"a lot of information" - Translation from English to Arabic

    • الكثير من المعلومات
        
    • معلومات وفيرة
        
    • كثير من المعلومات
        
    Additionally, a lot of information has previously been provided to the Agency. UN هذا باﻹضافة إلى أنه سبق تزويد الوكالة بالشيء الكثير من المعلومات.
    That's a lot of information for anyone to remember. Open Subtitles هذه.. هذه الكثير من المعلومات لأي شخص ليتذكرها.
    a lot of information here, some good stuff about organ transplants. Open Subtitles الكثير من المعلومات هنا بعض الاشياء الجيده عن زرع الأعضاء
    Well, maybe not government issue, but there's a lot of information here. Open Subtitles حسناً، ربّما ليست إصدارة حُكوميّة، لكن هناك الكثير من المعلومات هنا.
    The annual programme interim report was more detailed, but (a) it was limited to a six-month review, (b) it gave a lot of information on outputs but not against quantitative initial objectives and (c) the achievements reached for some objectives were not indicated. UN وتتضمن المساهمة المقدمة في تقرير الاستعراض السنوي مزيدا من التفاصيل، ولكنها: (أ) تقتصر على استعراض فترة مدتها ستة أشهر؛ و (ب) تعطي معلومات وفيرة عن النواتج، ولكن دون مقارنة بأهداف أولية كمية؛ و (ج) لا تذكر الإنجازات المتوصل إليها بالنسبة لبعض الأهداف.
    We got a lot of information before you switched her off. Open Subtitles حصلنا على كثير من المعلومات قبل أن تطفأوها
    a lot of information I learned here in New York while I was studying law under Charles Remick, a white abolitionist. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير من المعلومات هنا في نيويورك حينما كنت أدرس القانون مع تشارليس ريميك بخصوص إلغاء عقوبة الإعدام
    That's a lot of information for a first date. Open Subtitles هذه الكثير من المعلومات بالنسبة إلى الموعد الاول
    Some information concerning specific deteriorated resources is available whereas a lot of information is still lacking. UN ورغم توفر بعض المعلومات عن موارد متدهورة معينة لا يزال هناك افتقار إلى الكثير من المعلومات.
    They could've gotten a lot of information about your uncle. Open Subtitles يمكنهم الحصول علي الكثير من المعلومات عن عمك
    a lot of information to absorb, but let's see how I did. Open Subtitles الكثير من المعلومات لتقبلها، ولكن لنرّ كيف أبليت
    He also has a lot of information that they don't want getting out. Open Subtitles وهو ايضا لدية الكثير من المعلومات التى لا يردونها ان تفلت من بين ايديهم
    You gave me a lot of information in return for a Mutton Kolhapuri. Open Subtitles اعطيتنى الكثير من المعلومات مقابل بعض اللحم ؟
    Well, nothing really... only that he had a lot of information about his victims. Open Subtitles لا شيء حقاً ليس لدينا الكثير من المعلومات عن ضحاياه
    And on top of that, we've had a lot of information in we need to sift through. Open Subtitles وفوق كلّ ذلك، لدينا الكثير من المعلومات بحاجة للتدقيق
    So then I started thinking, and I remembered someone who does have a lot of information. Open Subtitles وعندما بدأت بالتفكير، تذكرت شخصاً يعرف الكثير من المعلومات
    But a lot of information's come into my head since then. Open Subtitles لكن الكثير من المعلومات دخلت دماغي منذ ذلك الحين
    We don't have a lot of information yet. Open Subtitles لآننا لم نحصل على الكثير من المعلومات بعد.
    There's not a lot of information on Valkyrie pregnancies so... Open Subtitles لا يوجد الكثير من المعلومات حول حمل الفالكيري
    The annual programme interim report was more detailed, but (a) it was limited to a six-month review, (b) it gave a lot of information on outputs but not against quantitative initial objectives and (c) the achievements reached for some objectives were not indicated. UN وتتضمن المساهمة المقدمة في تقرير الاستعراض السنوي مزيدا من التفاصيل، ولكنها: (أ) تقتصر على استعراض فترة مدتها ستة أشهر؛ و(ب) تعطي معلومات وفيرة عن النواتج، ولكن دون مقارنة بأهداف أولية كمية؛ و(ج) لا تذكر الإنجازات المتوصل إليها بالنسبة لبعض الأهداف.
    a lot of information then gets lost in translation. UN وعندئذ يفقد كثير من المعلومات في النقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more