"a grown woman" - Translation from English to Arabic

    • امرأة ناضجة
        
    • إمرأة ناضجة
        
    • امرأة نمت
        
    • امرأة بالغة
        
    • إمرأة بالغة
        
    • إمرأة راشدة
        
    • أمرأة ناضجة
        
    • امرأة راشدة
        
    • امرأه ناضجه
        
    • امراة ناضجة
        
    • كامراة ناضجة
        
    I mean, Kate's a grown woman with her own vagina choices. Open Subtitles أعني، كيت وتضمينه في امرأة ناضجة مع اختياراتها المهبل الخاصة.
    You're talking about her like she's 12. She's a grown woman. Open Subtitles أنت تتحدث عنها وكأنها فى الثانية عشرة انها امرأة ناضجة
    It's okay, Rajesh, I'm a grown woman. Open Subtitles انها على ما يرام، راجيش، أنا امرأة ناضجة.
    So, I shouldn't have to say this to you, because you're a grown woman, but please don't have car sex in the parking lot of your son's father's classy restaurant, okay? Open Subtitles لأنكِ إمرأة ناضجة , ولكن رجاءً لا تتضاجعي في موقف السيارات في مطعم والد ابنك الراقي , حسناً ؟
    Hey, she's a grown woman. She can do what she wants. Open Subtitles . مهلاً، إنها إمرأة ناضجة . يمكنها أن تفعل ما تريد
    All they need to know is that I am a grown woman making my own grown-up decisions. Open Subtitles كل ما تحتاج إلى معرفته هو أنني لصنع امرأة نمت بلدي كبروا القرارات.
    You are a grown woman who doesn't know anything about sex. Open Subtitles انت امرأة بالغة لا تعلم شي عن ممارسة الجنس مطلقا
    Uh, a grown woman obsessed with a giant orange phallic symbol? Open Subtitles إمرأة بالغة مهووسة برمز رجولة برتقالي عملاق؟
    She's a grown woman. I didn't think much of it. Open Subtitles إنّها امرأة ناضجة ولم أفكر كثيرًا في الأمر
    She's probably just gone for a walk. She's a grown woman. Open Subtitles من المحتمل انها ذهبت للتمشية انها امرأة ناضجة
    Did you just realize that you were a grown woman walking around in public in an apron? Open Subtitles هل فقط للتو ادركتِ انك امرأة ناضجة تتمشى امام العامة مرتدية مريلة الطبخ ؟
    Classic. Except the kid's a grown woman. Open Subtitles أمر كلاسيكي عدا أن تلك الابنة هي امرأة ناضجة
    I'm a grown woman, and I should be able to make my own choices. Open Subtitles أنا امرأة ناضجة ويجب أن أكون قادرة على اختيار خياراتي الخاصة
    a grown woman who uses garbage bags for luggage. Open Subtitles امرأة ناضجة تستخدم أكياس القمامة لأجل الأمتعة.
    You said yourself I'm a grown woman and you're not a spy. Open Subtitles قلت بنفسك أنا إمرأة ناضجة وأنت لست جاسوسا.
    a grown woman telling me who I can't be friends with. Open Subtitles إمرأة ناضجة تخبرني من لا أستطيع أن أكون صديقتها
    I'm a grown woman, so I certainly don't need you laying out clothes for me. Open Subtitles انا إمرأة ناضجة لذا بالتأكيد لا أريدك أن تختاري ملابسي لي
    To be honest... you're nearly a grown woman now. Open Subtitles أن نكون صادقين... كنت تقريبا امرأة نمت الآن.
    Jake, Karen is a grown woman with a pretty respectable credit score. Open Subtitles جيك كارين امرأة بالغة بمستوى حياة محترم جداً
    Chris, I appreciate the gesture, it's very nice, but, Milly, she's a grown woman, and of course I trust her. Open Subtitles كريس , أقدر هذه البادره منك أنه لطف منك ولكن , مايلي هي إمرأة بالغة
    Apparently, I have to accept the fact that she's a grown woman and she can do whatever she wants. Open Subtitles على ما يبدو، أنا يجب أن أتقبل حقيقة بإنّها إمرأة راشدة و يمكنها أن تفعل ما تريد
    I'm a grown woman, I've got a life of my own. Open Subtitles أنا أمرأة ناضجة لقد حصلت على حياتي الخاصة
    I am a grown woman. I am not a teenager. Why? Open Subtitles انا امرأة راشدة انا لست مراهقة
    You're a grown woman. Open Subtitles أنتٍ امرأه ناضجه
    You're a grown woman. Open Subtitles انت امراة ناضجة
    Like a grown woman in trench coat sifting through puddles with a test tube. Hm. Open Subtitles كامراة ناضجة تجلس بمعطفها ببركة ماء لتجري عليها التجارب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more