3. The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee, and also notes with appreciation the opportunity to engage in a constructive dialogue covering many areas under the Convention. | UN | 3- وتلاحظ اللجنة بتقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة، وتلاحظ بتقدير أيضاً الفرصة التي أتيحت لها لإجراء حوار بناء يشمل مجالات عدة تندرج في نطاق الاتفاقية. |
3. The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee during its forty-sixth session, and also notes with appreciation the opportunity to engage in a constructive dialogue covering many areas under the Convention. | UN | 3- وتلاحظ اللجنة بتقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة أثناء انعقاد دورتها السادسة والأربعين، وتلاحظ بتقدير أيضاً ما أُتيح لها من فرصة لإقامة حوار بناء يشمل مجالات كثيرة تندرج في نطاق الاتفاقية. |
3. The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee during its forty-fifth session, and also notes with appreciation the opportunity to engage in a constructive dialogue covering many areas under the Convention. | UN | 3- وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف اجتمع باللجنة خلال دورتها الخامسة والأربعين، وتأخذ علماً مع الارتياح أيضاً بالفرصة المتاحة لإجراء حوار بناء يشمل مجالات عديدة تغطيها الاتفاقية. |
It welcomes the presence of a high-level delegation from the State party and the resumption of dialogue with the latter after a gap of 11 years. | UN | وترحب بحضور وفد رفيع المستوى من الدولة الطرف واستئناف حوارها معه بعد مرور أحد عشر عاماً. |
3. The Committee welcomes the opportunity to examine compliance with the Convention with a high-level delegation from the State party. | UN | 3- وترحب اللجنة بالفرصة المتاحة للنظر في الامتثال للاتفاقية مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى. |
3. The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee during its forty-fifth session, and also notes with appreciation the opportunity to engage in a constructive dialogue covering many areas under the Convention. | UN | 3- وتلاحظ اللجنة بتقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف اجتمع باللجنة في دورتها الخامسة والأربعين. وتلاحظ بتقدير أيضاً ما أُتيح لها من فرصة لإقامة حوار بناء يشمل مجالات كثيرة تندرج في نطاق الاتفاقية. |
3. The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee during its forty-sixth session, and also notes with appreciation the opportunity it had to engage in a constructive dialogue covering many areas under the Convention. | UN | 3- وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة أثناء انعقاد دورتها السادسة والأربعين، وتلاحظ مع التقدير أيضاً الفرصة التي أتيحت لها لإجراء حوار بناء شمل مجالات تندرج في نطاق الاتفاقية. |
3. The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee, and also notes with appreciation the opportunity to engage a constructive dialogue covering various areas of concern under the Convention. | UN | 3- وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة، كما تحيط علماً مع التقدير بالفرصة التي أتيحت لها لإجراء حوار بناء يغطي مجالات شتى موضع اهتمام تندرج في نطاق الاتفاقية. |
(3) The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee, and also notes with appreciation the opportunity to engage in a constructive dialogue covering many areas under the Convention. | UN | (3) وتلاحظ اللجنة بتقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة، وتلاحظ بتقدير أيضاً الفرصة التي أتيحت لها لإجراء حوار بناء يشمل مجالات عدة تندرج في نطاق الاتفاقية. |
(3) The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee during its forty-sixth session, and also notes with appreciation the opportunity to engage in a constructive dialogue covering many areas under the Convention. | UN | (3) وتلاحظ اللجنة بتقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة أثناء انعقاد دورتها السادسة والأربعين، وتلاحظ بتقدير أيضاً ما أُتيح لها من فرصة لإقامة حوار بناء يشمل مجالات كثيرة تندرج في نطاق الاتفاقية. |
3. The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee during its forty-fourth session, and also notes with appreciation the opportunity to engage in a constructive dialogue covering areas of mutual concern under the Convention. | UN | 3- وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة أثناء انعقاد دورتها الرابعة والأربعين، وتلاحظ مع التقدير أيضاً الفرصة التي أتيحت لها لإجراء حوار بناء يغطي مجالات هي موضع اهتمام مشترك وتندرج في نطاق الاتفاقية. |
(3) The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee during its forty-fifth session, and also notes with appreciation the opportunity to engage in a constructive dialogue covering many areas under the Convention. | UN | (3) وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف اجتمع باللجنة خلال دورتها الخامسة والأربعين، وتأخذ علماً مع الارتياح أيضاً بالفرصة المتاحة لإجراء حوار بناء يشمل مجالات عديدة تغطيها الاتفاقية. |
(3) The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee during its forty-sixth session, and also notes with appreciation the opportunity it had to engage in a constructive dialogue covering many areas under the Convention. | UN | (3) وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة أثناء انعقاد دورتها السادسة والأربعين، وتلاحظ مع التقدير أيضاً الفرصة التي أتيحت لها لإجراء حوار بناء شمل مجالات تندرج في نطاق الاتفاقية. |
(3) The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee, and also notes with appreciation the opportunity to engage a constructive dialogue covering various areas of concern under the Convention. | UN | (3) وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة، كما تحيط علماً مع التقدير بالفرصة التي أتيحت لها لإجراء حوار بناء يغطي مجالات شتى موضع اهتمام تندرج في نطاق الاتفاقية. |
(3) The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee during its forty-fourth session, and also notes with appreciation the opportunity to engage in a constructive dialogue covering areas of mutual concern under the Convention. | UN | (3) وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة أثناء انعقاد دورتها الرابعة والأربعين، وتلاحظ مع التقدير أيضاً الفرصة التي أتيحت لها لإجراء حوار بناء يغطي مجالات هي موضع اهتمام مشترك وتندرج في نطاق الاتفاقية. |
(3) The Committee notes with appreciation that a high-level delegation from the State party met with the Committee during its forty-fourth session, and also notes with appreciation the opportunity to engage in a constructive dialogue covering areas of mutual concern under the Convention. | UN | (3) وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن وفداً رفيع المستوى من الدولة الطرف قد اجتمع باللجنة أثناء انعقاد دورتها الرابعة والأربعين، وتلاحظ مع التقدير أيضاً الفرصة التي أتيحت لها لإجراء حوار بناء يغطي مجالات هي موضع اهتمام مشترك وتندرج في نطاق الاتفاقية. |
211. Members of the Committee expressed appreciation for the presence of a high-level delegation from the State party and for the information provided both orally and in the report. | UN | ٢١١ - وأعرب أعضاء اللجنة عن تقديرهم لحضور وفد رفيع المستوى من الدولة الطرف وللمعلومات المقدمة شفويا وفي التقرير. |
211. Members of the Committee expressed appreciation for the presence of a high-level delegation from the State party and for the information provided both orally and in the report. | UN | ٢١١ - وأعرب أعضاء اللجنة عن تقديرهم لحضور وفد رفيع المستوى من الدولة الطرف وللمعلومات المقدمة شفويا وفي التقرير. |
2. The Committee notes with appreciation the participation of a high-level delegation from the State party and the opportunity to engage in a constructive dialogue covering many areas under the Convention. | UN | 2- وتلاحظ اللجنة بتقدير مشاركة وفد رفيع المستوى من الدولة الطرف وتلاحظ بتقدير أيضاً الفرصة السانحة لإقامة حوار بناء يشمل مجالات كثيرة تندرج في نطاق الاتفاقية. |
(3) The Committee welcomes the opportunity to examine compliance with the Convention with a high-level delegation from the State party. | UN | (3) وترحب اللجنة بالفرصة المتاحة للنظر في الامتثال للاتفاقية مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى. |