There's supposed to be a half million dollars in that safe. | Open Subtitles | من البديهى أن يكون نصف مليون دولار فى تلك الخزانة |
Challenge ten of 13 is a worth a half million dollars. | Open Subtitles | التحدي العاشر من ثلاثة عشر تحدي بقيمةِ نصف مليون دولار. |
Other LDCs hosting more than a half million tourists were Nepal, Malawi, Senegal, Maldives, the United Republic of Tanzania, Uganda and Zambia. | UN | ومن البلدان الأخرى التي تستقبل أكثر من نصف مليون سائح نيبال وملاوي والسنغال وجزر الملديف وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا وزامبيا. |
Is This Nose Part Of The Reason The Project's Already a half million Over Budget? | Open Subtitles | أهذا الأنف جزء من السبب الذي تخطى به المشروع الميزانية بنصف مليون دولار؟ |
Then, in acquiring Poland, we acquired two and a half million more. | Open Subtitles | ثم، في الحصول على بولندا، حصلنا على اثنين ونصف مليون أكثر. |
Two thirds of all Europe's Jews, including one and a half million children, were murdered. | UN | فقد كان مصير ثلثي يهود أوروبا، ومن بينهم نصف مليون طفل، القتل. |
Iraq's food distribution system is operational, delivering nearly a half million tons of food per month, thanks to the skill and expertise of the World Food Programme. | UN | وكذلك، تعمل شبكة توزيع الأغذية في العراق على قدم وساق، فهي توزع ما يناهز نصف مليون طن من الأغذية شهريا، بفضل مهارة برنامج الأغذية العالمي وخبراته. |
In early 2001, El Salvador was hit by a series of earthquakes, which cost the country over one and a half million homes. | UN | وفي مطلع عام 2001، هزت السلفادور سلسلة من الزلازل هدمت ما يزيد على نصف مليون منزل. |
Since the beginning of the year, the United States had pledged over a half million metric tons of food to meet the crisis. | UN | ومنذ بداية هذا العام تعهّدت الولايات المتحدة بإرسال أكثر من نصف مليون طن متري من الأغذية لمواجهة هذه الأزمة. |
The source informed the Working Group that the courts had demanded the payment of a fine equivalent to more than a half million US dollars. | UN | وأفاد المصدر بأن المحاكم طالبت بدفع الغرامة التي يعادل مقدراها أكثر من نصف مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
It has helped to plant nearly a half million trees. | UN | وقدَّمت المنظمة المساعدة لزراعة حوالي نصف مليون شجرة. |
More than a half million persons were internally displaced and the country hosted nearly 220,000 refugees with a high influx continuing. | UN | وأضاف أن أكثر من نصف مليون شخص مشردون داخل اليمن، كما أن البلد يستضيف زهاء 000 220 لاجئ مع ارتفاع مستمر في معدل تدفقهم. |
a half million women seem to think so, if that rally was any indication. | Open Subtitles | نصف مليون من النّساء يعتقدن ذلك إذا كان ذلك الجمع يعتبر إشارة .. |
If our killer harvested everything possible, they could have made more than a half million dollars. | Open Subtitles | إذا قاتلنا حصد كل ما هو ممكن ربما يكون حصل على أكثر من نصف مليون دولار |
Makes a half million dollars his first year. He starts a catalog, opens three more stores | Open Subtitles | جنى نصف مليون دولار في سنته الأولى قام بعمل فهرس، وفتح ثلاثة متاجر إضافية |
I've already sent a half million dollar check to the AVL in support of their foolish Vampire Rights Amendment. | Open Subtitles | سبق وأرسلت نصف مليون دولار لرابطة مصاصي الدماء الأمريكية دعماً لتعديلهم التافه للحقوق |
A.R. holds a half million dollar policy against your life. | Open Subtitles | "أ.ر" يحمل بوليصة تأمين على حياتك بنصف مليون دولار. |
And then, I end up owing like a half million bucks, right? | Open Subtitles | وبعد ذلك أصبح مدينا بنصف مليون دولار أليس كذلك؟ |
WFP noted that three and a half million people were facing food insecurity. | UN | ولاحظ برنامج الأغذية العالمي وجود ثلاثة ملايين ونصف مليون من السكان يعانون من انعدام الأمن الغذائي. |
a half million ain't getting-out-your-hair money. | Open Subtitles | نص مليون ليس مالاً تخرجه من قبعتك |
NRPTT reported that there were some three and a half million ongoing criminal proceedings, which had lasted over five years. | UN | وأفاد الحزب الراديكالي الوطني بوجود نحو ثلاثة ملايين وخمسمائة ألف دعوى جنائية استمر النظر فيها لأكثر من خمس سنوات. |
I think we sold about-- yeah, we sold two and a half million copies. | Open Subtitles | ... أعتقد بأننا بعنا حوالي اجل , مليونان و نصف المليون نسخة |