"a funding plan for" - Translation from English to Arabic

    • خطة لتمويل
        
    • خطة للتمويل
        
    • خطة تمويل
        
    • خطة تمويلية
        
    Request formal approval on a funding plan for end-of-service liabilities and the management procedures for such a plan UN أن يطلب الموافقة رسميا على خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة وعلى الإجراءات المتعلقة بإدارة تلك الخطة
    UNU, however, did not prepare a funding plan for end-of-service liabilities for approval by the UNU Council. UN غير أن جامعة الأمم المتحدة لم تعد خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة لكي يوافق عليها مجلس الجامعة.
    UNU had not prepared a funding plan for end-of-service liabilities for approval by the UNU Council. UN ولم تُعد جامعة الأمم المتحدة خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة لكي يوافق عليها مجلس الجامعة.
    Develop a funding plan for end-of-service liabilities for consideration by its governing body UN وضع خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة وعرضها على مجلس الإدارة للنظر فيها
    983. In paragraph 70, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it develop a funding plan for its end-of-service liabilities. UN 983 - في الفقرة 70، وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس لها بوضع خطة لتمويل التزاماتها لنهاية الخدمة.
    67. In its two previous reports, the Board recommended that UNEP establish a funding plan for end-of-service liabilities. UN 67 - أوصى المجلس في تقريريه السابقين بأن يضع برنامج البيئة خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة.
    Develop a funding plan for end-of-service liabilities for consideration and approval by its Governing Council UN وضع خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة، لينظر فيها مجلس إدارته ويقرها
    Develop a funding plan for end-of-service liabilities for consideration and approval by the UNU Council. UN أن تضع خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة كيما ينظر فيها مجلس الجامعة ويعتمدها.
    The United Nations does not currently have a funding plan for such liabilities. UN ويشار إلى أنه ليس لدى الأمم المتحدة حاليا خطة لتمويل هذه الالتزامات.
    The other recommendation related to the development of a funding plan for after-service health liabilities. UN وتتعلق التوصية الأخرى بوضع خطة لتمويل التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    The Board noted that the Fund has not yet developed a funding plan for its end-of-service liabilities. UN ولاحظ المجلس أن الصندوق لم يضع بعد خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة.
    In paragraph 122, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it develop a funding plan for the end-of-service liabilities. UN في الفقرة 122، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن يضع المكتب خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة.
    While more entities are fully disclosing their end-of-service liabilities, increasing visibility of the general level of growth, only a few entities have developed a funding plan for those liabilities. UN وفي حين أن المزيد من الكيانات تكشف بصورة كاملة عن التزامات نهاية الخدمة لديها، مما يزيد من إبراز مستوى النمو عموما، لا يوجد سوى عدد قليل من الكيانات التي وضعت خطة لتمويل تلك الالتزامات.
    For example, in developing a funding plan for end-of-service liabilities, the Fund stated that the Chief Financial Officer would present alternatives for funding to the Pension Board at the sixtieth meeting, in 2013. UN فمثلا بالنسبة إلى عملية وضع خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة، أفاد الصندوق بأن كبير الموظفين الماليين سيعرض بدائل التمويل المختلفة على مجلس الصندوق في اجتماعه الستين في عام 2013.
    In the absence of a funding plan for recognized liabilities under after-service health insurance, an entity might be at risk of not being able to meet future end-of-service obligations to its employees. UN وفي ظل عدم وجود خطة لتمويل الخصوم التي تُقيَّد تحت بند التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، قد يتعرض أي كيان لخطر العجز عن دفع التزامات نهاية الخدمة لموظفيه في المستقبل.
    26. Develop a funding plan for end-of-service liabilities UN وضع خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة
    a funding plan for end-of-service liabilities has been developed. UN وضعت خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة.
    Develop a funding plan for end-of-service liabilities UN وضع خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة
    UNODC to develop a funding plan for end-of-service and post-retirement liabilities, notably for after-service health insurance coverage UN وضع خطة للتمويل فيما يتعلق بالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، وخصوصا التغطية بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    In paragraph 122, UNOPS agreed with the Board's recommendation to develop a funding plan for the end-of-service liabilities (ESL). UN وفي الفقرة 122، وافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم بوضع خطة تمويل من أجل الوفاء بالتزامات نهاية الخدمة.
    59. The Board has previously stated that UNDP needs a funding plan for its end-of-service liabilities. UN 59 - ذكر المجلس سابقا أن البرنامج الإنمائي يحتاج إلى خطة تمويلية لالتزاماته بعد نهاية الخدمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more