"a gender perspective and information" - Translation from English to Arabic

    • منظور جنساني ومعلومات
        
    • منظور يراعي نوع الجنس ومعلومات
        
    • المنظور الجنساني ومعلومات
        
    • معلومات من منظور نوع الجنس ومعلومات
        
    8. Urges States parties to comply strictly with their obligations under the Convention, including their obligation to submit reports in accordance with article 19 of the Convention, in view of the high number of reports not submitted, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee against Torture; UN 8 - تحث الدول الأطراف على الوفاء التام بالتزاماتها المقررة بموجب الاتفاقية، بما فيها التزامها بتقديم تقارير بموجب المادة 19 من الاتفاقية، بالنظر إلى العدد الكبير من التقارير التي لم تقدم، وتدعو الدول الأطراف إلى إدراج منظور جنساني ومعلومات عن الأطفال والأحداث عند تقديم التقارير إلى اللجنة؛
    6. Urges States parties to comply strictly with their obligations under the Convention, including their obligation to submit reports in accordance with article 19 of the Convention, in view of the high number of reports not submitted, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee; UN ٦ - تحث الدول اﻷطراف على الوفاء التام بالتزاماتها المقررة بموجب الاتفاقية، بما فيها التزامها بتقديم تقارير بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية، بالنظر إلى العدد الكبير من التقارير التي لم تقدم، وتدعو الدول اﻷطراف إلى إدراج منظور جنساني ومعلومات عن اﻷطفال واﻷحداث عند تقديم التقارير إلى اللجنة؛
    8. Urges States parties to comply strictly with their obligations under the Convention, including, in view of the high number of reports not submitted, their obligation to submit reports in accordance with article 19 of the Convention, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee against Torture; UN 8 - تحث الدول الأطراف على الوفاء التام بالتزاماتها بموجب الاتفاقية، بما فيها التزامها بتقديم تقارير بموجب المادة 19 من الاتفاقية، بالنظر إلى العدد الكبير من التقارير التي لم تقدم، وتدعو الدول الأطراف إلى إدراج منظور جنساني ومعلومات عن الأطفال والأحداث عند تقديم التقارير إلى لجنة مناهضة التعذيب؛
    19. Also urges all States parties to comply strictly with their obligations in accordance with article 19 of the Convention, including their reporting obligations, and, in particular, those States parties whose reports are long overdue to submit their reports forthwith, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee against Torture; UN 19- تحث أيضاً جميع الدول الأطراف على الامتثال بدقة لالتزاماتها بمقتضى المادة 19 من الاتفاقية، بما فيها التزاماتها بتقديم التقارير، وتحث بوجه خاص الدول الأطراف التي تأخرت تقاريرها تأخراً كبيراً عن موعدها على تقديم هذه التقارير فوراً، كما تدعو الدول الأطراف إلى تضمين التقارير التي تقدمها إلى لجنة مناهضة التعذيب معلومات من منظور يراعي نوع الجنس ومعلومات عن الأطفال والأحداث؛
    9. Urges States parties to comply strictly with their obligations under the Convention, including, in view of the high number of reports not submitted, their obligation to submit reports in accordance with article 19 of the Convention, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee against Torture; UN 9 - تحث الدول الأطراف على الوفاء التام بالتزاماتها بموجب الاتفاقية، بما فيها التزامها بتقديم تقارير وفقا للمادة 19 من الاتفاقية، بالنظر إلى كثرة عدد التقارير التي لم تقدم، وتدعو الدول الأطراف إلى إدراج المنظور الجنساني ومعلومات عن الأطفال والأحداث لدى تقديم التقارير إلى لجنة مناهضة التعذيب؛
