"a meeting of ministers of" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع لوزراء
        
    In the Pacific, a meeting of ministers of Energy to be held in 2010 will review the Pacific Islands Energy Policy. UN وفي المحيط الهادئ، سيستعرض اجتماع لوزراء الطاقة سيعقد في عام 2010 السياسة المتعلقة بالطاقة في جزر المحيط الهادئ.
    In the Pacific, a meeting of ministers of Energy to be held in 2010 will review the Pacific Islands Energy Policy. UN وفي منطقة المحيط الهادئ، من المقرر عقد اجتماع لوزراء الطاقة في 2010 سيستعرض سياسة الطاقة بجزر المحيط الهادئ.
    Recommendations in that regard should be presented at a meeting of ministers of health and to the Caribbean Community, for further action; UN وينبغي تقديم توصيات في هذا الصدد إلى اجتماع لوزراء الصحة وإلى الجماعة الكاريبية، لاتخاذ الإجراءات اللازمة؛
    The Commission also endorsed the holding of a meeting of ministers of industry and technology in 1997. UN وأيدت اللجنة أيضا عقد اجتماع لوزراء الصناعة والتكنولوجيا في عام ١٩٩٧.
    14. Welcomes also the offer made by the Government of Namibia to host a meeting of ministers of trade and industry of the States of the zone in early 1995; UN ٤١ - ترحب أيضا بالعرض المقدم من حكومة ناميبيا باستضافة اجتماع لوزراء التجارة والصناعة لدول المنطقة في أوائل عام ٥٩٩١؛
    The conference will be started with a meeting of women world leaders on the first day, to be followed by a meeting of ministers of foreign affairs of member countries of the Community of Democracies on the second day. UN وسيُفتتح المؤتمر بعقد اجتماع لقيادات العالم النسائية يتلوه في اليوم الثاني اجتماع لوزراء خارجية البلدان الأعضاء في مجتمع الأنظمة الديمقراطية.
    The Protocol is scheduled to be adopted at a meeting of ministers of the environment in Gothenburg, Sweden, on 30 November 1999. UN ومن المقرر أن يعتمد البروتوكول في اجتماع لوزراء البيئة يعقد في غوتنبرغ، السويد في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    (xiv) In the course of the ninth session of the Conference a meeting of ministers of Least Developed Countries was held in Midrand on 1 May 1996. UN `٤١` وعُقد أثناء الدورة التاسعة للمؤتمر، اجتماع لوزراء أقل البلدان نمواً في ميدراند في ١ أيار/مايو ٦٩٩١.
    13. ESCAP endorsed the holding of a meeting of ministers of industry and technology in 1997. UN ١٣ - وأيدت اللجنة عقد اجتماع لوزراء الصناعة والتكنولوجيا في عام ١٩٩٧.
    14. Also welcomes the initiative of the Government of Namibia to host a meeting of ministers of Trade and Industry of States members of the zone at Windhoek on 25 and 26 November 1993; UN ٤١ - ترحب أيضا بمبادرة حكومة ناميبيا بشأن استضافة اجتماع لوزراء التجارة والصناعة في بلدان المنطقة في وندهوك يومي ٥٢ و ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١؛
    The Foreign Ministers of Russia, India and China welcomed the initiative of Brazil in organizing a meeting of ministers of economic affairs and/or finance of the BRIC countries to discuss global economic and financial issues. UN ورحب وزراء خارجية الاتحاد الروسي والصيني والهند بمبادرة البرازيل الرامية إلى تنظيم اجتماع لوزراء الاقتصاد و/أو المالية للبلدان الأربعة، من أجل مناقشة مسائل الاقتصاد العالمي والمسائل المالية.
    D. Other regional-level preparatory activities 19. ECA will organize, in Addis Ababa, a special event on the substantive issues for the Conference during November 2000 at a meeting of ministers of finance and planning. UN 19 - ستنظم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، في أديس أبابا، مناسبة خاصة بشأن المسائل الموضوعية للمؤتمر خلال تشرين الثاني/نوفمبر 2000 في اجتماع لوزراء المالية والتخطيط.
