"a juvenile court and" - Translation from English to Arabic

    • محكمة للأحداث
        
    • ومحكمة أحداث
        
    • محكمة أحداث
        
    There is also a Juvenile Court and a Small Debts Court. UN كما توجد محكمة للأحداث ومحكمة للنظر في الديون الصغيرة.
    There is also a Juvenile Court and a Small Debts Court. UN كما توجد محكمة للأحداث ومحكمة للنظر في الديون الصغيرة.
    There is also a Juvenile Court and a Small Debts Court. UN كما توجد محكمة للأحداث ومحكمة للنظر في الديون الصغيرة.
    9. The courts structure consists of a Magistrates' Court, a Juvenile Court and a Coroner's Court, for all of which provision is made by local legislation; a Supreme Court and a Court of Appeal, which are established by the Constitution itself; and the Judicial Committee of the Privy Council. UN 9- يتألف هيكل المحاكم من محكمة جزئية ومحكمة أحداث ومحكمة وفيات ولكها محاكم تنص عليها التشريعات المحلية؛ ومحكمة عليا ومحكمة تمييز أُنشئتا بموجب الدستور ذاته؛ واللجنة القضائية لمجلس الملكة.
    In addition to the Magistrates Court, there is a Juvenile Court and a Court of Summary Jurisdiction. UN وبالإضافة إلى محكمة الصلح، هناك محكمة أحداث ومحكمة ذات اختصاص جزئي.
    There is also a Juvenile Court and a Small Debts Court. UN كما توجد محكمة للأحداث ومحكمة للنظر في الديون الصغيرة.
    Developments in that area include the establishment of a Juvenile Court and a child protection unit within the police. UN وتشمل التطورات في هذا المجال إنشاء محكمة للأحداث ووحدة لحماية الطفل في نطاق الشرطة.
    With the help of development partners, safe homes were being made available, and the Government had established a Juvenile Court and rehabilitation centre, as well as a woman and child protection unit within the Liberia National Police. UN وأوضحت أنه تم بمساعدة الشركاء في التنمية، توفير منازل آمنة، كما أنشأت الحكومة محكمة للأحداث ومركزا للتأهيل، وكذلك وحدة تعنيى بحماية المرأة والطفل ضمن الشرطة الوطنية الليبيرية.
    44. SCN called for establishment of a Juvenile Court and special units within the police, public prosecutor's office and judiciary to deal with children. UN 44- ودعا تحالف إنقاذ الطفولة إلى إنشاء محكمة للأحداث ووحدات خاصة للتعامل مع الأطفال داخل مراكز الشرطة وفي مكتب النائب العام والجهاز القضائي(96).
    In addition to the Magistrates Court, there is a Juvenile Court and a Court of Summary Jurisdiction. UN وبالإضافة إلى محكمة الصلح، هناك محكمة أحداث ومحكمة ذات اختصاص جزئي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more