"a lion" - Translation from English to Arabic

    • أسد
        
    • الأسد
        
    • اسد
        
    • أسداً
        
    • أسدا
        
    • كالأسد
        
    • الاسد
        
    • اسدا
        
    • اسداً
        
    • بأسد
        
    • أسدٍ
        
    • أسدِ
        
    • للأسد
        
    Sediment composition and Ph level suggest that it was from a lion. Open Subtitles تكوين الرواسب ومستوى الحامضية والقاعدية يُشير إلى أنّه كان من أسد
    I used to arrange the slices to look like a lion's mane. Open Subtitles حينما كنتِ صغيرة اعتدت أن أشكل لكِ الشرائح لتبدو كشكل أسد
    When a lion grows old, even dogs bark at him. Open Subtitles , عندما يطعن أسد بالسن حتي الكلاب تعوي عليه
    So this is, like, a lion, Witch and Wardrobe thing? Open Subtitles الأسد ، الساحرة والخزانة شيئاً من هذا القبيل ؟
    I once saw a lion eat a rabbit on'Animal Kingdom'. Open Subtitles انا مرة شاهدت اسد يلتهم ارنبا في برنامج مملكة الحيوان
    You always started so damn fast. It was like a lion was chasing you. Open Subtitles ‫كنت تنطلق بسرعة فائقة ‫كأن أسداً يلاحقك
    You wouldn't blame a lion for being a lion, would you, Will? Open Subtitles لا يمكنك أن تلوم الأسد لكونه أسد, أليس كذالك, ويل ؟
    Iraq is a lion, a lion that is not against the Arabs, but a lion among Arabs, and all the Arabs are lions when they so wish. UN والعراق أسدهم أسد ليس على العرب .. وإنما أسد في العرب وكل العرب أُسود عندما يريدون ..
    Right, I saw this nature documentary where a bison fought a lion to protect the rest of the herd. Open Subtitles حسنا, لقد رأيت هذا الفيلم الوثائقى عندما واجه البيسون أسد ليحمى باقى القطيع وكان مؤثراً جداً
    Charlize Theron has been attacked by a lion. Open Subtitles تمت تعرضت للهجوم تشارليز ثيرون التي كتبها أسد.
    The only animals here are giraffe, but these one-tonne giants could kill a lion with a single kick. Open Subtitles الحيوان الوحيد هنا هو الزرافة ولكن بحجم 1 طن يمكنها قتل أسد بـرفسة واحدة
    I watched them murdered by a man wearing the mask of a lion. Open Subtitles شاهدت منهم قتل على يد رجل ارتداء قناع أسد.
    Just imagine you're a lion hunting a cheetah, and that cheetah is Raquel. Open Subtitles ولكم أن تتخيلوا أنت أسد صيد الفهد ، وأن الفهد هو راكيل.
    I'm gonna wear a lion's head around my regular head, and I'm gonna hail from the parts unknown! Open Subtitles سأرتدي رأس أسد حول رأسي وسأنهمر من الأجزاء المجهوله
    The wings, feet, and head of an eagle on the body of a lion. Open Subtitles الجناحين، والقدمين والرأس لعقاب، والجسد من أسد
    I get the kiwis in the shape of the animals, and I pretend I'm a lion, and I'm, like... Open Subtitles لدي فاكهة كيوي على شكل حيوان وتظاهرت أنني أسد وأقوم بـ
    He doesn't bother to bite your jugular like a lion. Open Subtitles لا يهمه أن يعض وريدك الوداجى كما يفعل الأسد.
    Calculations suggested its bite was less powerful than a lion's. Open Subtitles أشارت الحسابات أن عضّته أقل من قوة عضة الأسد
    Look, I know I'm a Leo, but it's easier for a mouse to get into a castle than it is for a lion. Open Subtitles انظر.. اعلم انني اسد لكنه اكثر سولة لفأر ان يدخل قلعة
    You screw with those in the mountains, and you think you can be a lion to us. Open Subtitles تتجولين كلخروف مع هؤلاء في الجبال وتعتقدين أنكِ ستكونين أسداً معي
    Be a superhero, be a lion, be whatever she wants. Open Subtitles كن بطلا خارقا كن أسدا كن أى شىء تريدك أن تكونه
    God, wearing some kind of shawl at a lion sanctuary. Open Subtitles يا الهي، يَلْبسُ نوع من شال يصبح منظره كالأسد
    I'm want to show them that I have the strength of a lion, the intelligence of a dolphin, and the determination of a worker ant. Open Subtitles يجب ان اريهم ان لدي قوه الاسد ذكاء الدلافين واراده النمله العامله
    Nobody kills a lion with one shot by luck. You might be useful tomorrow. Open Subtitles لا احد يقتل اسدا بطلقة واحدة صدفة قد احتاج اليك غدا
    Life was getting faster, and we had forgotten that we were riding a lion and it would not be easy to get off. Open Subtitles الحياة كانت تسير بسرعه ولم ندرك بأننا نمتطي اسداً وانه سيكون من الصعب جداً النزول منه
    It reminded me of a lion trying to cut one animal out of a pack, a herd. Open Subtitles ذكرني بأسد يحاول أن يجرح أحد الحيوانات من مجموعة، قطيع.
    To tell me some gobbledygook about having a lion up your bottom. Open Subtitles لتخبرني بعض الهراء عن أسدٍ عند مؤخرتك.
    Come out alive, you get a lion steak! Open Subtitles إخرجْ حيّاً، تُحصل على بفتيك أسدِ
    There's nothing better for a lion than close companionship. Open Subtitles لا يوجد شئ أفضل للأسد من أن يكون ضمن المجموعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more