"a german company" - Translation from English to Arabic

    • شركة ألمانية
        
    He committed those offences while working as a foreman for a German company in Bangkok. UN وقد ارتكب تلك الجرائم أثناء عمله ككبير العمال في شركة ألمانية في بانكوك.
    The defendant, a German company with its place of business in Germany, entered into contract for the design and construction of a machine to manufacture the Biobox for the plaintiff. UN وأبرم المدعى عليه، وهو شركة ألمانية يوجد مقر عملها في ألمانيا، عقدا لتصميم وتركيب آلة لصنع بيوبوكس للمدعي.
    The claimant provided evidence that it had contracted the management of its operations to a German company during the period from 1975 to 1987. UN وتقدم صاحب المطالبة بما يثبت أنه عهد بإدارة عمليات الشركة إلى شركة ألمانية أثناء الفترة الممتدة من عام 1975 إلى عام 1987.
    At the national level, a German company has been engaged, following a public bidding process, to eliminate Switzerland's stockpile of cluster munitions ( " cargo projectiles " ). UN وعلى الصعيد الوطني، عُهد بإزالة مخزون الذخائر العنقودية إلى شركة ألمانية بعد تقديم عطاءات عامة.
    The buyer, a German company dealing with natural stones, bought marble stone panels from the Italian seller. UN ابتاع المشتري، وهو شركة ألمانية تتعامل في الأحجار الطبيعية، ألواح رخام من بائع إيطالي.
    The parties entered into an agreement containing an ICC arbitration clause and pursuant to which each became shareholders of a German company. UN أبرم الطرفان اتفاقا يتضمن شرط تحكيم لغرفة التجارة الدولية، وأصبح بموجبه كل منهما مساهما في شركة ألمانية.
    On the basis of the conflict-of-laws rules of the Russian Federation, the court had come to the conclusion that consideration of the dispute should be governed by the German Civil Law, as the seller was a German company. UN واستناداً إلى قواعد تنازع القوانين في الاتحاد الروسي، توصَّلت المحكمة إلى الاستنتاج بأنَّ النظر في المنازعة ينبغي أن يكون محكوماً بالقانون المدني الألماني، لأنَّ البائع هو شركة ألمانية.
    A Dutch seller, plaintiff, sold a yacht to a German company. UN باع المدعي ، الهولندي الجنسية ، يختا الى شركة ألمانية .
    The buyer, a French company, ordered a supply of first-grade and second-grade winter clothing from the seller, a German company. UN طلب المشتري ، وهو شركة فرنسية ، من البائع ، وهو شركة ألمانية ، مجموعة ملابس شتائية من الطراز اﻷول والثاني .
    ABB Schaltanlagen GmbH ( " ABB Schaltanlagen " ) is a German company involved in the development, manufacture and marketing of switchgear and related equipment and products. UN 160- شركة شالتأنلاغين هي شركة ألمانية تعمل في صناعة وتطوير وتسويق مفاتيح الكهرباء وما يرتبط بها من معدات ومنتجات.
    On 5 December 1994 the buyer, a French company, ordered lift cables from the seller, a German company. UN في 5 كانون الأول/ديسمبر 1994، طلب البائع، وهو شركة فرنسية كوابل للمصاعد من البائع، وهو شركة ألمانية.
    The technology became the basis for a joint venture with a German company and became particularly important for the decommissioning and denaturalization of military ammunition such as shells. UN وأصبحت التكنولوجيا اﻷساس لعقد مشروع مشترك مع شركة ألمانية وباتت تتسم بأهمية خاصة لوقف تشغيل الذخائر العسكرية مثل القذائف وتحويل صفاتها الطبيعية.
    The plaintiff, a German company, sold to the defendants, two Hungarian companies, used timber machinery. UN باع المدعي ، وهو شركة ألمانية ، الى المدعى عليهما ، شركتان هنغاريتان ، آلات مستعملة لنشر الخشب .
    a German company sued the European Community for damages because the Federal Institute for Agricultural Market Regulation had refused to grant import licences on the instructions of the Commission. UN فقد قاضت شركة ألمانية الجماعة الأوروبية عن الأضرار الناجمة عن رفض المعهد الاتحادي لتنظيم السوق الزراعية منح تراخيص الاستيراد بناء على تعليمات المفوضية.
    The buyer, a German company with its place of business in Germany, concluded several contracts with the seller, a Maryland corporation with its place of business in the United States, for the purchase of drapery fabric. UN كان المشتري، وهو شركة ألمانية يقع مقر أعمالها في ألمانيا، قد أبرم عدة عقود مع البائع، وهو شركة من ماريلاند يقع مقر أعمالها في الولايات المتحدة، لشراء أقمشة ستائر.
    The chemical tags in the gunpowder residue are from a German company that makes high-end powder for... custom reloaders? Open Subtitles العلامات الكيميائية في البارود المترسبة هي من شركة ألمانية ذلك يجعل المسحوق المتطور...
    The plaintiff, a company from Poland, delivered pallets to the defendant, a German company. UN سلّمت شركة من بولندا (المدعي) شركة ألمانية (المدعى عليه) منصات نقالة للبضائع.
    The plaintiff, a German company, delivered several devices to the defendant, a Dutch company, for the construction and operation of sand pumps on an excavator vessel. UN سلّمت شركة ألمانية (المدعي) شركة هولندية (المدعى عليه) عدة أجهزة لصنع وتشغيل مضخات رمل على متن مركب حفر.
    A Polish transport company (plaintiff) bought a commercial vehicle from a German company (defendant). UN اشترت شركة نقل بولندية (المدعي) مركبة تجارية من شركة ألمانية (المدعى عليه).
    a German company (the seller) entered into a contract with a Swiss company (the buyer) for the purchase of methyl tertiary-butyl ether [MTBE]. UN فقد تعاقدت شركة ألمانية (البائع) مع شركة سويسرية (المشتري) على اشتراء مادة الـ methyl tertiary-butyl ether [MTBE].

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more