"a guide to enactment of" - Translation from English to Arabic

    • لدليل اشتراع
        
    • بدليل اشتراع
        
    • دليل لاشتراع
        
    • دليل اشتراع
        
    • دليلا ارشاديا لسن
        
    Finalization and adoption of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement UN وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده
    Finalization and adoption of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement UN وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده
    4. Finalization and adoption of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UN 4- وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده.
    Consideration of proposals for a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement UN النظر في الاقتراحات المتعلقة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي
    The Commission was generally of the view that the outcome of the project should consist in the development of a Guide to Enactment of the New York Convention, with a view to promoting a uniform interpretation and application of the Convention, thus avoiding uncertainty resulting from its imperfect or partial implementation and limiting the risk that practices of States diverge from the spirit of the Convention. UN وارتأت اللجنة عموما أن نتائج ذلك المشروع ينبغي أن تشمل وضع دليل لاشتراع اتفاقية نيويورك، وذلك بهدف تعزيز التفسير والتطبيق الموحّدين للاتفاقية، وبالتالي تجنّب عدم اليقين الناجم عن التنفيذ المنقوص أو الجزئي، والحد من احتمال أن تحيد الدول في ممارساتها عن روح الاتفاقية.
    Preparation of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement UN إعداد دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي
    4. Finalization and adoption of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement UN 4- وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده
    4. Finalization and adoption of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UN 4- وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده.
    III. Finalization and adoption of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement UN ثالثا- وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده
    Finalization and adoption of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement (continued) UN وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده (تابع)
    Finalization and adoption of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement (continued) UN وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده (تابع)
    Finalization and adoption of a Guide to Enactment of the UNICTRAL Model Law on Public Procurement (continued) UN وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده (تابع)
    Finalization and adoption of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement (continued) (A/CN.9/745, A/CN.9/754 and Add.1 and 2, A/CN.9/WG.I/WP.79 and Add.1-19) UN وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده (تابع) (A/CN.9/745 و A/CN.9/754Add.1 و Add.2 و A/CN.9/WG.I/WP.79 و Add.1 إلى Add.19)
    At its twentieth session, the Working Group commenced its work on the elaboration of proposals for a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UN 16- بدأ الفريق العامل، في دورته العشرين، أعماله بشان إعداد اقتراحات لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي.
    4. Consideration of proposals for a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UN 4- النظر في الاقتراحات المتعلقة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي.
    A. Consideration of proposals for a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement UN ألف- النظر في الاقتراحات المتعلقة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي
    (b) Note by the Secretariat containing proposals for a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement (A/CN.9/WG.I/WP.77 and Add.1-9). UN (ب) مذكَّرة من الأمانة تتضمّن اقتراحات خاصة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي (A/CN.9/WG.I/WP.77 وإضافاتها من Add.1 إلى Add.9).
    The Commission was generally of the view that the outcome of the project should consist in the development of a Guide to Enactment of the New York Convention, with a view to promoting a uniform interpretation and application of the Convention, thus avoiding uncertainty resulting from its imperfect or partial implementation and limiting the risk that practices of States diverge from the spirit of the Convention. UN ورأت اللجنة عموما أن نتائج ذلك المشروع ينبغي أن تتمثل في وضع دليل لاشتراع اتفاقية نيويورك، تعزيزا لتفسيرها وتطبيقها بصورة موحدة، وبالتالي تجنّب التشكك الناجم عن تنفيذها المنقوص أو الجزئي، والحد من احتمال أن تحيد الدول في ممارساتها عن روح الاتفاقية.
    The Commission had been generally of the view that the outcome of the project should consist in the development of a Guide to Enactment of the New York Convention, with a view to promoting a uniform interpretation and application of the Convention, thus avoiding uncertainty resulting from its imperfect or partial implementation and limiting the risk that practices of States diverge from the spirit of the Convention. UN ورأت اللجنة عموما أن نتائج ذلك المشروع ينبغي أن تتمثّل في وضع دليل لاشتراع اتفاقية نيويورك، بغية تعزيز التفسير والتطبيق الموحّدين للاتفاقية، ومن ثم تجنّب عدم اليقين الناجم عن التنفيذ المنقوص أو الجزئي، والحد من احتمال أن تحيد الدول في ممارساتها عن روح الاتفاقية.
    The Commission was generally of the view that the outcome of the project should consist in the development of a Guide to Enactment of the New York Convention, with a view to promoting a uniform interpretation and application of the Convention, thus avoiding uncertainty resulting from its imperfect or partial implementation and limiting the risk that practices of States diverge from the spirit of the Convention. UN ورأت اللجنة عموما أن نتائج ذلك المشروع ينبغي أن تتمثل في وضع دليل لاشتراع اتفاقية نيويورك، بغية تعزيز التفسير والتطبيق الموحّدين للاتفاقية، وبالتالي تجنّب عدم اليقين الناجم عن التنفيذ المنقوص أو الجزئي، والحد من احتمال أن تحيد الدول في ممارساتها عن روح الاتفاقية.
    In considering the draft Model Law, the Working Group has referred a number of matters to a Guide to Enactment of the draft Model Law for clarification. UN وقد أحال الفريق العامل، لدى نظره في مشروع القانون النموذجي، عددا من الأمور إلى دليل اشتراع لمشروع القانون النموذجي لكي توضَّح فيه.
    The acting Chairperson invited comments on how to proceed with the adoption of a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UN 3- الرئيس بالنيابة: دعا الحضور إلى التعليق على كيفية السير في اعتماد دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي.
    The Commission further adopted a Guide to Enactment of the Model Law. UN واعتمدت اللجنة كذلك دليلا ارشاديا لسن القانون النموذجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more