"a least developed country" - Translation from English to Arabic

    • من أقل البلدان نموا
        
    • من أقل البلدان نمواً
        
    • فئة أقل البلدان نموا
        
    • أحد أقل البلدان نمواً
        
    • إحدى أقل البلدان نموا
        
    • ومن أقل البلدان نمواً
        
    • من البلدان الأقل نموا
        
    • من اقل البلدان نموا
        
    Mali was also a least developed country which suffered from all the constraints characteristic of those countries. UN وقال إن مالي أيضا من أقل البلدان نموا التي تعاني جميع القيود التي تعانيها هذه الفئة من البلدان.
    As a least developed country, Vanuatu is already vulnerable in many social, economic and environmental areas. UN وبوصف فانواتو بلدا من أقل البلدان نموا فهي فعلا ضعيفة في العديد من المجالات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية.
    Samoa is both a least developed country and a very small island developing State. UN وتشكل ساموا بلدا من أقل البلدان نموا وبلدا جزريا ناميا صغيرا جدا على السواء.
    It acknowledged the challenges Vanuatu faced as a small-island developing State and a least developed country. UN واعترفت الهند بالتحديات التي تواجه فانواتو باعتبارها دولة جزرية صغيرة نامية وبلداً من أقل البلدان نمواً.
    In addition to being a least developed country and a landlocked developing country, Afghanistan was also dealing with the problems associated with being in a post-conflict situation. UN وإضافة إلى كون أفغانستان واحداً من أقل البلدان نمواً وبلداً نامياً غير ساحلي، فإنها تتعامل مع المشاكل المرتبطة بكونها في حالة ما بعد النزاع.
    Thus, efforts to overcome these weaknesses would be permissible to the extent that these characteristics prevail and if such efforts would accelerate graduation from a least developed country status. UN ومن ثم، فإن من المسموح بذل جهود للتغلب على جوانب الضعف هذه بقدر ما تكون هذه السمات مهيمنة وإذا كانت هذه الجهود تؤدي إلى اﻹسراع بالنهوض بمستوى البلد ﻹخراجه من فئة أقل البلدان نموا.
    It acknowledged the challenges Myanmar faced as a least developed country. UN واعترف بالتحديات التي تواجهها ميانمار بصفتها أحد أقل البلدان نمواً.
    Myanmar was a least developed country with complicated problems. UN وقال إن ميانمار من أقل البلدان نموا وتواجه مشاكل معقدة.
    My Government urges the Economic and Social Council to defer the review by the Committee of the status of Vanuatu as a least developed country until the year 2000. UN وتحث حكومتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي على إرجاء استعراض اللجنة لمركز فانواتو كبلد من أقل البلدان نموا حتى سنة ٠٠٠٢.
    An asterisk designates a least developed country. UN * العلامة النجمية تدل على أن البلدان من أقل البلدان نموا.
    With regard to geographical distribution, the Committee notes that the 21 senior management staff of the Centre represent 17 nationalities, only 1 of which is from a least developed country. UN وفيما يتعلق بالتوزيع الجغرافي، تلاحظ اللجنة أن موظفي الإدارة العليا للمركز البالغ عددهم 21 موظفا يمثلون 17 جنسية، لا يوجد من ضمنهم سوى موظف واحد ينتمي لبلد من أقل البلدان نموا.
    The previous assessment by the United Nations Committee for Development Policy of Vanuatu's development status as a least developed country has showed a progressive pace in development. UN التقييم السابق الذي أصدرته لجنة الأمم المتحدة للسياسة الإنمائية لمركز فانواتو الإنمائي كبلد من أقل البلدان نموا أظهر تحقيق تقدم تدريجي في خطى التنمية.
    The Working Group should make proposals on how a graduated country could retain special support measures for a longer period of time in order to avoid the negative impact of an abrupt end to the preferential treatment accorded to it as a least developed country. UN وينبغي أن يقدم الفريق العامل مقترحات بشأن السبل التي يمكن بها لبلد رفع اسمه من القائمة أن يبقي على تدابير الدعم الخاصة لفترة زمنية أطول لتفادي الآثار السلبية للوقف المفاجئ للمعاملة التفضيلية الممنوحة له بوصفه بلدا من أقل البلدان نموا.
