"a mechanism that would ensure" - Translation from English to Arabic

    • آلية تكفل
        
    Concern was expressed regarding the apparent brevity with which Unit reports were reviewed by United Nations system organizations and clarification sought as to a mechanism that would ensure detailed consideration of those reports. UN وأُعرب عن القلق بشأن الإيجاز الواضح الذي استعرضت به مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تقارير الوحدة وطُلب إيضاح بشأن آلية تكفل النظر المستفيض في التقارير.
    Concern was expressed regarding the apparent brevity with which Unit reports were reviewed by United Nations system organizations and clarification sought as to a mechanism that would ensure detailed consideration of those reports. UN وأُعرب عن القلق بشأن الإيجاز الواضح الذي استعرضت به مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تقارير الوحدة وطُلب إيضاح بشأن آلية تكفل النظر المستفيض في التقارير.
    Donors have requested the United Nations to assist in putting in place a mechanism that would ensure the transparent use of funds by the African Union in this regard. UN فقد طلب المانحون إلى الأمم المتحدة المساعدة في وضع آلية تكفل الشفافية في استخدام الاتحاد الأفريقي للأموال المنفقة في هذا الصدد.
    It further urged ECA to develop a mechanism that would ensure that outputs of the PRS-MDG LG inform ECA's Annual Conference of Ministers of Finance. In closing: UN وحث الاجتماع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على استحداث آلية تكفل استنارة مؤتمر وزراء المالية السنوي للجنة الاقتصادية لأفريقيا بنواتج الفريق الدراسي .
    The criteria and the list should be flexible so that they could be updated after a certain period of time; that is, there should be a mechanism that would ensure that political and economic changes on the international scene would be regularly reflected in the composition of the Council. UN وينبغي أن تكون المعايير والقائمة مرنتين بحيث يمكن استيفائهما بعد فترة زمنية معينة؛ أي ينبغي أن تكون هناك آلية تكفل إنعكاس التغييرات السياسية والاقتصادية على الساحة الدولية على تشكيل مجلس اﻷمن بصفة منتظمة.
    4. Notes the debate in Puerto Rico on the implementation of a mechanism that would ensure the full participation of representatives of all viewpoints prevailing in Puerto Rico, based on the principle that any initiative for the solution of the political status of Puerto Rico should originate from the people of Puerto Rico; UN 4 - تلاحظ النقاش الذي يجري في بورتوريكو بشأن تنفيذ آلية تكفل مشاركة ممثلي جميع الآراء السائدة في بورتوريكو مشاركة كاملة، استنادا إلى المبدأ القائل بأن أي مبادرة لتسوية المركز السياسي لبورتوريكو ينبغي أصلا أن يتخذها شعب بورتوريكو؛
    4. Notes with satisfaction that, in recent years, progress has been achieved towards the implementation of a mechanism that would ensure the full participation of representatives of all viewpoints prevailing in Puerto Rico, such as the proposals to convene a status Assembly of the people of Puerto Rico; UN 4 - تلاحظ مع الارتياح أنه تم خلال الأعوام الأخيرة إحراز تقدم في تنفيذ آلية تكفل المشاركة الكاملة لممثلي جميع الآراء السائدة في بورتوريكو، من قبيل المقترحات الداعية إلى عقد جمعية بشأن وضع شعب بورتوريكو؛
    4. Notes with satisfaction that, in recent years, progress has been achieved towards the implementation of a mechanism that would ensure the full participation of representatives of all viewpoints prevailing in Puerto Rico, such as the proposals to convene a status Assembly of the people of Puerto Rico; UN 4 - تلاحظ مع الارتياح أنه تم خلال الأعوام الأخيرة إحراز تقدم في تنفيذ آلية تكفل المشاركة الكاملة لممثلي جميع الآراء السائدة في بورتوريكو، من قبيل المقترحات الداعية إلى عقد جمعية بشأن وضع شعب بورتوريكو؛
