Looks like we've got a manhunt on our hands, thanks to you. | Open Subtitles | يبدو أننا قد حصلت على مطاردة على أيدينا، وذلك بفضل لك. |
If we send the NYPD and the FBI in on a manhunt, people will notice, and then... the panic and the chaos will start all over again. | Open Subtitles | إذا أرسلنا شرطة نيويورك والفيدراليين في مطاردة سوف يلاحظ الناس , ومن ثم الذعر والفوضى سوف يبدأ من جديد |
You think you're all ready to take on the world, lead a manhunt, take down a terrorist cell, stop a crime syndicate, but as far as the Bureau's concerned, you're babies. | Open Subtitles | ،تعتقدون أنكم جميعاً مستعدون للعالم ،قيادة مطاردة إسقاط خلية إرهابية ،إيقاف منظمة إجرامية |
The police put up a manhunt but I could smell them coming every time. | Open Subtitles | وضعتني الشرطة تحت المطاردة , لاكني اشم رائحتها قادمة كل مرة. |
The Bureau launched a manhunt for the individual or individuals responsible. | Open Subtitles | قام المكتب ببدء عملية مُطاردة للفرد أو الأفراد المسئولين عن العملية |
There's a manhunt on for an escaped prisoner named Ruslan Krasnov. | Open Subtitles | هناك مطاردة لسجين هارب اسمه روسلان كرازنوف |
There's a manhunt on for an escaped prisoner named Ruslan Krasnov. | Open Subtitles | هناك مطاردة لسجين هارب اسمه رسلان كراسنوف |
Bad news for safety and air pollution, but good news if you need to conduct a manhunt without the local authorities finding out. | Open Subtitles | الأخبار السيئة للسلامة وتلوث الهواء ولكن الخبر السار إذا كنت في حاجة لإجراء عملية مطاردة بدون معرفة السلطات المحلية |
Not wise to be out on the town when there's a manhunt on. | Open Subtitles | ليس من الحكمة أن تكون على المدينة عندما يكون هناك مطاردة جرا. |
It's a lot easier to kill someone in a manhunt. | Open Subtitles | من الأسهل أن تقتل شخصاً أثناء مطاردة قاتل |
While police refuse to release information, sources allege that a manhunt is on for a possible serial killer. | Open Subtitles | بينما الشرطة ترفض الافراج عن المعلومات، وتزعم مصادر ان حملة مطاردة و _ على لسفاح ممكنا. |
I don't appreciate crank calls, especially in the middle of a manhunt. | Open Subtitles | لا أحب النداءات الزائفة وخاصة وسط مطاردة |
There's a manhunt for Darius Tanz and Grace Barrows in Moscow. | Open Subtitles | أن هناك مطاردة لـ (داريس تانز) و(جرايس باروز) في (موسكو) |
This wasn't just a manhunt... this was an invasion. | Open Subtitles | ما كانت مجرد مطاردة بل كأنها حرب |
Then there'll be a manhunt with our faces on it. | Open Subtitles | ثم سيكون هناك حملة مطاردة علينا جميعًا |
You have a manhunt on five continents, a $10 million reward... | Open Subtitles | ،لديك مطاردة بخمس أصفار ...جائزة عشر ملايين |
I heard on the radio there's a manhunt. | Open Subtitles | سمعتُ في المذياع أنَّهُ هناكَ مطاردة |
This man escaped a prison bus last night and eluded a manhunt... | Open Subtitles | لقد هرب هذا الرجل من حافلة السجن الليلة الماضية .وقدأفلتمن المطاردة. إنه قاتل عنيف. |
Sir, we don't know anything, and the reason why no one's answering the phones is because this entire department is involved in a manhunt to try and find this psychopathic mass murderer who's now loose in the city. | Open Subtitles | سيّدي نحن لا نعلم أي شيء السبب في عدم الرد على إتصالاتك هو لأن كل القسم هنا يعمل على تلك المطاردة |
But the convicted mass murderer remains at large this hour, as a manhunt continues downtown. | Open Subtitles | لكن القاتل يبقى هارباً، في هذه الساعة الكبيرة. و تستمر المطاردة بوسط المدينة. |
This is a manhunt, pure and simple, so let's get to work. | Open Subtitles | هذه مُطاردة الأمر بهذه البساطة فدعونا نبدأ العمل |