"a little girl who" - Translation from English to Arabic

    • فتاة صغيرة
        
    • طفلة صغيرة
        
    She's just a little girl who deserves another birthday. Open Subtitles انها مجرد فتاة صغيرة تستحق عيد ميلاد آخر
    A bed of wishes made 100 years ago by a little girl who's now an old woman. Open Subtitles سرير الأمنيات الذي صنع منذُ 100 عام من قبل فتاة صغيرة التي هي الامرأة العجوز.
    Well, I know a little girl who's gonna be thrilled to hear that her father's free. Open Subtitles حسناً، أنا أعرف فتاة صغيرة التي ستسعد بشدة لتسمع أن والدها أصبح حراً
    Once upon a time, there was a little girl who dreamt of being a real journalist, but it turns out she's a no talent hack who's not pretty enough to be a TV anchor, so she's stuck at a low rent rag Open Subtitles في وقت من الأوقات كان هناك فتاة صغيرة حلمت بأن تصبح صحفية حقيقية
    I just saw a little girl who looked like she needed help. Open Subtitles أنا فقط رأيت طفلة صغيرة يبدو عليها أنها بحاجة للمساعدة
    I used to know a little girl who could gobble up walnuts faster than I could crack'em. Open Subtitles كنتُ أعرف فتاة صغيرة التي يُمكنها أن تلتهم الجوز أسرع من أني أستطيع أن أكسرهم
    a little girl who cried herself to sleep at night'cause... She wanted her parents so bad. Open Subtitles فتاة صغيرة تبكي ليلاً حتّى تغفو لأنّها أرادت والدَيها بشدّة
    I've seen her blossom from a little girl who couldn't do a somersault... Open Subtitles رأيتها تزدهر من فتاة صغيرة لا يمكنها أن تتشقلب بالهواء
    I remember a little girl who believed in magic. Open Subtitles أتذكر فتاة صغيرة الذين يعتقدون في السحر.
    Once upon a time there was a little girl who went for a long walk in the woods. Open Subtitles ذات مرة كان هناك فتاة صغيرة ذهبت تتمشى طويلا في الغابة
    It's because it's about a little girl who went looking for something that she couldn't find'cause it was under her nose the whole time. Open Subtitles لأنه حول فتاة صغيرة والتي ذهبت لتبحث عن شيء ولكنها لم تستطع العثور عليه لانهُ كان تحت أنفها طوال الوقت
    Yeah, I went on a Ferris wheel one time, and I screamed like a little girl who just saw a spider in her vagina. Open Subtitles نعم، لقد ركبت عجلة فيريس مرة، وصرخت مثل فتاة صغيرة التي رأت عنكبوت في مهبلها
    I got the word of a little girl, who managed to deceive me and every damn person in this colony. Open Subtitles هذه كلمات فتاة صغيرة استطاعت خداعي وخداع كل شخص في المستعمرة هذه..
    Let's just say I know a little girl who can walk through walls. Open Subtitles فلنقل أنني أعرف فتاة صغيرة يمكنها السير عبر الجدران
    I didn't hallucinate, Actually I had a vision of a little girl who had an MRI before me. Open Subtitles لم أكن أهلوس ، في الواقع كنت أرى فتاة صغيرة كانت في جهاز التصوير بالرنين المغناطيسي قبلي
    Joey, there was a little girl who lived here but she died like 30 years ago. Open Subtitles جوي، كان هناك فتاة صغيرة الذي عاش هنا ولكن وفاتها مثل قبل 30 عاما.
    I think you're a little girl who's had a big shock... and it's normal to feel strange. Open Subtitles اعتقد انكِ فتاة صغيرة حصلت على صدمة كبيرة ومن الطبيعى الشعور بغرابة
    But you're such a little girl, who told you all this, at your age? Open Subtitles ،ولكنك مجرد فتاة صغيرة من أخبرك بكل هذا في مثل عمرك؟
    There's no such thing as a little girl who dreams of being a gossip columnist one day. Open Subtitles ليس هناك أي طفلة صغيرة تحلمُ بأن تكون كاتبة نميمة يوماً ما
    'Cause it's not just you running, it's a little girl who lost her mom and her dad. Open Subtitles لأنك لن تكون فارّاً بمفردك، هناك أيضاً طفلة صغيرة قد فقدت أمها وأبيها.
    A pregnant wife at home, you got a little girl who depends on you, and yet, you still... Open Subtitles ولديك طفلة صغيرة والتي تعتمد عليك حتى الآن . وانت ما زلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more