a decision guidance document. UN يتعين أن تعتبر اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية الاقتراح صحيحاً قبل إعداد وثيقة توجيه القرارات.
    Draft a decision guidance document (DGD) based on the comments from the CRC and its observers. UN صياغة وثيقة توجيه القرارات على أساس التعليقات الواردة من اللجنة والمراقبين.
    Draft a decision guidance document (DGD) based on the comments from CRC and observers UN صياغة وثيقة توجيه القرارات قائمة على التعليقات التي وردت من لجنة استعراض المواد الكيميائية والمراقبين
    In general, it was not feasible to update a decision guidance document on a given chemical continually. UN وبوجه عام، فإنه من غير المعقول استكمال وثيقة توجيه القرار الخاصة بأحد المواد الكيميائية بشكل مستمر.
    It was then the sovereign decision of any other country to decide whether or not to import the chemical and that decision could be based, among other things, on the information contained in a decision guidance document. UN ومن ثم يكون القرار السيادي لأي بلد آخر بشأن البت فيما إذا كانت ستستورد المادة الكيميائية أم لا، وأن هذا القرار يمكن أن يستند إلى أمور من بينها، المعلومات الواردة في وثيقة توجيه القرار.
    Where a proposal for a severely hazardous pesticide formulation is from a participating State, a review by the Chemical Review Committee may be initiated and, if appropriate, a decision guidance document developed. UN 13 - وفي حالة تقديم دولة مشاركة لمقترح بشأن مستحضر مبيد آفات شديد الخطورة تشرع لجنة استعراض المواد الكيميائية في الاستعراض وأن تضع، بحسب الاقتضاء، لوثيقة توجيه للقرارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more