Ireland established a national committee on international law in 2008. | UN | أنشأت أيرلندا في 2008 لجنة وطنية معنية بالقانون الدولي. |
The Government had created a national committee on penal reform to advise the Government on additional measures to improve conditions. | UN | ولقد أنشأت الحكومة لجنة وطنية معنية باﻹصلاح الجزائي لتسدي المشورة إلى الحكومة بشأن اتخاذ تدابير إضافية لتحسين اﻷوضاع. |
:: The establishment of a national committee on the Death Penalty. | UN | :: إنشاء لجنة وطنية معنية بالحكم بالإعدام. |
Consideration was currently being given to establishing a national committee on the protection of women's rights. | UN | ويجري حاليا التفكير في إنشاء لجنة وطنية معنية بحماية حقوق المرأة. |
a national committee on rape and abduction had been formed to formulate a strategy. | UN | وقد شكلت لجنة وطنية بشأن الاغتصاب والاختطاف بغية صوغ استراتيجية في هذا الخصوص. |
At the national level, Nigeria has put in place practical measures to tackle the problem with the establishment of a national committee on small arms and light weapons. | UN | فعلى الصعيد الوطني تنفذ نيجيريا تدابير عملية لمعالجة مشكلة إنشاء لجنة وطنية تعنى بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
To that end, a national committee on the peaceful uses of nuclear energy had been established. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، أُنشئت لجنة وطنية معنية بالاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
To that end, a national committee on the peaceful uses of nuclear energy had been established. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، أُنشئت لجنة وطنية معنية بالاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
As a second step, these different partnerships are then interlinked and managed within, for example, a national committee on logistics development. | UN | وكخطوة ثانية، تُربط هذه الشراكات المختلفة فيما بينها وتُدار داخل لجنة وطنية معنية بتطوير الخدمات اللوجستية، على سبيل المثال. |
a national committee on crime prevention, working at the local level, monitors these programmes and strives to locate and address the social causes of criminal activity. | UN | وتقوم لجنة وطنية معنية بمنع الجريمة وتعمل على الصعيد المحلي، برصد تنفيذ هذه البرامج، وهي تسعى إلى تحديد الأسباب الاجتماعية للنشاط الإجرامي ومعالجته. |
a national committee on women was established last year and a national strategy for women has been developed and approved by the Government. | UN | ولقد أنشِئت لجنة وطنية معنية بالمرأة في العام الماضي كما وضعت استراتيجية وطنية من أجل المرأة وافقت عليها الحكومة. |
a national committee on torture has also been created with the participation of the Special Secretariat of Human Rights, the Ministry for Foreign Affairs and NGOs. | UN | وقد أنشئت أيضاً لجنة وطنية معنية بالتعذيب، بمشاركة الأمانة الخاصة لحقوق الإنسان ووزارة الخارجية ومنظمات غير حكومية. |
a national committee on torture has also been created with the participation of the Ministry for Foreign Affairs and NGOs. | UN | وقد أنشئت أيضاً لجنة وطنية معنية بالتعذيب، بمشاركة وزارة الشؤون الخارجية ومنظمات غير حكومية. |
a national committee on the United Nations Literacy Decade operates as a subsection of the EFA Forum. | UN | وتعمل لجنة وطنية معنية بعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية كقسم فرعي للمنتدى المعني بتوفير التعليم للجميع. |
a national committee on Women in Politics had recently been established to further enhance their participation. | UN | وقد أنشئت في الآونة الأخيرة لجنة وطنية معنية بدور المرأة في العمل السياسي، وذلك لموالاة تعزيز اشتراكها في هذا المجال. |
Guinea set up a national committee on the rights of the child and established a network for people working on children's issues, including girl children. | UN | وفي غينيا، أنشئت لجنة وطنية معنية بحقوق الطفل، كما أقيمت شبكة للعاملين في مجال الطفولة. |
1. Indonesia has established a national committee on the International Year of Microcredit, 2005, which consists of representatives from various departments. | UN | أنشأت إندونيسيا لجنة وطنية معنية بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة، 2005 تضم ممثلين من إدارات مختلفة. |
a national committee on harmful traditional practices had been established as a policy initiative to eliminate discrimination and enhance the advancement of women. | UN | وقد أنشئت لجنة وطنية معنية بالممارسات التقليدية الضارة كمبادرة متعلقة بالسياسات للقضاء على التمييز والنهوض بالمرأة. |
a national committee on harmful traditional practices had been established as a policy initiative to eliminate discrimination and enhance the advancement of women. | UN | وقد أنشئت لجنة وطنية معنية بالممارسات التقليدية الضارة كمبادرة متعلقة بالسياسات للقضاء على التمييز والنهوض بالمرأة. |
It had established a national committee on the subject and acceded to 10 international counter-terrorism conventions. | UN | وأضاف أنها أنشأت لجنة وطنية بشأن هذا الموضوع وأنها انضمت إلى 10 اتفاقيات دولية لمكافحة الإرهاب. |
The establishment of a national committee on the Convention will constitute a third essential advance. An Interministerial Executive Order establishing such a committee will be issued in the near future. | UN | وهناك عنصر إيجابي ثالث، وهو القيام، في المستقبل القريب، بتشكيل لجنة وطنية بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وذلك بموجب قرار مشترك بين الوزارات. |
565. The Committee is encouraged by the fact that the State party has adopted a National Plan of Action and established a national committee on the Rights of the Child in 1993. | UN | ٥٦٥ - ومما يشجع اللجنة أن الدولة الطرف اعتمدت خطة عمل وطنية وأنشأت لجنة وطنية تعنى بحقوق الطفل في ٣٩٩١. |