"a meeting held at" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع عقد في
        
    • اجتماع عُقد في
        
    • الاجتماع المعقود في
        
    • اجتماعا عقد في
        
    • اجتماع معقود في
        
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 14 October 1997. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عقد في عمان في ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    At a meeting held at Sarajevo on 17 April 1993, Lt.-Gen. Mladić and Gen. Halilović, in the presence of Lt.-Gen. Wahlgren, representing UNPROFOR, acting as a mediator, agreed the following: UN في اجتماع عقد في سراييفو في ١٧ نيسان/ابريل ١٩٩٣، اتفق الفريق لادييتش واللواء خليلوفيتش، بحضور اللواء وولغرين ممثلا لقوة اﻷمم المتحدة للحماية بصفته وسيطا على ما يلي:
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 28 September 1998. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عقد في عمان في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 30 September 1999. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع تلك اللجنة في اجتماع عُقد في عَمان في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩.
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 25 September 2001. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع تلك اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 25 أيلول/سبتمبر 2001.
    At a meeting held at Addis Ababa in October 1997, all the members of the group accepted the African Information Society Initiative as the framework around which they would undertake their activities. UN وفي الاجتماع المعقود في أديس أبابا في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٧، وافق جميع أعضاء الفريق على المبادرة بوصفها إطارا ترتكز عليه اﻷنشطة التي يضطلعون بها.
    The document was approved at a meeting held at the General Secretariat on 24 November 1994. UN وقد اعتمدت الوثيقة في اجتماع عقد في اﻷمانة العامة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    The International Working Group of Sovereign Wealth Funds, comprised of representatives of 25 IMF member countries, was established at a meeting held at the IMF headquarters in May 2008. UN وفي اجتماع عقد في أيار/مايو 2008 بمقر صندوق النقد الدولي أنشئ فريق عامل دولي لصناديق الثروة السيادية، ضم ممثلين من 25 بلدا عضوا في صندوق النقد الدولي.
    Following a meeting held at Geneva between UNHCR and a Moroccan delegation on the formalization of the agency’s presence in the Territory, UNHCR was awaiting confirmation from the Moroccan authorities about the undertaking of a joint mission to give effect to the formalization. UN وعقب اجتماع عقد في جنيف بين مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ووفد مغربي بشأن إضفاء الطابع الرسمي على وجود الوكالة في اﻹقليم، كانت المفوضية تنتظر تأكيدا من السلطات المغربية بالاضطلاع ببعثة مشتركة من أجل إضفاء الطابع الرسمي المذكور أعلاه فعليا على الوكالة.
    Following a meeting held at Geneva between UNHCR and a Moroccan delegation on the formalization of the agency’s presence in the Territory, UNHCR was awaiting confirmation from the Moroccan authorities about the undertaking of a joint mission to give effect to the above-mentioned formalization. UN وعقب اجتماع عقد في جنيف بين المفوضية ووفد مغربي بشأن مسألة إضفاء الطابع الرسمي على وجود المفوضية في اﻹقليم، انتظرت المفوضية تصديقا من الحكومة المغربية بالاضطلاع ببعثة مشتركة إلى اﻹقليم لوضع المسألة المذكورة أعلاه موضع التنفيذ.
    5. In June 2001, the secretaries general/heads of five organizations proposed, at a meeting held at Montreal, Canada, the creation of a steering group/council of international tax organizations, the membership of which would initially consist of the secretariats of the organizations. UN 5 - في حزيران/يونيه 2001، اقترح أمناء عامون/رؤساء خمس منظمات في اجتماع عقد في مونتريال، بكندا، إنشاء فريق/مجلس توجيهي للمنظمة الدولية للضرائب، تتألف عضويته مبدئيا من الأمانات العامة لهذه المنظمات.
