- That sounds worse. Can you do me a favor? | Open Subtitles | هذا يبدو أسوأ، أيمكنك أن تسدي لي معروفاً ؟ |
Well, let's just say a judge owed me a favor or three. | Open Subtitles | حسناً لنقل ان القاضى كان يدين لى معروفاً , او ثلاث |
I have a favor I'd like to ask of you. | Open Subtitles | أريد أن أطلب منك خدمة نادي جلي, ويليام فوردو |
Girls, do me a favor, why don't you run and go find and see if someone has a key for this? | Open Subtitles | يا فتاتين لما لا تقدمان لي خدمة لما لا تذهبا و تبحثا عن اي أحد يحمل مفاتيح لهذه ؟ |
..then do me a favor and go away, to Delhi. | Open Subtitles | تفعل .. ثم لي معروفا وتذهب بعيدا، إلى دلهي. |
Do me a favor though, tomorrow you get yourself a Tic Tac. | Open Subtitles | اصنع لي معروف و احضر لنفسك غدا بعض علكة تيك تاك |
Can you do me a favor and kill these two, please? | Open Subtitles | هل يُمكنكم إسدائي معروفاً وقتل هذان الإثنان من فضلكم ؟ |
So if I start acting squirrely, do me a favor: | Open Subtitles | اذن , ان بدأت اتصرف بجنون , فأسدوني معروفاً, |
My roommate and I need to ask you a favor. | Open Subtitles | شريكي فى السكن وأنا نحتاج أن نطلب منك معروفاً. |
I did you a favor, Hannah. You're a beautiful poet. | Open Subtitles | لقد أسديت لك معروفاً يا هانا أنت شاعرة رائعة |
So, while you're here, do me a favor... don't be a detective. | Open Subtitles | لذلك، عندما تكون هنا، أسدي لي خدمة.. لا تكن محققا هنا |
I was uptown, you were on my way. It's just a favor. | Open Subtitles | كنت في المدينة و كنت أنت في طريقي إنها مجرد خدمة |
I know you think you're doing her a favor, but however she talked you into doing this, she lied, brother. | Open Subtitles | انا اعرف انك تفعل لها خدمة ولكن مهما كانت الطريقة التي اقنعتك بها كانت تكذب عليك يا اخي |
You did us all a favor. I can't live at school. | Open Subtitles | لقد صنعت معروفا لنا جميعا لا يمكنني العيش في المدرسة |
Get me whichever tabloid rat owes us a favor. | Open Subtitles | خذ لي أيهما صحيفة الفئران مدين لنا معروفا. |
But, hey, can you do me a favor and grab that awesome wedding portrait that my mom keeps on her vanity? | Open Subtitles | ولكن، مهلا، يمكنك أن تفعل لي معروفا والاستيلاء أن صورة الزفاف رهيبة أن أمي لا يكف عن الغرور لها؟ |
However, I was able to call in a favor to the NSA and get the most recent satellite images. | Open Subtitles | ومع ذلك، كنت قادرة للاتصال بوكالة الأمن القومي من اجل معروف وحصلت على صور الأقمار الصناعية الأخيرة |
Please, do yourself a favor and get a lawyer. | Open Subtitles | من فضلك، افألي لنفسك معروف واحصلي على محامي |
Do me a favor and live in it, okay? | Open Subtitles | افعل لي معروفًا و تعايش في الأمر، حسنًا؟ |
Yeah,yeah,sure,sure, but could you do me a favor before you hang up? | Open Subtitles | نعم, نعم, بالتأكيد ,لكن هل لي بمعروف قبل أن تقفل الخط؟ |
Okay, good, do me a favor, stay on him, please. | Open Subtitles | حسناً، جيد اسدي إلي صنيعاً وقم بمتابعته من فضلك |
But one day, Mr. Michaels, I may come asking for a favor. | Open Subtitles | لكن يوم واحد، والسيد مايكلز، أنا قد تأتي يسأل عن صالح. |
I only wrote those prescriptions because I owed someone a favor. | Open Subtitles | كتبت تلك الوصفات الطبية فقط لأني ادين إلى شخص بخدمة |
Listen, do me a favor when you're in there. | Open Subtitles | اسمعي, هل تفعلين لي خدمه عندما تكون هناك |
Can you do me a favor, one last favor? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْك تَعْملَ احساناً لني، إحسان أخير واحد؟ |
I need a favor. I need help finding work. | Open Subtitles | ، أحتاج لخدمة أحتاج مساعدة في إيجاد وظيفة |
Listen. Do me a favor. Just don't go anywhere. | Open Subtitles | أنصتي، أسديني صنيعًا ولا تذهبي لأي مكان فحسب |
He came to me last week needing a favor. | Open Subtitles | لقد أتى إلي الأسبوع الفائت وكان بحاجة لمعروف |