I'm a different man than I was last week. | Open Subtitles | أنا رجل مختلف عما كنت عليه الأسبوع الماضي. |
No, she was memorable because she left the bar with a different man every single night. | Open Subtitles | لا، بل لأنها كانت في كل ليلة تغادر الحانة مع رجل مختلف |
Now me... I always feel like a different man. | Open Subtitles | ... الآن أنا أشعر وكأنني دائماً رجل مختلف |
Long time ago. Lifetimes. I was a different man, back then. | Open Subtitles | مذ زمن بعيد، مذ عمر كامل وكنت رجلاً مختلفاً وقتها |
Every time I'm in this elevator you're with a different man. | Open Subtitles | كل مرة وأنا في هذا المصعد أنت مع رجل آخر. |
You said once to me that I might be a different man if I'd met you sooner. | Open Subtitles | قلتي لي ذات مرة أنني قد أصبح رجلا مختلفا لو كنت قابلتك قبل ذلك |
Don't let my past cloud your judgment about me. I'm a different man. | Open Subtitles | لا تدع ماضيّ يُؤثر بالسلب على حُكمك يا رجل ، أنا رجل مُختلف |
Well, I'm a different man than your husband, so... | Open Subtitles | .. حسناً، أنا رجل مختلف عن زوجكِ، لذا |
I'm gonna come home and show you that I'm a different man. | Open Subtitles | سأعود الي المنزل ، و أظهر لكِ أنني رجل مختلف |
I dealt with it by just getting hammered every night, and waking up with a different man every morning. | Open Subtitles | كنت أتعامل مع وضع كذلك بالشرب حتى الثمالة كل يوم والإستيقاظ في كل يوم في حضن رجل مختلف |
But I'm a different man since I've joined group. | Open Subtitles | لكن أنا رجل مختلف منذ أن إنضممت إلى المجموعة. |
Well, I imagine having a daughter who comes home with a different man every night must be difficult for a mother. | Open Subtitles | حَسناً،أَتخيّلُ ان بنتي بترْجعُ للبيت مَع رجل مختلف كُلَّ لَيلة يَجِبُ أَنْ يَكُونَ صعبَ علي الأمّ. |
On second thought, you do look like a different man. | Open Subtitles | بعد إعادة النظر أنت تَبْدو مثل رجل مختلف |
Once we were like brothers, but now he's a different man. | Open Subtitles | طالما نحن كُنّا مثل الإخوةِ، لكنة الآن رجل مختلف. |
Bulldog saw a different man and thought he was the gunman. | Open Subtitles | منشار بولدوغِ a رجل مختلف وإعتقدَ بأنّه كَانَ الرجل المُسلَّحَ. |
I know. But the next time I saw you in the ring, you were a different man. | Open Subtitles | أعلم ذلك ، ولكننى فى المرة التالية التى شاهدتك فيها فى الحلبة كنت رجلاً مختلفاً |
Was a different man where my husband used to be. | Open Subtitles | كان رجلاً مختلفاً عن الرجل الذى من المفترض ان يكونة زوجى |
I was a different man then. I was going to change the world. | Open Subtitles | كنت رجلاً مختلفاً حينها، كنت سأغيّر العالم. |
In any case, I was at a different man's place the whole time. | Open Subtitles | على أي حال أنا كنت في منزل رجل آخر طوال اليوم |
When the author was 18 or 19, she fell pregnant with her first child and, two years later, fell pregnant again, on this occasion by a different man. | UN | وعندما بلغت صاحبة البلاغ سن الثامنة عشرة أو التاسعة عشرة، حملت طفلها الأول، وبعد سنتين حملت طفلها الثاني من رجل آخر في هذه المرة. |
I stumbled on it some 30-odd years ago. I was a different man physically, as you'll gather. | Open Subtitles | عثرت عليه قبل نحو 30 عاما تقريبا كنت رجلا مختلفا جسديا، مثلكما مجتمعين |
It has been a chance not only for land and riches, but also to be a different man. | Open Subtitles | هناك فرصه ليس فقط لأجل المال و الثراء و لكن أيضا لتكون رجلا مميزا |