He's got a long wick With a flame at both ends | Open Subtitles | وحصلت والفتيل طويلة مع لهب عند كلا الطرفين |
There's a flame from her stack and the smoke's blowing black as coal | Open Subtitles | ثمة لهب يصدر من مدخنتها والدخان ينطلق أسوداً كالفحم |
Like the reflex of pulling your hand from a flame. | Open Subtitles | مثل ردة فعلك عندما تسحبي يدك من حرارة اللهب |
Men hover'round me like moths' round a flame | Open Subtitles | الرجال يحومون حولي كما تحوم الفراشات حول اللهب |
That's not enough time. This isn't even a flame yet. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت الكافي فهذه لمْ تصبح شعلة بعد |
This is like bearing a flame in the wind. | UN | وهذا أشبه ما يكون بحمل شعلة في مهب الريح. |
The fire goes right out and he takes his hand up and there's a flame shooting'up from his palm, and he just looks me in the eyes and goes... | Open Subtitles | خرجت النيران فرفع يده وكان هناك لهيب على راحة يده ناظرني في عيناي قائلاً |
And yet, like a moth to a flame, she always returns to me. | Open Subtitles | ومثل القملة التي تُحب الشُعلة, دائماً ما تعود اليّ. |
In those four billion years, that spark has grown into a flame. | Open Subtitles | في تلك الأربعة مليارات سنة، تلك الشرارة نمت لتصبح لهب. |
If you agree with me, show me a flame before Buddha. | Open Subtitles | إذا تتّفق معي، أرني لهب أمام بوذا. |
First, is to play in the World Series of Poker, proudly... proudly wearing... a flame shirt. | Open Subtitles | أوّلاً: لعب بطولة العالم للبوكر، ارتدي بفخرٍ... قميص عليه لهب. |
You said you wanted a flame. That was a flame. | Open Subtitles | لقد قلت انكَ تريد لهب هذا كان لهب |
Exactly one minute after that, a flame will ignite. | Open Subtitles | بالضبط دقيقة واحدة بعد ذلك, سيشتغل لهب. |
PentaBDE has been used as a flame retardant additive. | UN | وقد استخدم الإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم كمضاف لتثبيط اللهب. |
I'm like a moth to a flame if the flame is an underachieving man-child with a Tasmanian Devil tattoo on his butt. | Open Subtitles | أنا كالعث للهب إن كان اللهب طفلا كبيرا دون إنجازات مع وشم لشيطان تسمانيا على مؤخرته. |
Then you need STAND UP 32, an ayurveda miracle now light a flame in every lonely lamp. | Open Subtitles | أنت تحتاج إذا معجزة" "أيروفيدا" "ستاند أب" 32" "والأن أشعل اللهب في" "كل المصابيح الوحيدة" |
a flame is not a cause. a flame is an effect, it's a symptom. | Open Subtitles | اللهب ليس السبب, اللهب مجرد تأثير إنها أعراض |
We found a shop that outfitted a red Ducati 800 with gold wheels and a flame decal for one Josh Greenberg. | Open Subtitles | وجدنا محلا قد عدل على دراجة دوبوكاتي بعجلات ذهبية دراجة دوبوكاتي بعجلات ذهبية و شعلة على الهيكل ل جوش جرينبيرغ |
For the wretched of the earth There is a flame that never dies | Open Subtitles | هناك شعلة لا تنطفئ أبدا للمعذبين في الأرض |
It stays inside you like a flame that you could never put out. | Open Subtitles | إنه يبقى فى داخلك مثل شعلة لا يمكن أبداً أن تطفئها |
♪ Look at her with her eyes like a flame | Open Subtitles | "بول ماك غان" "ساسكيا ريفز" "وارن براون" "ديرموت كراولي" |
PeCB may have been used in the past as a fungicide and as a flame retardant. | UN | وربما يكون خماسي كلور البنزين قد استخدم في الماضي كمبيد للفطريات وكمثبط للهب. |