a grenade was thrown at a Civil Administration vehicle in Khan Younis. | UN | وألقيت قنبلة يدوية على مركبة تابعة لﻹدارة المحلية في خان يونس. |
a grenade was thrown at an army outpost in the centre of Hebron and exploded without causing injuries. | UN | وألقيت قنبلة يدوية على مركز متقدم للجيش في وسط الخليل وانفجرت بدون أن تتسبب بأية اصابات. |
Last time we crossed paths, you tried to kill a witness and tossed a grenade at us. | Open Subtitles | المرة الأخيرة التي تقاطعت، الذي حاولت قتل أحد الشهود والقوا قنبلة يدوية في الولايات المتحدة. |
Chikunov asked them to stop the car, stepped out and threw a grenade inside, with the intention to kill them. | UN | فطلب إليهما شيكونوف إيقاف السيارة ثم نزل منها وألقى بقنبلة يدوية داخل السيارة بنية قتلهما. |
Can't do. Can't throw a grenade and then go to ground. | Open Subtitles | لا يمكنني، فلا يمكنك إلقاء قنبلة يدويّة ثم الاختباء. |
So's a grenade, until it's in the hands of a child. | Open Subtitles | و كذلك قنبلة يدوية حتى توضع في يدي طفل صغير |
Um, if anybody finds a grenade without a pin, that's mine. | Open Subtitles | لو وجد أحدكم قنبلة يدوية منزوعة الدبوس ، فهي لي |
♪ there's a grenade on the floor, get low, get low ♪ | Open Subtitles | ? هناك قنبلة يدوية على الأرض، على انخفاض، على انخفاض ? |
♪ there's a grenade on the floor, get low, get low ♪ | Open Subtitles | ? هناك قنبلة يدوية على الأرض، على انخفاض، على انخفاض ? |
♪ there's a grenade on the floor, get low, get low ♪ | Open Subtitles | ? هناك قنبلة يدوية على الأرض، على انخفاض، على انخفاض ? |
♪ there's a grenade on the floor, get low, get low ♪ | Open Subtitles | ? هناك قنبلة يدوية على الأرض، على انخفاض، على انخفاض ? |
♪ there's a grenade on the floor, get low, get low ♪ | Open Subtitles | ? هناك قنبلة يدوية على الأرض، على انخفاض، على انخفاض ? |
♪ there's a grenade on the floor, get low, get low ♪ | Open Subtitles | ? هناك قنبلة يدوية على الأرض، على انخفاض، على انخفاض ? |
♪ there's a grenade on the floor, get low, get low ♪ | Open Subtitles | ? هناك قنبلة يدوية على الأرض، على انخفاض، على انخفاض ? |
♪ there's a grenade on the floor, get low, get low ♪ | Open Subtitles | ? هناك قنبلة يدوية على الأرض، على انخفاض، على انخفاض ? |
The soldiers entered Ateya al-Samouni's house by force, throwing some explosive device, possibly a grenade. | UN | ودخل الجنود منزل عطية السموني بالقوة وألقوا بعبوة متفجرة قد تكون قنبلة يدوية. |
They threw a grenade into the entrance on the west side of the building and entered the house shooting. | UN | وألقوا قنبلة يدوية على مدخل البيت، ثم اقتحموه وهم يطلقون الرصاص. |
It turned later out that the explosion resulted from the detonation of a grenade. | UN | ثم اتضح بعد ذلك أن مصدر الانفجار كان قنبلة يدوية. |
During interrogation, the subject admitted that he had undertaken a grenade attack against security forces near district hospital Bijebhera in which 24 civilians were injured. | UN | وأثناء التحقيق معه اعترف بأنه قام بهجوم بقنبلة يدوية ضد قوات الأمن قرب مستشفى بيجيبهيرا جرح فيه 24 من المدنيين. |
a grenade went off by me! | Open Subtitles | انفجرت قنبلة يدويّة ألمانيّة مباشرة بجوار رأسى |
Because whoever shot the sarge popped a grenade first. That's why. | Open Subtitles | لأنه من قتل ويست اطلق قنبله اولا هذا هو السبب |
Don't you think you could have thrown a grenade over there? | Open Subtitles | هَل كُنت تعتقد أنهُ يُمكنك إلقاء قُنبلة يدوية هُناك ؟ |
You never know if you're the kind of guy who'll jump on a grenade, till it lands at your feet. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا إذا أنت نوع من رجل الذين سوف القفز على قنبلة يدوية، حتى يهبط عند قدميك. |
The incident was reportedly a suicide through the activation of a grenade. | UN | وقيل إن الحادث كان عملية انتحارية تمت بتفجير قنبلة. |
The author also submitted that a grenade had been thrown at their house in May 2010. | UN | وذكرت كذلك أن قنبلة يدوية ألقيت على بيتهما في أيار/مايو 2010. |
You can drop a grenade, then. Drop an egg down there, laddie. | Open Subtitles | يمكنك على الأرجح أن تلقي عليهم قنابل يدوية اِرمِ قنبلة عليهم |