    This document was adopted by the Prime Minister of the Republic of Estonia, the Minister President of the Republic of Latvia and the Prime Minister of the Republic of Lithuania at a meeting held at Vilnius on 16 June 1996. UN وقد اعتمد هذه الوثيقة رئيس وزراء جمهورية استونيا، والوزير رئيس جمهورية لاتفيا، ورئيس وزراء جمهورية ليتوانيا في اجتماع عقد في فيلنيوس في ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    At a meeting held at Geneva on 31 January and 1 February 1995, the Library presented comprehensive material on issues related to the more effective use of technological innovations for cost-saving as well as for enhanced communication and cooperation by all users of information resources within the United Nations system. UN وأثناء اجتماع عقد في جنيف في ٣١ كانون الثاني/يناير و ١ شباط/ فبراير ١٩٩٥، قدمت المكتبة مواد شاملة بشأن المواضيع المتصلة باستخدام الابتكارات التكنولوجية بمزيد من الفعالية بغرض التوفير في التكلفة، فضلا عن تعزيز الاتصال والتعاون بين جميع مستعملي مواد اﻹعلام داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    The 1995 United Nations Inter-agency Appeal for Angola was presented to the donor community at a meeting held at Geneva on 23 February under the chairmanship of my Special Representative. UN ٢٢ - وقُدم نداء اﻷمم المتحدة المشترك بين الوكالات من أجل أنغولا لعام ١٩٩٥ الى أوساط المانحين في اجتماع عقد في جنيف في ٢٣ شباط/فبراير وترأسه ممثلي الخاص.
    At a meeting held at the headquarters of WMO in Geneva in December 2004, participants had strongly felt that technical work on the laboratory should not be embarked upon until space agencies had committed themselves to collaborating on its development. UN وقد شدد المشاركون في اجتماع عقد في مقر المنظمة العالمية للأرصاد الجوية في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2004 على أنه ينبغي عدم الشروع في أي عمل تقني بشأن المختبر حتى تلتزم وكالات الفضاء بالمشاركة في إنشائه.
    It was also reported that during a meeting held at the headquarters of the Second Brigade of the National Army in Barranquilla, Mr. Torres Díaz's name was mentioned as being the leader of one of the sections of the National Liberation Army. UN كما أُبلغ أنه أثناء اجتماع عُقد في مقر اللواء الثاني للجيش الوطني في بارانكيلا، ذُكر اسم السيد تورس دياز باعتباره قائد أحد فصائل جيش التحرير الوطني.
    was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 22 September 1996. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    6. In 1997, the United Nations Statistics Division invited the London Group to participate in the revision process at a meeting held at Ottawa, and Statistics Canada became secretariat of the Group. UN 6 - في عام 1997، دعت الشُعبة الإحصائية بالأمم المتحدة فريق لندن للمشاركة في عملية التنقيح في اجتماع عُقد في أوتاوا، وأصبح المكتب الإحصائي الكندي أمانة للفريق.
    Ten First Ladies from French-speaking African countries expressed their commitment to the education of girls and women during a meeting held at Ouagadougou from 17 to 21 February 1997. UN ٦ - وفي اجتماع عُقد في أواغادوغو، في الفترة من ١٧ إلى ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٧، أعربت زوجات الرؤساء في البلدان اﻷفريقية الناطقة بالفرنسية عن التزامهن بتعليم الفتيات والنساء.
    16. In order to enable United Nations agencies and non-governmental organizations to implement their humanitarian assistance programmes, the 1995 United Nations inter-agency appeal for Angola was presented to the donor community at a meeting held at Geneva on 23 February under the chairmanship of the Special Representative of the Secretary-General in Angola. UN ١٦ - وبغية تمكين وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية من تنفيذ برامجها للمساعدة اﻹنسانية، قدم النداء المشترك بين الوكالات لصالح أنغولا عام ١٩٩٥ الى مجتمع المانحين في الاجتماع المعقود في جنيف في ٢٣ شباط/فبراير برئاسة الممثل الخاص لﻷمين العام في أنغولا.
    Over 30 countries attended a meeting held at Budapest on 29 and 30 June 1995 to discuss that proposal. UN وحضر ما يزيد على ٣٠ بلدا اجتماعا عقد في بودابست يومي ٢٩ و ٣٠ حزيران/يونيه لمناقشة هذا المقترح.
    A. 1998 Arab Convention on the Suppression of Terrorism, signed at a meeting held at the General Secretariat of the League of Arab States in Cairo UN ألف - الاتفاقية العربية لعام 1998 المتعلقة بقمع الإرهاب، الموقعة في اجتماع معقود في الأمانة العامة لجامعة الدول العربية بالقاهرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more