"a little story" - Translation from English to Arabic

    • قصة قصيرة
        
    • قصة صغيرة
        
    • بقصة صغيرة
        
    • بقصة قصيرة
        
    • قصّة قصيرة
        
    • قليلا قصة
        
    • حكاية صغيرة
        
    • قصه قصيره
        
    Or even better, a little story. Doesn't matter if it isn't true. Open Subtitles او الافضل قصة قصيرة لا يهم ان لم تكن حقيقية ..
    I told a little story about how the first-graders' pet rabbit got stuck in the lawn mower and I had to... Open Subtitles قلت قصة قصيرة حول كيفية طلاب الصف الأول 'الأرانب الحيوانات الأليفة متورطون في جزازة العشب
    I'm gonna tell you a little story about real, living things. Open Subtitles إجلس سوف أخبرك قصة صغيرة عن أشياء حقيقية حية
    Tonight, I thought I would tell you a little story and let you decide. Open Subtitles الليلة ، ظننت أن أخبركم قصة صغيرة وأدعكم تقررون.
    Let me tell you a little story about an incompetent journalist. Open Subtitles دعوني أخبركم بقصة صغيرة حول صحفية غير كفء
    Sue, I'd like to tell you a little story about two other nerds I know... Open Subtitles أريد أن أخبرك بقصة قصيرة عن اثنين أعرفهم من كثيري الاستذكار
    We can sing ourselves a song, or tell ourselves a little story. Open Subtitles يُمكننا أن نُغنّي لأنفسنا أغنية، أو نروي لأنفسنا قصّة قصيرة.
    I'm just dealing with a little story about a solar storm that threatens all global commerce and promises civilian unrest. Open Subtitles أنا فقط اتعامل مع قصة قصيرة عن العاصفة الشمسية التي تهدد كل التجارة العالمية وعود الاضطرابات المدنية
    Since I just had time to tell I will give you a little story. Open Subtitles وبما أنه لدي بعض الوقت, فسأخبرك قصة قصيرة.
    One day you pick up a newspaper, you read a little story in there. Open Subtitles يوم من الأيام تمسكين جريدة, تقرئين قصة قصيرة فيها
    Let me tell you a little story. It's about bagels. Open Subtitles دعني أروي لك قصة قصيرة انها عن الدونات
    For each one of these small subdivisions of a season, he'll tell a little story about what kind of planting and harvesting goes on, also what fruits are ripening and what's going on in the forest and in the rivers. Open Subtitles لكل واحدة من هذه التقسيمات الفرعية... لموسمهم، سيحكي قصة قصيرة عن ما... نوع الزرع والحصاد الذي حصل،
    I can tell you a little story about my contribution to Rolling Stones history. Open Subtitles استطيع ان اقول لكم قصة صغيرة حول مساهمتي في التاريخ رولينج ستونز.
    I told her a little story about when I was making the wrong decisions and somebody showed me there was a better way. Open Subtitles اخبرتها قصة صغيرة حينما كنتُ أتخذ القرارات الخاطئة و ثمّة من أرشدني للطريق الصواب
    I spun a little story about 2 young lovers running off to Paris. Open Subtitles رويت قصة صغيرة عن حبيبين صغيرين هاربين إلى باريس
    The next day, there was a little story on page 10. Open Subtitles في اليوم التالي,كان هناك قصة صغيرة في الصفحه العاشرة
    All right, before you decide, let me tell you a little story. Open Subtitles حسناً، قبل أن تقرر دعني أخبرك بقصة صغيرة
    Let me tell you a little story... about three bags of dog crap. Open Subtitles ...دعني اخبرك بقصة صغيرة بالنسبة للاكياس الثلاث للكلب الاحمق
    I,uh,I just want to tell you a little story. Open Subtitles أنا أريد فقط أن أخبرك بقصة صغيرة
    Let me tell you a little story about acting. Open Subtitles دعني أخبرك بقصة قصيرة عن التمثيل
    We can sing ourselves a song, or tell ourselves a little story. Open Subtitles يُمكننا أن نُغنّي لأنفسنا أغنية، أو نروي لأنفسنا قصّة قصيرة.
    It's scary how everybody's got a little story to tell. Open Subtitles هو مخيف كم كل شخص أصبح قليلا قصة للإخبار.
    All right, I'll give you what you want but first you're going to have to listen to a little story. Open Subtitles حسناً سوف أعطيك ما تريد لكن أولاً سيكون عليك أن تستمع إلى حكاية صغيرة
    Carter, let me tell you a little story about a friend of mine who got so busy at work, he took his eye off his lovely daughter. Open Subtitles كارتير دعني اقص عليك قصه قصيره عن صديق لي كان مشغول للغايه في العمل ابعد ناظريه عن ابنتة الجميله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more