"a level iii" - Translation from English to Arabic

    • من المستوى الثالث
        
    There were no arrangements for a level III hospital in the Sudan. UN ولم تكن هناك ترتيبات لاستخدام مستشفى من المستوى الثالث في السودان.
    Full medical coverage is provided by two level II hospitals, in El Geneina and El Fasher, and a level III hospital in Nyala. UN ويقدم التغطية الطبية الكاملة مستشفيان من المستوى الثاني في الجنينة والفاشر ومستشفى من المستوى الثالث في نيالا.
    Contract for a level III hospital in Kinshasa UN 1 عقد لإنشاء مستشفى من المستوى الثالث في كينشاسا
    a level III fugacity model has been used to predict which environmental compartments CNs are most likely to be found in. UN 45 - استخدم نموذج للانفلات الغازي من المستوى الثالث في التنبؤ بالأجزاء البيئية التي ستوجد بها النفثالينات على الأرجح.
    a level III fugacity model has been used to predict which environmental compartments CNs are most likely to be found in. UN 45 - استخدم نموذج للانفلات الغازي من المستوى الثالث في التنبؤ بالأجزاء البيئية التي ستوجد بها النفثالينات على الأرجح.
    a level III hospital in Uganda was accessible through a United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO) contract and the mission was able to utilize a hospital in Ethiopia. UN وكان يمكن استخدام مستشفى من المستوى الثالث في أوغندا من خلال عقد مع بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتمكنت البعثة من استخدام مستشفى في إثيوبيا.
    38. Full medical coverage is provided by two level II hospitals, in El Geneina and El Fasher, and a level III hospital in Nyala. UN 38 - ويقدم التغطية الطبية الكاملة مستشفيان من المستوى الثاني في الجنينة والفاشر ومستشفى من المستوى الثالث في نيالا.
    Establishment of contractual arrangements with a level III hospital in Nairobi and a level IV hospital in Pretoria to provide services to the medically evacuated personnel UN :: إنشاء ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي وأخرى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات لمن يتم إجلاؤهم طبيا من الموظفين
    :: Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from a level I clinic to a level II hospital and from a level II hospital to a level III or level IV facility UN :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    In February 2012, the World Food Programme (WFP) declared a level III emergency for South Sudan and prepositioned some 55,000 metric tons of emergency food across the country. UN وفي شباط/فبراير 2012، أعلن برنامج الأغذية العالمي حالة طوارئ من المستوى الثالث في جنوب السودان واقترح تدبير 000 55 طن متري من الأغذية لتلبية طوارئ الأغذية في أنحاء البلد.
    Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from a level I clinic to a level II hospital and from a level II hospital to a level III or level IV facility UN المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    The difference in the number of military contingent personnel and contingent-owned equipment repatriated is owing to the fact that the repatriation involved a level III hospital instead of the planned level II and a different engineering company than originally planned. UN ويرجع الفرق في عدد أفراد الوحدات العسكرية الذين أعيدوا إلى أوطانهم والمعدات المملوكة للوحدات التي تم ترحيلها إلى أن عملية الترحيل شملت مستشفى من المستوى الثالث بدلا من مستشفى المستوى الثاني الذي كان مقررا ترحيله، وسرية هندسية مختلفة عما كان مقررا في الأصل.
    The difference in the number of military contingent personnel and contingent-owned equipment repatriated is owing to the fact that a level III hospital was repatriated instead of the planned level II, and that a different engineering company than originally planned was repatriated. UN يُعزى الفرق في عدد ما أعيد إلى الوطن من أفراد الوحدات العسكرية والمعدات المملوكة للوحدات إلى أن مستشفى من المستوى الثالث قد أعيد بدلا من مستشفى من المستوى الثاني المقرر وأن سرية هندسية مختلفة عما كان مقررا في الأصل قد أعيدت.
    Dispensaries Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from a level I clinic to a level II hospital and from a level II hospital to a level III or level IV facility UN المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    89. The unspent balance resulted from the deployment of a level III hospital in Nyala and a Level II hospital in El Geneina through letter-of-assist arrangements as well as the deployment of air-medical-evacuation-capable helicopters and aircraft, which reduced dependence on external sources. UN 366.0 دولار 89 - نتج الرصيد غير المنفق عن إقامة مستشفى من المستوى الثالث في نيالا ومستشفى من المستوى الثاني في الجنينة عن طريق ترتيبات طلب التوريد ونشر طائرات عمودية وطائرات قادرة على الإجلاء الجوي الطبي مما حدَّ من الاعتماد على المصادر الخارجية.
    The work undertaken included the construction of 1,250-man transit facilities in El Fasher, Nyala and El Geneina, a 200-man transit camp facility in Nyala, interior roads, perimeter fencing with ditch and berm, a level III hospital in Nyala and a level I clinic in Zalingei, warehouse facilities and power generation solutions. UN وشملت الأعمال التي اضطلعت بها هذه الشركة تشييد مرافق للإقامة المؤقتة تسع 250 1 فرداً في الفاشر ونيالا والجنينة، ومخيم إقامة مؤقتة يسع 200 فرد في نيالا، وطرق داخلية، وسياج دائري مزود بخندق ومصدّ، ومستشفى من المستوى الثالث في نيالا وعيادة من المستوى الأول في زالنجي، ومرافق للتخزين وحلولاً لتوليد الطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more