"a final report on the" - Translation from English to Arabic

    • تقريرا نهائيا عن
        
    • تقرير نهائي عن
        
    • تقريره النهائي عن
        
    • التقرير النهائي بشأن
        
    • تقريراً ختامياً عن
        
    Also included in the present report is a final report on the disposition of ONUMOZ assets. UN وتتضمن هذه الوثيقة أيضا تقريرا نهائيا عن التصرف في أصول عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
    It shall submit a final report on the results of its work to the Trade and Development Board. UN ويقدم تقريرا نهائيا عن نتائج عمله إلى مجلس التجارة والتنمية.
    The document provides a final report on the implementation of decisions SS.XI/8 and 26/7. UN توفر الوثيقة تقريرا نهائيا عن تنفيذ المقررين د.إ - 11/8 و 26/7.
    a final report on the findings of the pilot project will be presented to the Conference at its second session. UN وسيقدم تقرير نهائي عن نتائج المشروع التجريـبي إلى المؤتمر في دورته الثانية.
    a final report on the outcome of the survey will be presented in 2005. UN وسيقدم تقرير نهائي عن نتائج الدراسة الاستقصائية في عام 2005.
    7. The Working Group may submit interim reports and shall submit a final report on the results of its work to the Trade and Development Board. UN ٧ - يجوز للفريق العامل أن يتقدم بتقارير مرحلية ويرفع تقريره النهائي عن نتائج عمله إلى مجلس التجارة والتنمية.
    At its forty-first meeting the Executive Committee had considered a final report on the evaluation of refrigerant management plans. UN وكانت اللجنة قد نظرت في اجتماعها الواحد والأربعين في التقرير النهائي بشأن تقييم خطط إدارة المبردات.
    The Chair has submitted a final report on the Group's term, noting the management improvements of the Fund and encouraging increased support from donors. UN وقدم رئيس الفريق تقريرا نهائيا عن ولاية الفريق، مشيرا إلى أوجه التحسّن التي طرأت على إدارة الصندوق ومُشجّعا الجهات المانحة على تقديم المزيد من الدعم.
    35. The Secretary-General will be submitting to the General Assembly at its fifty-fifth session a final report on the achievements of the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN 35 - وسيقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا نهائيا عن إنجازات العقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    (i) To request the Special Rapporteur to submit a final report on the former Yugoslav Republic of Macedonia to the Commission no later than 30 September 1997 and, unless the Special Rapporteur recommends otherwise in her report, to discontinue its consideration of the former Yugoslav Republic of Macedonia upon delivery of that report; UN ' ١ ' أن تطلب من المقررة الخاصة أن تقدم الى اللجنة تقريرا نهائيا عن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في موعد أقصاه ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ وأن توقف نظرها في حالة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة عند تقديم التقرير المذكور، ما لم توص المقررة الخاصة في تقريرها بغير ذلك؛
    “28. The Secretary-General should submit to the General Assembly at its fifty-fifth session a final report on the achievements of the Decade.” UN " ٢٨ - ينبغي لﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا نهائيا عن إنجازات العقد " .
    97. After conclusion of the Decade, the High Commissioner, with the assistance of the Centre for Human Rights and in cooperation with UNESCO, should issue a final report on the state of human rights education at the local, national, regional and international levels. UN ٧٩ - ينبغي للمفوض السامي أن يصدر بعد ختام العقد، بمساعدة مركز حقوق اﻹنسان وبالتعاون مع اليونسكو، تقريرا نهائيا عن حالة التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان على الصعد المحلي والوطني واﻹقليمي والدولي.
    Also provided, pursuant to paragraph 16 of General Assembly resolution 49/235 of 10 March 1995, is a final report on the disposition of the Operation's assets. UN كما يوفر تقريرا نهائيا عن التصرف في أصول هذه العملية، عملا بالفقرة ١٦ من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٥ المؤرخ ١٠ آذار/مارس ١٩٩٥.
    97. After conclusion of the Decade, the High Commissioner, with the assistance of the Centre for Human Rights and in cooperation with UNESCO, should issue a final report on the state of human rights education at the local, national, regional and international levels. UN ٧٩ - ينبغي للمفوض السامي أن يصدر بعد ختام العقد، بمساعدة مركز حقوق اﻹنسان وبتعاون من جانب اليونسكو، تقريرا نهائيا عن حالة التعليم في مجال حقوق اﻹنسان على اﻷصعدة المحلية والوطنية واﻹقليمية والدولية.
    The Emancipation Review Commission (VCE) has, per ministry, formulated a final report on the emancipation policy and the available gender expertise. UN وصاغت لجنة استعراض التحرر في كل وزارة تقريرا نهائيا عن سياسة التحرر والخبرة الجنسانية المتاحة().
    a final report on the proposed activities for the Year will then be submitted to the General Assembly at its fiftieth session. UN كما سيجري إعداد تقرير نهائي عن اﻷنشطة المقترحة للسنة وتقديمه الى الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    a final report on the construction of additional conference facilities at ESCAP at Bangkok will be submitted to the General Assembly at its fiftieth session. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقرير نهائي عن تشييد المرافق الاضافية للمؤتمرات في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، في بانكوك.
    The commission brings together State and private bodies, which are drafting a final report on the situation of women in Paraguay. UN وتجمع هذه اللجنة الهيئـــات المنتمية إلى الدول والهيئات الخاصة معا، التـــي تقــوم بإعداد تقرير نهائي عن حالة المرأة في باراغواي.
    The purpose of the conferences will be to bring together Sierra Leoneans and members of the international community with the goal of developing a final report on the lessons learned of the Court. UN والغرض من المؤتمرين هو الجمع بين أبناء سيراليون وأعضاء المجتمع الدولي بهدف وضع تقرير نهائي عن الدروس المستفادة من المحكمة.
    a final report on the implementation of the Year, including a qualitative assessment, will be transmitted to the General Assembly after the official close of the Year. II. General Assembly resolution 61/266 UN وسوف يُقدم إلى الجمعية العامة تقرير نهائي عن ما اضطلع به من أنشطة للاحتفال بالسنة يتضمن تقييما نوعيا بعد الختام الرسمي للسنة.
    7. The Working Group may submit interim reports and shall submit a final report on the results of its work to the Trade and Development Board. UN ٧- يجوز للفريق العامل أن يتقدم بتقارير مرحلية ويرفع تقريره النهائي عن نتائج عمله إلى مجلس التجارة والتنمية.
    a final report on the costs of inaction is in its final stages and was discussed at a project steering committee meeting on 7 December 2011. UN وقد بلغت عملية إعداد التقرير النهائي بشأن تكاليف التقاعس عن العمل مراحلها الأخيرة ونوقش ذلك التقرير في اجتماع للجنة التوجيهية للمشاريع عُقد في 7 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    UNCDF has prepared a final report on the global activities during the year, available on the UNCDF website as of April; UN وأعد الصندوق تقريراً ختامياً عن الأنشطة العالمية خلال السنة، يمكن الحصول عليه من موقع الصندوق على الإنترنت اعتباراً من نيسان/أبريل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more