    15. Also urges all States parties to comply strictly with their obligations in accordance with article 19 of the Convention, including their reporting obligations, and, in particular, those States parties whose reports are long overdue to submit their reports forthwith, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee against Torture; UN 15- تحث أيضاً جميع الدول الأطراف على أن تمتثل بدقة لالتزاماتها بمقتضى المادة 19 من الاتفاقية، بما فيها التزاماتها بتقديم التقارير، وتحث بوجه خاص الدول الأطراف التي تأخرت تقاريرها تأخراً كبيراً عن موعدها على تقديم هذه التقارير فوراً، كما تدعو الدول الأطراف إلى تضمين التقارير التي تقدمها إلى اللجنة معلومات من منظور نوع الجنس ومعلومات عن الأطفال والأحداث؛
    8. Urges States parties to comply strictly with their obligations under the Convention, including their obligation to submit reports in accordance with article 19, in view of the high number of reports not submitted, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee against Torture; UN 8 - تحث الدول الأطراف على الوفاء التام بالتزاماتها المقررة بموجب الاتفاقية، بما فيها التزامها بتقديم تقارير بموجب المادة 19 ، بالنظر إلى العدد الكبير من التقارير التي لم تقدم، وتدعو الدول الأطراف إلى إدراج منظور جنساني ومعلومات عن الأطفال والأحداث عند تقديم التقارير إلى اللجنة؛
    9. Urges States parties to comply strictly with their obligations under the Convention, including, in view of the high number of reports not submitted, their obligation to submit reports in accordance with article 19 of the Convention, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee against Torture; UN 9 - تحث الدول الأطراف على الوفاء التام بالتزاماتها بموجب الاتفاقية، بما فيها التزامها بتقديم تقارير وفقا للمادة 19 من الاتفاقية، بالنظر إلى كثرة عدد التقارير التي لم تقدم، وتدعو الدول الأطراف إلى إدراج منظور جنساني ومعلومات عن الأطفال والأحداث لدى تقديم التقارير إلى لجنة مناهضة التعذيب؛
    18. Also urges all States parties to comply strictly with their obligations in accordance with article 19 of the Convention, including their reporting obligations, and, in particular, those States parties whose reports are long overdue to submit their reports forthwith, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee against Torture; UN 18- تحث أيضاً جميع الدول الأطراف على الامتثال بدقة لالتزاماتها بمقتضى المادة 19 من الاتفاقية، ولا سيما التزاماتها بتقديم التقارير، وتحث بوجه خاص الدول الأطراف التي تأخرت تقاريرها تأخراً كبيراً عن موعدها على تقديم هذه التقارير فوراً، كما تدعو الدول الأطراف إلى تضمين التقارير التي تقدمها إلى لجنة مناهضة التعذيب معلومات من منظور يراعي نوع الجنس ومعلومات عن الأطفال والأحداث؛
    9. Urges States parties to comply strictly with their obligations under the Convention, including, in view of the high number of reports not submitted, their obligation to submit reports in accordance with article 19 of the Convention, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee against Torture; UN 9 - تحث الدول الأطراف على الوفاء التام بالتزاماتها بموجب الاتفاقية، بما فيها التزامها بتقديم تقارير وفقا للمادة 19 من الاتفاقية، بالنظر إلى كثرة عدد التقارير التي لم تقدم، وتدعو الدول الأطراف إلى إدراج المنظور الجنساني ومعلومات عن الأطفال والأحداث لدى تقديم التقارير إلى لجنة مناهضة التعذيب؛
    18. Also urges all States parties to comply strictly with their obligations in accordance with article 19 of the Convention, including their reporting obligations, and, in particular, those States parties whose reports are long overdue to submit their reports forthwith, and invites States parties to incorporate a gender perspective and information concerning children and juveniles when submitting reports to the Committee against Torture; UN 18- تحث أيضاً جميع الدول الأطراف على الامتثال بدقة لالتزاماتها بمقتضى المادة 19 من الاتفاقية، بما فيها التزاماتها بتقديم التقارير، وتحث بوجه خاص الدول الأطراف التي تأخرت تقاريرها تأخراً كبيراً عن موعدها على تقديم هذه التقارير فوراً، كما تدعو الدول الأطراف إلى تضمين التقارير التي تقدمها إلى لجنة مناهضة التعذيب معلومات من منظور نوع الجنس ومعلومات عن الأطفال والأحداث؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more