"a neighbor" - Translation from English to Arabic

    • جار
        
    • أحد الجيران
        
    • جارة
        
    • جاره
        
    • احد الجيران
        
    • جيراننا
        
    • جاراً
        
    • وهي الجارة
        
    • جارا
        
    • جارتك
        
    • جارته
        
    • جارتي
        
    • جارك
        
    • كجار
        
    A Mr. Lomax has a neighbor with a green SUV, but he hasn't seen him all day. Open Subtitles شخص يدعى السيد لوماكس لديه جار مع سيارة رياضية خضراء ولكنه لم يراه كل اليوم
    a neighbor saw him leaving with a backpack this morning. Open Subtitles رآه جار وهُو يُغادر مع حقيبة ظهر صباح اليوم.
    I fell on my back, and my neck... with such force that a neighbor... thought he had heard shooting. Open Subtitles لقد وقعت على ظهري، وعنقي ..بقوة كبيرة جداً لدرجة أن أحد الجيران خال أنه سَمِعَ طلقٌ ناري
    What if you put him away for 25 years to life only because he got drunk and he broke into a neighbor's house? Open Subtitles ماذا لو كنت وضعته جانباً مدة 25 سنة للحياة فقط لأنه وجد في حالة سكر و إقتحم منزل أحد الجيران ؟
    There's this young girl, a neighbor, she keeps trying to bring me soup. Open Subtitles هُناك فتاة شابة جارة ليّ، تحاول أن تجلب ليّ الحساء كُل يوم.
    We borrowed neighbor's mail to go get a neighbor's package. Open Subtitles لقد استعرنا اغراض جار لنا لنحضر الطرد الخاص به
    A couple of days later, a neighbor came by, complained about the smell. Open Subtitles بعدها ببضعة أيام، تقدم جار ببلاغ، بسبب الرائحة الكريهة.
    I'm not talking to you today as a police officer but as a neighbor who lives and works in our community. Open Subtitles لا احدثكم اليوم بصفي ضابط شرطه ولكن بصفتي جار يعيش ويعمل في مجتمعنا
    I also found that a neighbor lodged a complaint about recent construction, saying that they were building some sort of basement without a permit. Open Subtitles وجدت أيضًا جار عمل بلاغ بشأن بناء حديث يقول أنهم كانوا يبنون أساسه بدون تصريح
    First responder got a call from a neighbor who saw smoke coming out of the chimney. Open Subtitles تلقى أول مستجيب على مكالمة من جار رأى دخان يخرج من المدخنة
    As well as you can know a neighbor, I guess. Open Subtitles حسناً بقدر ما يمكنك ان تعرفي أحد الجيران, أظن.
    a neighbor saw her going into gideon wallace's place Open Subtitles رآها أحد الجيران داخلةً إلى شقة غيدين والس
    Maybe it was a TV playing in a neighbor's house. Open Subtitles ربما كان جهاز التلفاز يشتغل في منزل أحد الجيران
    One day a neighbor realized Things weren't right with us. Open Subtitles في أحد الأيام أدرك أحد الجيران أن الأمور ليست صحيحة معنا
    a neighbor poured a pot of hot oil out of her kitchen window. Open Subtitles جارة لنا سكبت وعاء من الزيت الساخن من نافذة مطبخها.
    Young, pretty, able to crouch for hours behind a bush waiting for a neighbor to dump her trash. Open Subtitles .. شابة ، جميلة قادرة على الجثم لساعات وراء الشجيرات منتظرة جارة لكِ أن تتخلص من قمامتها
    And the sweetmeat vendor's wife has eloped with a neighbor! Open Subtitles و رغم ذلك فزوجته الجميله اللعوب هربت مع جاره
    At 0750, a neighbor witnessed Megan Porter and a classmate, Open Subtitles في 0750، احد الجيران شهد ان ميغان بورتر وزميلها،
    We've begun the test of earth's first system built by sharing knowledge with a neighbor in space. Open Subtitles نحن نبدأ إختبار أول نظام سفر أرضى لمشاركة المعرفة مع جيراننا فى الفضاء
    Canvass of the building turned up a neighbor who claims he saw someone heading to her apartment at 7:45 on Friday night. Open Subtitles تفتيش المبنى أظهر جاراً يدّعي أنّه رأى شخصاً يتوجّه لشقتها في الـ7: 45 ليلة الجمعة.
    It cannot undermine its own democratic principles and abridge the freedom of speech of Tibetans on its soil. Nor can it afford to alienate its largest trading partner, a neighbor and an emerging global superpower, which is known to be prickly over any presumed slights to its sovereignty over Tibet. News-Commentary الحقيقة الناصعة هنا أن الهند ليس لديها خيار في هذه المسألة. فهي لا تستطيع أن تقوض مبادئها الديمقراطية وأن تحرم التبتيين من حقهم في حرية التعبير على أرضها. كما أنها لا تستطيع أن تتحمل تنفير أكبر شريكة تجارية لها، وهي الجارة التي تشكل قوة عالمية عظمى ناشئة، والمعروف عنها ردود أفعالها القوية في التعامل مع أي تهديد لسيادتها على التبت. ولسوف تواصل الهند سياسة السير علي الحبل في التعامل مع قضية التبت.
    I'm surprised that I managed to get out on your own, a neighbor Open Subtitles أنا مندهش بأن تمكنت من الخروج بنفسك، جارا
    So a neighbor gets up, she hears some arguing, and she looks out her window. Open Subtitles اذن جارتك استيقظت من النوم,وسمعت بعض الجدال الحاد,ونظر لخارج شباكها
    "suddenly ended when a neighbor strolled down to the lakefront." Open Subtitles .. فجأة عندما اتجهت جارته باتجاه البحيرة
    She was a neighbor who took in kids, did people's laundry. Open Subtitles هي كانت جارتي التي كانت تاخذ الأطفال، عندما اعمل في المكوى للناس.
    If a member of your family or a friend or a neighbor Open Subtitles إذا كان عضوٌ من عائلتك, أو صديقك, أو جارك
    Forget it. I didn't do it as a doctor. I did it as a neighbor. Open Subtitles انس الأمر، لم أقم به كطبيب بل كجار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more