"a million questions" - Translation from English to Arabic

    • مليون سؤال
        
    • ملايين الأسئلة
        
    We have a million questions to ask, especially of delegations that may still have the desire to stockpile dangerous weapons. UN لدينا مليون سؤال نريد أن نسألها، بخاصة للوفود التي قــد تكــون لا تزال لديها الرغبة في تكديس أسلحة خطيرة.
    Come on, let's get out of here before my mom starts asking a million questions. Open Subtitles هيا . لنخرج من هنا قبل أن تبدأ أمي بسؤال مليون سؤال
    'Cause she's gonna ask a million questions and be super annoying. Open Subtitles ولأنها ستعمل نسأل مليون سؤال وتكون فائقة مزعج.
    I know he's not strictly Secret Service, and I've got about a million questions about that. Open Subtitles أعرف انه ليس من الخدمة السرية و لدي مليون سؤال عن ذلك
    And I've got a million questions, starting with how the hell do we get out of this mess? Open Subtitles ولديّ حوالي مليون سؤال بدءأً بكيف نخرج من هذه الفوضى ؟
    Honey, I'm sure you have a million questions, but then you know what you have to do. Open Subtitles عزيزتي, أنا متأكد أنه لديك مليون سؤال لكن تعرفين ما الذي عليك فعله
    Fine, but I'm not waiting around to answer a million questions. Open Subtitles حسناً،لكن انا لن انتظر بالجوار لأجيب على مليون سؤال
    I know... that's because every time I close my eyes, there's a million questions just running through my brain. Open Subtitles أعلم.. هذا لأنه في كل مرة أغلق فيها عيناي يصبح هنالك مليون سؤال يجري في عقلي
    And I'm your boyfriend, so it would be cool if you did me this one little favor without asking a million questions. Open Subtitles وأنا رفيقك سيكون رائع جدا لو فعلتي لي هذا المعروف الصغير من غير أن تسألي مليون سؤال
    Okay, I have, like, a million questions about what's going on here, but... Open Subtitles حسنا، لدي، مثل، مليون سؤال حول ما يجري هنا، ولكن...
    They might seem like they have a million questions. Open Subtitles ربما يبدو لك وكأنه لديهم مليون سؤال
    Could you stop asking me a million questions? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن سؤالي مليون سؤال ؟
    I know you have a million questions... but everything will make sense when the time is right, I promise. Open Subtitles أعلم أن لديك مليون سؤال... لكن كل شيء سيبدو منطقيًا... عندما يحين الوقت المناسب, أعدك.
    I sense you have a million questions. Open Subtitles لديّ إحساس أنّ لديكِ مليون سؤال
    I have got a million questions about this little lifesaver here. Open Subtitles لديّ مليون سؤال حول هذا المُنقذ
    Now he's going to ask me a million questions... then he'll say, okay Open Subtitles الآن هو سَيَسْألُني مليون سؤال... ثمّ سَيَقُولُ،موافق
    They asked a million questions that I didn't know the answers to. Open Subtitles طرحوا عليّ مليون سؤال لم أعرف اجابتها.
    I had a million questions. Open Subtitles كان لدي مليون سؤال.
    Probably have a million questions Open Subtitles وربما مليون سؤال
    I wish I only had a million questions! Open Subtitles -أنا أتمنى لو كان عندي مليون سؤال
    I have a million questions, and I am letting them go unanswered, and I think you should, too. Open Subtitles لدىّ ملايين الأسئلة وسوف أدعهم بلا أجوبة ، وأعتقد أنه ينبغي عليكِ فعل ذلك أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more