a look at the record will reveal that significant reforms have been taking place within the Secretariat over the past four years. | UN | إذا ألقينا نظرة على سجل اﻷحداث يتضح أن إصلاحات هامة ظلت تحدث داخل اﻷمانة العامة على امتداد السنوات اﻷربع الماضية. |
I'm gonna take a look at the infected server, okay? | Open Subtitles | سوف ألقي نظرة على الخوادم المصابة، اتفقنا؟ أمهلني دقيقة |
Just, please, take a look at the lease, okay? | Open Subtitles | من فضلكِ، فقط ألقي نظرة على العقد، حسناً؟ |
Take a look at the people on this mat. | Open Subtitles | ألقِ نظرة على الأشخاص الجالسين على هذه السجادة |
Anthony, we just want to take a look at the ones you loaded in the last 10 hours. | Open Subtitles | أنتوني، نحن نريد فقط أن نلقي نظرة في تلك التي كنت تحملها في 10 ساعة الماضية |
But he thinks it's because he wasn't under hypnosis long enough to get a look at the person's face. | Open Subtitles | إلا أنه يظن أن السبب كان عدم اخضاعه للتنويم المغناطيسي لمدة تكفي ليلقي نظرة على وجه الشخص |
Take a look at the cables supporting that traffic light. | Open Subtitles | ألق نظرة على الكابلات التى تدعم إشارة المرور تلك. |
Dive down, and take a look at the prop. | Open Subtitles | قم بالغوص إلى الأسفل وألق نظرة على المروحة |
Want to take a look at the vic's stomach contents? | Open Subtitles | هل تريد أن نلقي نظرة على محتويات المعدة فيك؟ |
Take a look at the O2 on number one. | Open Subtitles | ألق نظرة على ضغط الأكسجين في الخزان الأول |
Good morning, ladies. I took a look at the staircase. | Open Subtitles | صباح الخير أيتها السيدات لقد ألقيت نظرة على السلم |
Come on in. Get a look at the catch of the day. | Open Subtitles | حسناً، تعالوا ايها الشباب استمتعوا بوقتكم القى نظرة على صيد اليوم |
Now let's take a look at the landscape, as it were. | Open Subtitles | الآن دعونا نلقي نظرة على المنشورات المطبوعة ، كما كانت |
I'm so far, I got a look at the newer model. | Open Subtitles | حتى الأن ، يجب ان القي نظرة على العارض الاحدث |
Did you get a look at the man who shot Mr. Webster? | Open Subtitles | هل ألقيت نظرة على الرجل الذي أطلق النار على السيد ويبستر؟ |
What if I could get you a look at the exam paper? | Open Subtitles | ماذا لو كنت يمكن أن تحصل على نظرة على ورقة الامتحان؟ |
Think I might take a look at the crime scene. | Open Subtitles | افكر انة ربما على اخذ نظرة على مسرح الجريمة |
Why don't you two go take a look at the server? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبوا انتم الاثنان لتلقوا نظرة على السيرفر ؟ |
And with Brazil maintaining an insurmountable one-goal lead, with 28 minutes to play, let's take a look at the refs. | Open Subtitles | وتحافظ البرازيل التي لا تقهر ،على تفوقها بهدف واحد ،مع 28 دقيقة متبقية للعب .لنلقي نظرة على الحكّام |
We need to take a look at the homicide victim. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى إلقاء نظرة في جريمة قتل الضحية. |
Can I take a look at the Russian army? | Open Subtitles | هل يمكنني ان القي نظره على الجيش الروسي؟ |
You know I have the highest respect for your abilities, but the NID wants a look at the thing. | Open Subtitles | انت تعلمى انى اقدر خبراتك العاليه ولكن الاستخبارات تريد القاء نظره |