One moment, I'm with a little girl in a different life. | Open Subtitles | في لحظة واحدة أكون مع فتاة صغيرة في حياة مختلفة |
It was nice being here with you, playing at a different life. | Open Subtitles | كان من الجميل أن يكون هنا معكم، اللعب في حياة مختلفة. |
You are daring to imagine that you could have a different life. | Open Subtitles | أنت تخافى انُ تتَخَيلى أنه يمكن أن يكون لديكَ حياة مختلفة |
In a different life, I would have loved to have had a baby. | Open Subtitles | في حياة أخرى, كنتُ قد أرغب بأن أحظى بطفل |
I still had my mind on a different life beyond Silver Springs. | Open Subtitles | ماذلت افكر فى حياة اخرى بعيدا" عن سيلفر سبرينج |
The overall aim was to offer the alternative of a different life to women, particularly young women, in the sex trade or considering going into it. | UN | وذكرت أن الهدف العام هو تقديم بديل حياة مختلفة للمرأة وخاصة للشابات العاملات في تجارة الجنس أو اللاتي يفكرن في دخول هذه التجارة. |
Now, if your son grows up with you around, he could become an entirely different person, choose a different life. | Open Subtitles | إن نشأ ابنك بجوارك، قد يصبح شخصاً مختلفاً كلياً، ويختار حياة مختلفة. |
You could find a new life, a different life. | Open Subtitles | يُمكنكِ أن تجدي حياة جديدة، حياة مختلفة. |
But your life before you first came in here was a disaster, so it has to be a different life. | Open Subtitles | ولكن حياتك قبل جئت لأول مرة هنا كان كارثة، لذلك لابد من حياة مختلفة. |
And I read that some orphans... had a different life there. | Open Subtitles | وقرأت أن بعض اليتامى لديهم حياة مختلفة هناك. |
I may have gone on to a different life at Harvard... but you know what I've realized? | Open Subtitles | ربّما أكون قد إتّخذت حياة مختلفة في هارفارد لكن تعلمون ماذا أدركت ؟ |
I think I was meant to live a different life. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان المقصود أن يعيش حياة مختلفة |
That's why I live here. It's a different life. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أني أعيش هنا إنها حياة مختلفة |
Just because it's a different life it doesn't mean it's a worse one. | Open Subtitles | فقط لأنه حياة مختلفة وهذا لا يعني هو واحد أسوأ من ذلك. |
This guy doesn't beat around the bush. Look, senor, maybe in a different life. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يختبئ خلف الشجيرة اسمع سنيور، ربما في حياة مختلفة |
Maybe we can make a different life for ourselves in South America. | Open Subtitles | ربما يمكننا ان ننشئ حياة مختلفة لأنفسنا في امريكا الجنوبية |
Speaking is a different life from when one does not speak. | Open Subtitles | الكلام حياة مختلفة عن حينما يكون المرء لا يتكلم |
7. In 2005, the Government of Denmark had launched a comprehensive initiative to offer prostitutes the opportunity to choose a different life. | UN | 7 - وذكرت أنه في عام 2005 شرعت حكومة الدانمرك في مبادرة شاملة لإتاحة الفرصة للبغايا لاختيار حياة مختلفة. |
That was a different life back then. | Open Subtitles | كان ذلك حياة أخرى في ذلك الوقت |
Why not choose a different life? | Open Subtitles | لماذا لا تختار حياة اخرى ؟ |
You could have a different life. | Open Subtitles | يمكنك أن تحظى بحياة مختلفة |
In a different life. | Open Subtitles | في حياة مُختلفة |
- She wants a different life. | Open Subtitles | إنها تريدُ حياةً مُختلفة |