"a discussion paper" - Translation from English to Arabic

    • ورقة مناقشة
        
    • ورقة للمناقشة
        
    • ورقة المناقشة
        
    • ورقة مناقشات
        
    a discussion paper on Financial Reporting and Auditing Aspects of Corporate Governance was also presented to the group. UN وعُرضت على الفريق أيضاً ورقة مناقشة بشأن الجوانب المتعلقة بالإبلاغ المالي وبمراجعة الحسابات في إدارة الشركات.
    The Department also published a discussion paper on the history of the Jews in Europe in the eighteenth and nineteenth centuries. UN كما نشرت الإدارة ورقة مناقشة عن تاريخ اليهود في أوروبا في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر.
    The decision was based on a discussion paper presented by the Government of Iceland to the Governing Council at the session. UN واستند المقرر إلى ورقة مناقشة عرضتها حكومة آيسلندا على مجلس الإدارة في الدورة.
    Australia had conducted a comprehensive review of its mutual legal assistance arrangements and issued a discussion paper on the topic, which is available online. UN وقامت أستراليا بمراجعة شاملة لترتيبات المساعدة القانونية المتبادلة وأصدرت ورقة مناقشة حول هذا الموضوع، متوفّرة
    An Anti-Terrorism Bill has been drafted by the South African Law Commission (SALC) and distributed as a discussion paper for public comment. UN قامت لجنة القانون في جنوب أفريقيا بصياغة مشروع قانون لمكافحة الإرهاب وتوزيعه في صورة ورقة للمناقشة التماسا لتعليقات عامة الناس.
    a discussion paper submitted by India will facilitate the debates on the topic. UN وهناك ورقة مناقشة قدمتها الهند ستيسر المناقشات بشأن هذا الموضوع.
    a discussion paper on gender and crime prevention was also published; UN ونشرت أيضا ورقة مناقشة بشأن البعد الجنساني ومنع الجريمة؛
    a discussion paper prepared by John Flanagan, former Programme Manager of the UN ورقة مناقشة أعدها جون فلاناغن، مدير البرنامج سابقاً في برنامج الأمم المتحدة للأعمال
    a discussion paper prepared by John Flanagan, former Programme Manager of the UN ورقة مناقشة أعدها جون فلاناغان، مديـر البرامج السابق لبرنامج
    I will circulate a discussion paper in advance, through the secretariat. UN وسأقوم مسبقاً بتعميم ورقة مناقشة عن طريق الأمانة.
    The Associate Minister of Justice issued a discussion paper on the review of the Act in 2000. UN وأصدر مساعد وزير العدل ورقة مناقشة بشأن استعراض القانون في عام 2000.
    The Coordinator on Reporting plans to elaborate a discussion paper in the near future. UN ويخطط المنسق المعني بالإبلاغ لإعداد ورقة مناقشة في المستقبل القريب.
    a discussion paper on the matter was developed by a working group, comprising the then members of the Subcommittee on Accreditation. UN وأعد فريق عامل مكون من أعضاء اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد ورقة مناقشة عن هذا الموضوع.
    The Committee also decided to develop a discussion paper on this issue in order to assist the Commission. UN كما قررت اللجنة إعداد ورقة مناقشة في هذا الموضوع، مساعدة منها للجنة التنمية المستدامة.
    UNDCP has produced a discussion paper on drugs and development in which the many linkages between drug issues and socio-economic development are explored. UN وقد أصدر برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ورقة مناقشة عن المخدرات والتنمية بحث فيها عدد كبير من الصلات القائمة بين قضايا المخدرات والتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    (b) a discussion paper on the recognition of NARECOM; UN )ب( ورقة مناقشة بشأن الاعتراف باللجنة الوطنية للتعمير؛
    For its consideration of this item, the Working Group will have before it a discussion paper on assistance, good practices and the comparison of national legislation in the area of identifying and protecting victims of and witnesses to organized crime. UN وسوف تُعرض على الفريق العامل، للنظر في هذا البند ورقة مناقشة عن المساعدة والممارسات الجيِّدة ومقارنة التشريعات الوطنية في مجال التعرُّف على ضحايا الجريمة المنظَّمة والشهود عليها وحمايتهم.
    For its consideration of this item, the Working Group will have before it a discussion paper on the establishment of capacity-building programmes for prosecutors, members of the judiciary and law enforcement agencies. UN وسوف تُعرض على الفريق العامل، للنظر في هذا البند، ورقة مناقشة بشأن إنشاء برامج لبناء قدرات أعضاء النيابة العامة والجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون.
    It published a discussion paper containing a summary of the findings of the Rio+20 Conference, which also included future steps by members of the organization. UN ونشرت ورقة مناقشة تضمنت موجزا لنتائج مؤتمر ريو +20، وتضمنت أيضا خطوات مستقبلية اقترحها أعضاء من المنظمة.
    It had recently issued a discussion paper that analysed the different means of determining origin and considered whether there was scope for amending or changing the rules of origin. UN وقد أصدر مؤخرا ورقة للمناقشة تحلل مختلف وسائل تحديد المنشأ وتنظر فيما إذا كان ثمة مجال لتعديل أو تغيير قواعد المنشأ.
    A summary of current ideas on the forum is provided in a discussion paper (see IPBES/3/INF/1), and this will provide the basis for further discussion by the task force in early 2015, followed by a recommendation to the Bureau on the best way to proceed. UN ويرد موجز لما يدور حالياً من أفكار في المنتدى في ورقة المناقشة (انظر IPBES/3/INF/1)، وهذا من شأنه توفير الأساس لمزيد من النقاش تجريه فرقة العمل في أوائل عام 2015، تليها توصية إلى المكتب بشأن أفضل السبل للمضي قدماً.
    Following the preparation of a discussion paper on human rights and poverty reduction, extensive consultations were held in Washington, New York, Paris, London and Geneva with poverty specialists from the United Nations system, the Bretton Woods institutions, development agencies, Governments and civil society. UN وبعد إعداد ورقة مناقشات بشأن حقوق الإنسان والحد من الفقر، عُقدت مشاورات مكثفة في واشنطن ونيويورك وباريس ولندن وجنيف مع مختصين في مسألة الفقر من منظومة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز والوكالات الإنمائية والحكومات والمجتمع المدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more