    137. On the initiative of Paraguay, a meeting of ministers of the Interior of the MERCOSUR countries was held on 28 September 2001 in Montevideo. UN 137 - وبناء على مبادرة من باراغواي، عقد اجتماع لوزراء داخلية البلدان الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي في 28 أيلول/سبتمبر 2001 في مونتيفيديو - أوروغواي.
    Moreover, in order to tap regional resources and capacities for the reconstruction of Afghanistan, a meeting of ministers of finance from Afghanistan, Iran and Pakistan, organized by the United Nations Development Programme, was held in May in Tehran. UN وعلاوة على ذلك، ومن أجل توجيه الموارد والقدرات الإقليمية لإعادة بناء أفغانستان، عُقد، في طهران، في أيار/مايو، اجتماع لوزراء مالية أفغانستان وإيران وباكستان، نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    9. In order to support the countries of Central and Eastern Europe in the mobilization of national and international resources, a meeting of ministers of health and of finance on investment in health was held in Latvia in April 1993. UN ٩ - بغية دعم بلدان وسط وشرق أوروبا في حشد الموارد الوطنية والدولية، عقد في لاتفيا في نيسان/أبريل ٣٩٩١ اجتماع لوزراء الصحة والمالية بشأن الاستثمار في مجال الصحة.
    It then described the various emergency plans and the anti-poaching strategy that it had recently introduced following a meeting of ministers of water and forestry and ministers of defence of countries members of ECCAS. UN ثم قدمت الجماعة تفاصيل عن مختلف خطط الطوارئ واستراتيجية مكافحة الصيد غير المشروع التي وضعتها في الآونة الأخيرة في ختام اجتماع لوزراء المياه والغابات ووزراء الدفاع في البلدان الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    The Economic and Social Commission for Western Asia organized an Ad hoc Expert Group Meeting on regional implementation of financing for development, held in Beirut on 6 and 7 June 2005, which will be followed by a meeting of ministers of Finance of Commission members on 8 June. UN ونظمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا اجتماعا لفريق خبراء مخصص بشأن التنفيذ الإقليمي لتمويل التنمية، يُعقد في بيروت في 6 و 7 حزيران/يونيه 2002، وسيتبعه في 8 حزيران/يونيه اجتماع لوزراء مالية الدول الأعضاء في اللجنة.
    Call on African Ministers in charge of water and finance in collaboration with the African Development Bank and development partners, to hold a meeting of ministers of Water and Finance to develop appropriate financing policies; UN (ص) دعوة الوزراء الأفريقيين المسؤولين عن المياه والمالية إلى القيام، بالتعاون مع بنك التنمية الأفريقي والشركاء في التنمية، بعقد اجتماع لوزراء المياه والمالية بغية صياغة سياسات التمويل المناسبة؛
    Furthermore, Guyana supported the preparation of a procedural guidance document on an agreement for the approval of a procedural guide for the control of radioactive materials at control points at a meeting of ministers of the Interior and Safety of States members of the Common Market of the South (MERCOSUR) and associated States held in Venezuela on 8 November 2013. UN وعلاوة على ذلك، أيدت غيانا إعداد وثيقة توجيهات إجرائية بشأن اتفاق لإقرار دليل إجرائي لمراقبة المواد المشعة في نقاط المراقبة في اجتماع لوزراء الداخلية والسلامة للدول الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها عقد في فنزويلا في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    They further agreed to combine their efforts in addressing this crisis by holding a meeting of ministers of Agriculture, Finance and Trade in Abuja on 19 and 20 May, where my Special Representative encouraged the countries of the region to revitalize agriculture and the rural economy in West Africa. UN واتفقا كذلك على ضم جهودهما للتصدي لتلك الأزمة عن طريق عقد اجتماع لوزراء الزراعة والمالية والتجارة في أبوجا يوميّ 19 و 20 أيار/مايو، حيث شجع ممثلي الخاص بلدان المنطقة على إعادة إحياء الزراعة والاقتصاد الريفي في غرب أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more