"a final report to" - Translation from English to Arabic

    • تقرير نهائي إلى
        
    • تقريراً نهائياً إلى
        
    • تقريرا نهائيا إلى
        
    • تقرير نهائي الى
        
    • بتقرير نهائي
        
    • إليه تقريراً نهائياً
        
    • إليها تقريراً نهائياً
        
    • تقرير نهائي يقدم إلى
        
    • تقريراً نهائياً في
        
    • وتقريراً نهائياً إلى
        
    In the second phase they are to determine the modalities of integration and rehabilitation packages and to present a final report to the Special Committee. UN وستقوم في المرحلة الثانية، بتحديد طرائق تنفيذ برامج الإدماج وإعادة التأهيل، وتقديم تقرير نهائي إلى اللجنة الخاصة.
    A tripartite working group had been established to make recommendations and submit a final report to the Board in 2002. UN وقد أنشئ فريق عامل ثلاثي لإعداد توصيات وتقديم تقرير نهائي إلى المجلس عام 2002.
    6. Asks the independent expert to submit a final report to the Council at its ninth session on the effectiveness and efficiency of the measures applied in practice. UN 6- يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً نهائياً إلى المجلس في دورته التاسعة عن مدى فعالية وكفاءة التدابير التي وضعت بالفعل موضع التطبيق.
    6. Asks the independent expert to submit a final report to the Council at its ninth session on the effectiveness and efficiency of the measures applied in practice. UN 6- يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً نهائياً إلى المجلس في دورته التاسعة عن مدى فعالية وكفاءة التدابير التي وضعت بالفعل موضع التطبيق.
    The Committee would then submit a final report to the Council of Representatives for approval. UN وبعدئذ، ستقدم اللجنة تقريرا نهائيا إلى مجلس النواب بغرض الإقرار.
    He also said that, as Coordinator of the International Decade, he would be submitting a final report to the forty-ninth session of the General Assembly on the activities conducted during the International Year, in which he would like to include the conclusions of the Technical Meeting. UN وقال أيضا إنه سيقوم، كمنسق العقد الدولي، بتقديم تقرير نهائي إلى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة عن اﻷنشطة التي نفذت خلال السنة الدولية وإنه يود أن يدرج فيه استنتاجات الاجتماع التقني.
    The experts further agreed on a workplan and timetable for completion of the " assessment of assessments " phase within a two-year period, culminating in the submission of a final report to the General Assembly at its sixty-fourth session in 2009. UN ووافق الخبراء كذلك على وضع خطة عمل وجدول زمني لإتمام مرحلة " تقييم التقييمات " في غضون فترة عامين، تتَوَّج بتقديم تقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين في عام 2009.
    (e) To submit, as soon as possible following the establishment of a democratically elected non-racial Government, a final report to the General Assembly; UN )ﻫ( القيام، في أقرب وقت ممكن، وفي أعقاب إنشاء حكومة غير عنصرية منتخبة ديمقراطيا، بتقديم تقرير نهائي إلى الجمعية العامة؛
    (c) Provide a final report to the General Assembly at its sixtieth session on the question of contractual arrangements. UN (ج) تقديم تقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن مسألة الترتيبات التعاقدية.
    The Assembly took note of the report and, in its resolution 1/12, requested the Executive Director to continue his efforts and submit a final report to the Open-ended Committee of Permanent Representatives and to the Assembly at its next session. UN وأحاطت الجمعية علماً بالتقرير، وفي قرارها 1/12 طلبت إلى المدير التنفيذي مواصلة بذل جهوده وتقديم تقرير نهائي إلى لجنة الممثلين الدائمين المفتوحة العضوية، وإلى الجمعية في دورتها الثانية.
    1. In its resolution 48/159 B of 20 December 1993, adopted by consensus, the General Assembly, authorized the Special Committee against Apartheid, inter alia, to follow closely developments in South Africa and to submit a final report to the Assembly following the establishment of a democratically elected, non-racial Government in South Africa. UN ١ - أذنت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/١٥٩ باء المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي اتخذ بتوافق اﻵراء، للجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، بين جملة أمور، بمتابعة التطورات في جنوب افريقيا عن كثب وبتقديم تقرير نهائي إلى الجمعية العامة في أعقاب إنشاء حكومة غير عنصرية منتخبة ديمقراطيا في جنوب افريقيا.
