"a little time" - Translation from English to Arabic

    • بعض الوقت
        
    • القليل من الوقت
        
    • لبعض الوقت
        
    • وقت قصير
        
    • قليل من الوقت
        
    • وقت قليل
        
    • قليلا من الوقت
        
    • المزيد من الوقت
        
    • وقت صغير
        
    • وقتا قليلا
        
    • وقتا قصيرا
        
    • ببعض الوقت
        
    • للقليل من الوقت
        
    • بعض من الوقت
        
    • وقتاً قليلاً
        
    We're just cutting a corner here, save a little time. Whoa! Whoa! Open Subtitles إننا نقطع الزاوية لتوفير بعض الوقت لا، لا، لا تتعرقي عليه
    I just need a little time to get out from underneath this. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى بعض الوقت لكي أخرج من تحت هذا.
    See, I was afraid... that she might have had a little time while she was lying there. Open Subtitles كا ترين فقد كنت خائفاً أنه ربما كان لديها بعض الوقت بينما كانت ممدة هناك
    We thought that he wanted a little time to himself. Open Subtitles كنا نعتقد بأنه يحتاج القليل من الوقت مع نفسه
    Of course. The adults need a little time first, though, ok? Open Subtitles بالتأكيد لكن نحن البالغين نحتاج الى القليل من الوقت أولاً؟
    So Mike was positive that Sue was fine, but after having a little time to think it over... Open Subtitles كان مايك واثقًا أن سو بخير لكن بعد التفكير في الأمر لبعض الوقت
    - It just might take a little time. - Well, how long? Open Subtitles . سيأخذ فقط بعض الوقت حسناً ، كم من الوقت ؟
    I don't know if leann ever was in florida, but she did, however, spend a little time in georgia. Open Subtitles لا ادري إن كانت ليان قط في فلوريدا لكنها مع هذا قضت بعض الوقت في جورجيا كيف؟
    - Then we've a little time left to be together? Open Subtitles إذن , سيكون لدينا بعض الوقت لنقضيه معاً ؟
    It will take a little time. So, please have patience. Open Subtitles سوف يستغرق بعض الوقت, لذا ارجوكى ان تتحلى بالصبر
    It always takes a little time to make new friends. Open Subtitles دائماً ما تستغرق بعض الوقت لتعرف أصدقاء جدد نعم..
    Couldn't he take a little time to address environmental issues? Open Subtitles ألا يمكنه تخصيص بعض الوقت لمعالجة القضايا البيئية ؟
    Look, all she wanted was to spend a little time with you, and you couldn't give her that. Open Subtitles انظري، كل ما أرادت فعله هو قضاء القليل من الوقت معكِ، ولم تستطيعي فعل هذا لها.
    I think a little time apart will do you both good. Open Subtitles أرى بأنّ قضاء القليل من الوقت بعيدين عن بعضيكما سيفيدكما
    Mm. Probably good for us to spend a little time together. Open Subtitles ربما من الأفضل لنا أن نقضي القليل من الوقت معاً
    I chose a path with you and I think maybe we just need a little time apart from each other so we can think things through, okay? Open Subtitles لقد إخترت مسارا معكِ أظننا بحاجة للإنفصال لبعض الوقت حتي نتبين الأمور , إتفقنا ؟
    Okay. We have a little time before the next stitch. Open Subtitles حسنا لدينا وقت قصير قبل عملية الغرز القادمة
    I think with a little time and some luck, Open Subtitles أعتقد أنه مع قليل من الوقت وبعض الحظ
    And... I needed a little time to get her airborne. Open Subtitles و لأني احتجت وقت قليل لتحميل الاسلحة للطائرة
    Given a little time, he might be able to feed us a better story in exchange for holding the SFA quote till after the election. Open Subtitles باعطائه قليلا من الوقت قد يستطيع ان يعطينا قصة افضل في مقابل الابقاء على اقتباس منشور الطلاب لبعد الانتخابات.
    Give him a little time. Let him enjoy his goose pimples. Open Subtitles أعطه المزيد من الوقت دعه يستمتع بتلك الصدمة التي أصابته
    I just need to take a little time here. Open Subtitles أنا فقط أحتاج إلى وارد وقت صغير هنا
    Tim's flight was delayed, so I spent a little time with him at the airport. Open Subtitles الرحلة تأخرت تيم، لذلك قضيت وقتا قليلا معه في المطار.
    And now that she's had a little time to recharge, she is like a toddler bouncing back from a nap. Open Subtitles فهي لاتحزن طويلا والان بما انها قضت وقتا قصيرا للتعافي
    I started going back through the clips, and I had a little time last week finally. Open Subtitles لقد بدأت العودة عبر السجلات. وحظيت ببعض الوقت الأسبوع الماضى أخيراً.
    Now, I just need a little time before I figure out what I'm gonna be when I grow up. Open Subtitles الأن, أحتاج للقليل من الوقت قبل معرفة ما أريده ما سأصبح عليه عندما أكبر
    Instead of coming up with hot-off-the-press topical references like that, maybe you should spend a little time, I don't know, washing a dish ever. Open Subtitles بدلاً من المجيء مع ضغط ساخن بإشارات موضوعيه كهذه ،ربما يجب عليك قضاء بعض من الوقت
    I just need to buy Prime a little time. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أوفر وقتاً قليلاً لبرايم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more