"a meteor" - Translation from English to Arabic

    • نيزك
        
    • النيزك
        
    • نيزكاً
        
    • شهاب
        
    • شهب
        
    • الشهب
        
    • السقوط النيزكي
        
    • مذنّب
        
    • للنيازك
        
    • نيزكي
        
    She tracked a meteor. Its aberrant movement was due to instrument malfunction. Open Subtitles لقد تعقبت نيزك و حركته الشاذة كانت بسبب عطل فى الآلة
    Well, earlier today, I saw what I thought was possibly a planet, also possibly a meteor in the evening sky. Open Subtitles حسنا، في وقت سابق من اليوم، ورأيت ما ظننت انه ربما كوكب، أيضا ربما نيزك في السماء مساء.
    We're conducting a joint operation with the Russian Institute on the retrieval of a meteor. Open Subtitles نحن نجري عملية مشتركة مع المعهد الروسي بشأن استرجاع نيزك.
    Millions of years ago, a meteor hit the Earth and brought on an ice age. Open Subtitles قبل ملايين السنين ضرب نيزك الأرض وتسبب في بدء العصر الجليدي
    a meteor is screaming toward this room right now and all the rooms like it. Open Subtitles يتحرك نيزك بسرعة في اتجاه هذه القاعة الآن وكل القاعات المشابهة لها
    He diced a meteor the size of the Grand Canyon into cheese cubes. Open Subtitles هو قطع نيزك بحجم الوادي الكبير إلى مكعبات جبن
    Ok, well, other options beside a missile would be a bird strike or a meteor. Open Subtitles حسناً، إذاً لدينا أحتمال أخر بجانب الصاروخ يمكن أن يكون طائر أو نيزك
    Yeah, like, I don't know, say like a meteor falls and hits your car, but the walking around stuff, that's usually somebody else's fault. Open Subtitles نعم، مثل سقوط نيزك على سيارتكِ لكن الأشياء التي تحدث حولنا عادة ما تكون بسبب شخص ما
    Well, in case there's a meteor shower and it knocks out all the cellular transmission. Open Subtitles حسنا، في حال هناك دش نيزك ويقرع بها كل انتقال الخلوية.
    Right. Eventually, a meteor will hit planet earth, Open Subtitles في النهاية سيضرب نيزك كوكب الأرض، ماحياً البشرية التي نعرفها
    But it can be argued that it was a good thing a meteor hit the Earth and wiped out all the dinosaurs, so they weren't here to eat us when we came along. Open Subtitles ،لكن يمكن القول إنه لشيئاَ جميلاً حينما ضرب نيزك ما الأرض و محـى جميع الديناصورات و ها هم ليس هنا
    But I think we'd all agree it'd be a bad thing, however natural, if a meteor were to hit us now. Open Subtitles ،لكننا جميعا نتفق على أنه سيكون أمر سيئاً ومع ذلك طبيعي إذا ضربنا نيزك الآن
    I've never heard of a nuclear power station taking a direct hit from a meteor. Open Subtitles إنني لم أسمع بمحطة طاقة نووية قد تعرضت لضربة نيزك من قبل
    Chief, a meteor just hit the power station. Open Subtitles أيها المقدّم، هنالك نيزك قد ضرب محطة الكهرباء
    Nuclear power plant got hit with a meteor, and they think there's gonna be some fallout. Open Subtitles ،فهنالك نيزك قد قصف محطة طاقة نووية و هُمْ يعتقدون بأنَّ هنالك أضرار جانبية
    Today, we can explain as the impact of a meteor, something on a level of eradication. Open Subtitles و هو مانفسره في أيامنا هذه على أنه نيزك سيضرب الأرض
    Not once did he put the interests of a meteor freak above the safety of the world. Open Subtitles ولا مرة فضل مصلحة أي مسخ نيزك على أمان العالم
    So tell us about the meteor shower. And do you know what a meteor shower is? Open Subtitles اخبرنا عن دش النيزك و هل تعلمين ما هو دش النيزك؟
    ♪ Remember how there was a meteor from outer space? ♪ Open Subtitles هلتذكرون كان هناك نيزكاً قادماً من الفضاء
    I mean, last month a meteor exactly like Tubbington-Bopp hit Russia with no warning at all. Open Subtitles أقصد، الشهر الماضي شهاب مشابه تماماً لقنبلة (تابيغتون) -ضرب روسيا دون أي سابق إنذار .
    It seems there's a meteor shower tonight. Open Subtitles أنت تعرف . هناك شهب ستمر اليوم هل سمعت بـ هذا ؟
    Over 2,000 American servicemen and women were killed when a meteor shower disrupted global communications and hit a United States naval carrier group on manoeuvres in the Pacific Ocean. Open Subtitles أكثر من 2000 جندي أمريكي رجالاً ونساء تم قتلهم عندما تساقطت الشهب وتعطلت الاتصالات العالمية وأصاب مجموعة الحاملة البحرية للولايات المتحدة التي كانت تقوم بمناورات في المحيط الهادئ
    it tells a fasinating story, about a boy who fell to earth the day a meteor shower destroyed a small Kansas town. Open Subtitles يحكي قصة ساحرة عن الفتى الذي هبط على الأرض... يوم دمّر السقوط النيزكي بلدة صغيرة بـ(كانساس).
    Yeah, but a meteor could hit in this environment in the morning and all signs would be gone by the afternoon. Open Subtitles أجل، لكن مذنّب يمكن أن يضرب هذه المنطقة في الصباح، وكلّ الدلائل ستختفي في الظهيرة.
    The newspaper said there was gonna be a meteor shower tonight. Open Subtitles الصحيفة تقول أنه سيكون هنالك ظهور للنيازك الليلة
    those are the memories of a small boy in shock trying to cope with the trauma of a meteor shower. Open Subtitles هذه مجرد ذكريات ولد صغير مصدوم يحاول تجاوز صدمة سقوط نيزكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more