    To request the Treasurer and the Secretariat of the Multilateral Fund to finalize the review, as per decision XI/6, and give a final report to the Parties at the 22nd Meeting of the Open-ended Working Group; and UN 1 - أن يطلب إلى أمين الخزانة وإلى أمانة الصندوق متعدد الأطراف أن يُكملا الاستعراض وفقاً للمقرر 11/6 وأن يقدما تقريراً نهائياً إلى الأطراف في الاجتماع الثاني والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية؛
    (b) To request the Special Rapporteur to submit a final report to the fifty-eighth session; UN (ب) أن تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً نهائياً إلى الدورة الثامنة والخمسين؛
    UNEP on behalf of its Consortium members was requested to submit to the secretariat an interim progress report for presentation to the CST Bureau at its inter-sessional meeting, and to submit a final report to the CST at its seventh session. UN وطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يقدم إلى الأمانة بالنيابة عن الأعضاء في اتحاد الوكالات الشريكة لـه، تقريراً مرحلياً مؤقتاً لعرضه على مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في الاجتماع الذي يعقده في الفترة ما بين الدورتين، وأن يقدم تقريراً نهائياً إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها السابعة.
    In the meantime, the Commission would continue to keep the matter under close review and would present a final report to the Assembly at its fifty-ninth session with regard to compensating staff at hardship locations and encouraging mobility. UN وستواصل اللجنة في هذه الأثناء إبقاء المسألة قيد نظرها الفعلي وستقدّم تقريرا نهائيا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن تعويض الموظفين في مواقع المشقة والتشجيع على التنقل.
    It presented 22 recommendations at the International Conference on Quality in Official Statistics, held in Stockholm in 2001, and delivered a final report to the European Commission in 2002. UN وقدم الفريق 22 توصية في المؤتمر الدولي المعني بالجودة في الإحصاءات الرسمية الذي عُقد في ستوكهولم في عام 2001، وقدم تقريرا نهائيا إلى المفوضية الأوروبية في عام 2002.
    It held six meetings and issued a final report to the Council of OPANAL, which submitted the report to the XII Special General Conference, held in Mexico in November 1997. UN وعقد الفريق ستة اجتماعات وبعث تقريرا نهائيا إلى مجلس الوكالة الذي قدمه إلى المؤتمر العام الاستثنائي الثاني عشر المعقود بالمكسيك في تشرين الثاني/نوفمبر 1997.
    (v) To submit, as soon as possible following the establishment of a democratically elected non-racial Government, a final report to the General Assembly; UN ' ٥ ' القيام بأسرع وقت ممكن، وفي أعقاب إنشاء حكومة غير عنصرية منتخبة ديمقراطيا، بتقديم تقرير نهائي الى الجمعية العامة؛
    2. Requests the Panel of Experts to provide to the Council no later than 12 November 2010 a midterm report on its work, and a final report to the Council no later than thirty days prior to the termination of its mandate with its findings and recommendations; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى المجلس في موعد أقصاه 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 تقريرا عن أعماله في منتصف المدة، وأن يوافي المجلس في موعد لا يتجاوز ثلاثين يوما قبل انتهاء ولايته بتقرير نهائي يتضمن النتائج التي خلص إليها وتوصياته؛
    The Committee also designated Mr. Al Faihani to replace Mr. Seetulsingh as the Chairperson of the drafting group and recommended that the Council request the Committee to submit a final report to the Council at its thirtieth session. UN وعينت اللجنة أيضاً السيد الفيحاني ليحل محل السيد سيتولسينغ رئيساً لفريق الصياغة وأوصت بأن يطلب المجلس إلى اللجنة أن تقدم إليه تقريراً نهائياً في دورته الثلاثين.
    After discussing the report, the Advisory Committee tasked the drafting group with submitting a final report to the Advisory Committee at its eighth session. UN وبعد مناقشة التقرير، كلّفت اللجنة الاستشارية فريق الصياغة بأن يقدم إليها تقريراً نهائياً في دورتها الثامنة.
    4. The Assembly noted that the working group would need to continue its work at an early stage of the fourth session with a view to completing its work and making a final report to the Assembly. UN ٤ - ولاحظت الجمعية أن الفريق العامل سيحتاج إلى مواصلة عمله في مرحلة مبكرة من الدورة الرابعة بغية إتمام أعماله وإعداد تقرير نهائي يقدم إلى الجمعية.
    In 2004, the Sub-Commission, in decision 2004/112, requested the Special Rapporteur to submit to it an interim report at its fifty-seventh session and a final report to its fifty-eighth session. UN وفي عام 2004، طلبت اللجنة الفرعية، في قرارها 2004/112، من المقررة الخاصة أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها السابعة والخمسين وتقريراً نهائياً إلى دورتها الثامنة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more