"a mutiny" - Translation from English to Arabic

    • تمرد
        
    • التمرد
        
    • تمردا
        
    • تمرداً
        
    • تمردًا
        
    I can hardly coordinate a mutiny from the inside. Open Subtitles لا أكاد أستطيع تنسيق عملية تمرد من الداخل.
    The warden had this dug in case there was ever a mutiny. Open Subtitles آمر السجن لديه هذا النفق في حال إن كان هناك تمرد
    Darling, I can hardly get a proper cup of tea in here, let alone coordinate a mutiny from the inside. Open Subtitles عزيزي، بصعوبة يمكنني تحضير كأس من الشاي هنا ناهيك عن تنسيق تمرد من الداخل
    The investigation concluded that the soldiers had carried out the rape and pillaging as a mutiny against their commander, whom they suspected of pocketing part of their salary. UN وخلص التحقيق إلى أن هؤلاء الجنود ارتكبوا أعمال الاغتصاب والنهب هذه تعبيرا عن التمرد على قائدهم بعد أن اشتبهوا في استيلائه على جزء من رواتبهم.
    The Ivorian crisis is therefore not what it was made out to be. It is not a mutiny, because the " zinzins " and " Bahéfouès " were but front men. UN وعليه، فإن الأزمة الإيفوارية ليست كما قيل عنها فهي لم تكن تمردا لأن أفراد قبيلتي الزينزين والباهيفوي لم يكونوا إلا غطاء.
    If they see pirates return here, if they see skirmishes begin again on this island and they know that it was because you invited it... then you are going to have a mutiny on your hands, sir. Open Subtitles ‫إذا ما رأوا أن القراصنة عادوا إلى هنا ‫وإذا ما رأوا المناوشات تعود إلى هذه الجزيرة ‫عالمين بأنك أنت سبب ذلك ‫ستواجه حينئذ تمرداً يا سيدي
    So there was either a mutiny on board, or someone outside took control of the ship. Open Subtitles لذا كان هناك إما تمرد على متن الطائرة، أو أي شخص خارج سيطرت السفينة.
    If we don't get that Barn up soon, we could have a mutiny on our hands. Open Subtitles أذا لم نستطع بناء هذه الحظيرة قريبا فيمكن أن يحصل تمرد هنا
    Jaffa loyal to me are staging a mutiny, as we speak, aboard a powerful mothership. Open Subtitles جافا موالين لي ينظمون تمرد بينما نتحدث, على متن سفينة أم قوية
    The French soldiers' actions were more like a strike than a mutiny. Open Subtitles كان تحرك الجنود الفرنسيين اضراب أكثر من ان يكون تمرد
    Look, It's not a mutiny. I did everything by the book. Open Subtitles عليكم أن تفهموا أنه ليس تمرد لقد فعلت كل ما تنص عليه القوانين
    In March 2012, a mutiny by disaffected government soldiers quickly turned into a military coup d'état led by then Captain Amadou Haya Sanogo, who seized power and suspended the Constitution. UN وفي آذار/مارس 2012، سرعان ما تحول تمرد قام به جنود ساخطون تابعون للحكومة إلى انقلاب عسكري بقيادة النقيب آنذاك أمادو هايا سانوغو الذي استولى على السلطة وعلق العمل بالدستور.
    5. On 22 March, a mutiny by disaffected soldiers from the units defeated by the armed groups in the north resulted in a military coup d'état. UN 5 - وفي 22 آذار/مارس، تمرد جنود متذمرين، من الوحدات التي هزمتها جماعات مسلحة في الشمال، مما أدى إلى وقوع انقلاب عسكري.
    While only a few officers were arrested, many shops closed throughout the city, given that the mounting tension in the army had made such a mutiny highly believable. UN وفي حين أنه لم يعتقل إلا ثلة قليلة من الضباط، فقد أغلق العديد من المتاجر في جميع أنحاء المدينة، نظرا إلى أن التوتر المتصاعد في الجيش جعل من الممكن إلى حد بعيد الاعتقاد بحدوث تمرد من هذا القبيل.
    On the contrary, a prominent High Chief connected to the ruling Soqosoqo Duavata Lewenivanua (SDL) party incited a mutiny within the military, and attempts were made not only to remove me, but also to eliminate me. UN وعلى النقيض، حرّض قائد بارز رفيع المستوى مرتبط بحزب سوكوسوكو دوافاتا لوينفانوا الحاكم على تمرد عسكري داخل الجيش وتم القيام بمحاولات ليس لعزلي فحسب، بل لتصفيتي أيضا.
    On 1 March 2003, there was a mutiny led by Commander Jerome Kakawavu Bakande, Sector Commander based in Aru. UN ففي 1 آذار/ مارس 2003، وقع تمرد بقيادة القائد جيرومي كاكاوافو في قطاع باكاندي الواقع تحت سيطرته في آرو.
    Led a mutiny against a four-star general the current secretary of defense, George Deckert who had him court-martialed for a 20-year term. Open Subtitles ...تمرد ضد جنرال 4 نجوم ...ألا وهو وزير الدفاع الحالي جورج ديكرت... الذي أمر بسجنه 20 سنة...
    Shooting those soldiers will cause a mutiny. Open Subtitles اطلاق النار على هؤلاء الجنود سوف يسبب التمرد
    But the truth is we crashed because I was trying to stop a mutiny. Open Subtitles لكن الحقيقة بأننا هبطنا لأني كنت أحاول أن أوقف التمرد
    You can't ask me to raise a mutiny against her! Open Subtitles لا يمكنكم أن تتوقعوا مني أن أقود تمردا ضد تلك المرأه!
    Aye, the perfidious rotter led a mutiny against us! Open Subtitles نعم .. الخبيث قد قاد تمرداً ضدكم
    It's not a mutiny, Sean. You don't understand. Open Subtitles إنه ليس تمردًا يا (شون)، أنت لا تتفهم الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more