Leave me a message or check my website for training time details. | Open Subtitles | اترك لي رسالة أو تفحص موقع الالكتروني لمعرفة تفاصيل أوقات التمرين |
We're either gonna send them a message or we're gonna send them a piece. | Open Subtitles | أما سنرسل لهما رسالة أو سنرسل لهما قطعة منك. |
I thought it was a message or some sort of vision of the future. | Open Subtitles | حسبتها رسالة أو نوعاً مِن الرؤى عن المستقبل |
It's like he's waiting for something, you know, like, a message or a signal of some kind. | Open Subtitles | كأنه ينتظر شيئاً رسالة أو إشارة من نوع ما |
- He leave a message or email? | Open Subtitles | هل ترك رسالة او رسالة الكترونية ؟ |
I think she is trying to communicate with me or send me a message or something. | Open Subtitles | أظنها تحاول التواصل معي بإرسال رسالة أو شيئاً من هذا القبيل |
I guess everyone figured once the power came back on, there'd be a message or something. | Open Subtitles | أعتقد الجميع بأن الطاقة عادت من جديد سوف يكون هناك رسالة أو شيء من هذا القبيل |
You know, or they want me to send a message or find out the truth about how they died. | Open Subtitles | أو يريدونني أن أرسل رسالة أو أن أكتشف كيف ماتوا |
Leave me a message or don't. Do me a favor, don't text me. It's gay. | Open Subtitles | اترك لي رسالة أو لا تترك , واصنع لي معروفاً , لا ترسل رسالة نصّية , لإنه شاذ |
You know, whoever did this either wanted to send a message or needed something from him. | Open Subtitles | أتعرفون، أياً كان من فعل هذا، فقد أراد إمّا إرسال رسالة أو احتاج لشيءٍ منه. |
Leave a message, or don't leave a message. Whatever. | Open Subtitles | أترك رسالة أو لا تترك ليس هناك فارق |
- If you'd like to leave a message or send a fax, start now. | Open Subtitles | لو أردت ترك رسالة أو ارسال فاكس.. فبدأ الآن |
Um, I guess I left a message or two already. | Open Subtitles | أعتقد بأني تركت رسالة أو رسالتين مسُبقا |
He left me a message or two the other day. | Open Subtitles | -ترك لي رسالة أو رسالتين في اليوم الآخر. |
Wouldn't she send you a message or let you know what she wants? | Open Subtitles | ألن تُرسل لك رسالة أو تُعلمك بما تريد؟ |
WOMAN: Leave a message or try my cell. | Open Subtitles | "اترك رسالة أو حاول الإتّصال بهاتفي النقال." |
Hi, this is Karen Alvarado, please leave a message or send a text. Ciao. | Open Subtitles | مرحباً، أنا (كارين ألفارادو)، الرجاء أترك رسالة أو أرسل رسالة نصية. |
You, did he leave a message or anything? | Open Subtitles | أنت، هل ترك رسالة أو ما شابة؟ |
Sheesh... Leave a message. Or don't. | Open Subtitles | أترك رسالة أو لا تترك |
That kind of overkill means they were either sending a message... or there was something there they didn't want us to find. | Open Subtitles | هذا النوع من المبالغة فى القتل يعنى ..... انهم اما يرسلون رسالة او كان هناك شىء اخر لا يريدوننا ان نجده |
Yeah, I left her a message, or two. | Open Subtitles | نعم ، لقد تركت لها رسالة او اثنتين |