"a lot of pain" - Translation from English to Arabic

    • الكثير من الألم
        
    • الكثير من الالم
        
    • بالكثير من الألم
        
    • بكثير من الألم
        
    • كثيراً من الألم
        
    • تتألم كثيراً
        
    • الكثير من الألام
        
    • بألم شديد
        
    • تعاني كثيرا
        
    • الكثير من الآلام
        
    • بألم كبير
        
    • كثير من الألم
        
    • أتألم كثيراً
        
    • من ألم شديد
        
    • من ألم كبير
        
    I know that I've caused you a lot of pain. Open Subtitles أنا أعلم أنني قد سببت لك الكثير من الألم
    No deterioration, but she's in a lot of pain. Open Subtitles إنّها تتدهور ، ولكنها في الكثير من الألم
    He does still seem to be in a lot of pain. Open Subtitles انه لا يزال على ما يبدو لديه الكثير من الألم
    One's enjoyable to me - and the other would cause a lot of pain. Open Subtitles واحدة ممتعه لي , الاخرى ستسبب لي الكثير من الالم
    I know you're in a lot of pain, but it won't last forever. Open Subtitles أعلم أنك تشعر بالكثير من الألم ولكن صدقني لن يبقى إلى الأبد
    Physically, he's still got to be in a lot of pain. Open Subtitles بدنيا, لا بد أنه ما زال يشعر بكثير من الألم.
    No, man, I mean, prepares them a lot of pain. Open Subtitles لا، الرجل، أعني، أنا أستعد لهم الكثير من الألم.
    There's a lot of hurt. There's a lot of pain. Open Subtitles هناك الكثير من الأذى هناك الكثير من الألم
    In a lot of pain but so afraid to go to the hospital. Open Subtitles في الكثير من الألم ولكن خائف جدا للذهاب إلى المستشفى.
    Well, cos I'm already bloody terrified of dying... and I'll endure a lot of pain for a very long time before I give up the information that's keeping me alive. Open Subtitles حسنا، لأني بالفعل خائفة جدا من الموت وسأتحمل الكثير من الألم لمدة طويــلة قبل أن أخبرك بالمعلومة
    He put me and my mom through a lot of pain. Open Subtitles فهو يجبرني أنا وأمي على تحمل الكثير من الألم
    Might have saved everybody a lot of pain. Open Subtitles ربما كان قد انقذ الجميع من الكثير من الألم
    Wow, I have a lot of pain I didn't know about. Open Subtitles واو , لديَّ الكثير من الألم الذي لم يكن لدي علم به
    I guess we both have a lot of pain we didn't know about, hmm? Open Subtitles أظن أن كلتانا لديها الكثير من الألم التي لم تكن على علم به
    You can save yourself a lot of pain and unnecessary suffering if you talk to me. Open Subtitles تستطيع ان تخلص نفسك من الكثير من الالم والعذاب الغير ضروري بشرط ان تتكلم معي نعم
    I know you're in a lot of pain. I need you to find a way to calm down, okay? Open Subtitles أعلم أنك تشعر بالكثير من الألم أريدك أن تجد طريقةً تهدئ بها نفسك, اتفقنا؟
    I know you're in a lot of pain about what happened to us when we were younger. Open Subtitles أعلم أنك تشعر بكثير من الألم حول ما حدث لنا في صغرنا
    I was finally off the pain killers and back to my old self, but my old self was in a lot of pain. Open Subtitles كنت أخيراً تخلصت من مسكنات الألم و رجعت لطبيعتي القديمة لكن طبيعتي القديمة كانت كثيراً من الألم
    She must have been in a lot of pain when she grabbed the side of the boat. Open Subtitles لابدّ أنّها كانت تتألم كثيراً عندما أمسكت جانب القارب
    Ohh. He's in a lot of pain. Open Subtitles يعاني من الكثير من الألام الأرنب المسكين
    The bone nicks indicate this guy inflicted a lot of pain on his victims, which means he's a sadist. Open Subtitles و تشير شقوق العظام ان هذا الرجل اصاب ضحاياه بألم شديد, مما يعنى انه سادى
    Wow. You're in a lot of pain. Open Subtitles ياالهي انت تعاني كثيرا من الالام
    But you are. He's in a lot of pain. Open Subtitles لنتفعلواشيءًلأذيته، ولكنّه يُعانى من الكثير من الآلام.
    I mean, we still made love, but... oh, he was in a lot of pain. Open Subtitles أقصد . رغم ذلك مارسنا الحب , ولكن أوه , لقد كان يشعر بألم كبير
    Yeah, she's in a lot of pain, and if we can't help her, Open Subtitles نعم . انها تحت وطأة كثير من الألم وإذا لم نساعدها
    Can't really go that high. I'm in a lot of pain, here. Open Subtitles لا يمكنني رفع يدي أنا أتألم كثيراً
    Uh, when I called you, he was in a lot of pain and his vitals were borderline. Open Subtitles حين استدعيتك كان يعاني من ألم شديد ومؤشراته الحيوية منخفضة
    Mom, he's in a lot of pain. Can't you knock him out or something? Open Subtitles أمى , إنه يعانى من ألم كبير ألا يمكنكِ منحه شيئاً ما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more