    4. Notes with satisfaction that, in recent years, progress has been achieved towards the implementation of a mechanism that would ensure the full participation of representatives of all viewpoints prevailing in Puerto Rico, such as the proposals to convene a status Assembly of the people of Puerto Rico; UN 4 - تلاحظ مع الارتياح أنه تم خلال الأعوام الأخيرة إحراز تقدم في تنفيذ آلية تكفل المشاركة الكاملة لممثلي جميع الآراء السائدة في بورتوريكو، من قبيل المقترحات الداعية إلى عقد جمعية بشأن وضع شعب بورتوريكو؛
    4. Notes the debate in Puerto Rico on the implementation of a mechanism that would ensure the full participation of representatives of all viewpoints prevailing in Puerto Rico, aware of the principle that any initiative for the solution of the political status of Puerto Rico should originate from the people of Puerto Rico; UN 4 - تحيط علما بالنقاش الذي يجري في بورتوريكو بشأن تنفيذ آلية تكفل مشاركة ممثلي جميع قطاعات الرأي في بورتوريكو مشاركة كاملة، مدركة في ذلك المبدأ القائل بأن أي مبادرة لتسوية المركز السياسي لبورتوريكو يجب أن تنبع أصلا من شعب بورتوريكو؛
    In the same paragraph, the Assembly also requested the Secretary-General to propose a mechanism that would ensure that Member States that paid their capital master plan assessments in full and on time would not bear any financial liabilities as a result of the use of such credit facilities or instruments. UN كما طلبت الجمعية العامة في الفقرة نفسها إلى الأمين العام أن يقترح آلية تكفل عدم تحميل الدول الأعضاء التي سددت بالكامل وفي الوقت المناسب أنصبتها المقررة للمخطط العام لتجديد مباني المقر أي مسؤوليات مالية و/أو غيرها من الالتـزامات الناشئة عن الاستخدام المحتمل لتلك التسهيلات أو الصكوك الائتمانية.
    5. Also notes the debate in Puerto Rico on the implementation of a mechanism that would ensure the full participation of representatives of all viewpoints prevailing in Puerto Rico, aware of the principle that any initiative for the solution of the political status of Puerto Rico should originate from the people of Puerto Rico; UN 5 - تحيط علما أيضا بالنقاش الجاري في بورتوريكو بشأن تنفيذ آلية تكفل مشاركة ممثلي جميع قطاعات الرأي في بورتوريكو مشاركة كاملة، مدركة في ذلك المبدأ القائل بأن أي مبادرة لتسوية المركز السياسي لبورتوريكو يجب أن تنبع أصلا من شعب بورتوريكو؛
    5. Also notes the debate in Puerto Rico on the implementation of a mechanism that would ensure the full participation of representatives of all viewpoints prevailing in Puerto Rico, aware of the principle that any initiative for the solution of the political status of Puerto Rico should originate from the people of Puerto Rico; UN 5 - تحيط علما أيضا بالنقاش الجاري في بورتوريكو بشأن تنفيذ آلية تكفل مشاركة ممثلي جميع قطاعات الرأي في بورتوريكو مشاركة كاملة، مدركة في ذلك المبدأ القائل بأن أي مبادرة لتسوية المركز السياسي لبورتوريكو يجب أن تنبع أصلا من شعب بورتوريكو؛
    5. Also notes the debate in Puerto Rico on the implementation of a mechanism that would ensure the full participation of representatives of all viewpoints prevailing in Puerto Rico, aware of the principle that any initiative for the solution of the political status of Puerto Rico should originate from the people of Puerto Rico; UN 5 - تحيط علما أيضا بالنقاش الجاري في بورتوريكو بشأن تنفيذ آلية تكفل مشاركة ممثلي جميع قطاعات الرأي في بورتوريكو مشاركة كاملة، مدركة في ذلك المبدأ القائل بأن أي مبادرة لتسوية المركز السياسي لبورتوريكو يجب أن تنبع أصلا من شعب بورتوريكو؛
    5. Again notes the debate in Puerto Rico on the implementation of a mechanism that would ensure the full participation of representatives of all viewpoints prevailing in Puerto Rico, aware of the principle that any initiative for the solution of the political status of Puerto Rico should originate from the people of Puerto Rico; UN 5 - تحيط علما أيضا بالنقاش الجاري في بورتوريكو بشأن تنفيذ آلية تكفل مشاركة ممثلي جميع قطاعات الرأي في بورتوريكو مشاركة كاملة، واضعة في اعتبارها المبدأ القائل بأن أي مبادرة لتسوية المركز السياسي لبورتوريكو يجب أن تنبع أصلا من شعب بورتوريكو؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more