    To date, 39 offers have been tabled of which 19 were presented by developing countries and one by a least developed country (LDC). UN وتم حتى الآن تقديم 39 عرضاً من بينها 19 عرضاً قدمتها البلدان النامية وعرض واحد مقدم من بلد من أقل البلدان نمواً.
    In addition, the Executive Board will have one representative from a least developed country or a small island developing State on a rotational basis; UN وبالإضافة إلى ذلك، يضم المجلس التنفيذي ممثلاً من أقل البلدان نمواً أو البلدان الجزرية الصغيرة النامية بالتناوب؛
    For each country visit, cost of two staff from the secretariat and two experts from each reviewing State party that is a developing or a least developed country. UN لزيارة كل بلد، تكاليف موظفين اثنين من الأمانة وخبيرين من كل دولة مستعرِضة طرف من الدول النامية أو من أقل البلدان نمواً.
    In addition, the Executive Board will have one representative from a least developed country or a small island developing State on a rotational basis. UN وبالإضافة إلى ذلك، يضم المجلس التنفيذي ممثلاً من أقل البلدان نمواً أو البلدان الجزرية الصغيرة النامية بالتناوب؛
    Since there is no special benefit available to a least developed country per se, graduation from the least developed country category is not relevant to a country's access to the concessionary financing facilities of the World Bank Group, notably IDA, nor to those of other major multilateral development partners. UN وبما أنه لا توجد أي ميزة خاصة تتاح لواحد من أقل البلدان نموا بصفته هذه، فإن الخروج من فئة أقل البلدان نموا لا يكون متصلا بإمكانية حصول بلد ما على تسهيلات التمويل التساهلي التي تقدمها مجموعة البنك الدولي، وخاصة المؤسسة الإنمائية الدولية ولا سائر الشركاء الإنمائيين الرئيسيين المتعددي الأطراف.
    (a) For not more than five representatives, including alternate representatives, of each Member State designated as a least developed country attending a regular session of the General Assembly; UN (أ) ما لا يتجاوز خمسة ممثلين، بمن فيهم الممثلون المناوبون، لكل دولة عضو تدخل في فئة أقل البلدان نموا يحضرون دورة عادية للجمعية العامة؛
    (a) For not more than five representatives, including alternate representatives, of each Member State designated as a least developed country attending a regular session of the General Assembly; UN (أ) ما لا يتجاوز خمسة ممثلين، بمن فيهم الممثلون المناوبون، لكل دولة عضو تدخل في فئة أقل البلدان نموا يحضرون دورة عادية للجمعية العامة؛
    The Committee recognizes that Mauritania is a least developed country. UN 63- تقر اللجنة بأن موريتانيا هي أحد أقل البلدان نمواً.
    Recalling that the Democratic Republic of the Congo is a least developed country with severe economic and social problems arising from its weak economic infrastructure and aggravated by the ongoing conflict, UN وإذ تشير إلى أن جمهورية الكونغو الديمقراطية هي إحدى أقل البلدان نموا التي تواجه مشاكل اقتصادية واجتماعية حادة ناجمة عن ضعف بنيتها الاقتصادية الأساسية ومتفاقمة بسبب الصراع الجاري،
    583. Algeria commended Vanuatu's sustained efforts to promote and protect human rights despite the constraints as a small-island developing State and a least developed country. UN 583- أشادت الجزائر بالجهود المتواصلة التي تبذلها فانواتو لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها على الرغم مما تواجهه من معوقات بوصفها دولة جزرية صغيرة نامية ومن أقل البلدان نمواً.
    Samoa, a least developed country and a small island developing State belongs to the latter category. UN وساموا، وهي من البلدان الأقل نموا ودولة جزرية نامية صغيرة، تنتمي إلى الفئة الأخيرة.
    The Assembly is aware that we have made very good use of the facilities extended earlier to us as a least developed country. UN وتدرك الجمعية أننا استخدمنا بشكل جيد جدا التسهيلات التي قدمت لنا في وقت سابق بوصفنا من اقل البلدان نموا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more