"a net decrease of" - Translation from English to Arabic

    • انخفاضا صافيا قدره
        
    • انخفاض صاف قدره
        
    • نقصانا صافيا قدره
        
    • نقصان صاف قدره
        
    • انخفاضا صافيه
        
    • نقصانا صافيا مقداره
        
    • نقصانا صافيه
        
    • نقصاناً صافياً قدره
        
    • انخفاضاً صافياً قدره
        
    • تخفيض صاف بمقدار
        
    • انخفاض صافيه
        
    • انخفاض صاف مقداره
        
    • انخفاض صاف يبلغ
        
    • زيادة صافية قدرها
        
    • نقصا صافيه
        
    The budget reflected a net decrease of 261 posts, to be achieved by abolishing 396 posts, adding 52 new posts and converting 83. UN وتعكس الميزانية انخفاضا صافيا قدره 261 وظيفة، سوف يتحقق من خلال إلغاء 396 وظيفة، وإضافة 52 وظيفة جديدة وتحويل 83 وظيفة.
    (iii) a net decrease of $7,500 in non-post requirements under subprogramme 3 as a result of a reduction in requirements for furniture and equipment, partly offset by additional requirements for maintenance of computer equipment and travel; UN ' 3` انخفاض صاف قدره 500 7 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف تحت البرنامج الفرعي 3، نتج عن انخفاض في الاحتياجات للأثاث والمعدات تقابله جزئيا احتياجات إضافية لصيانة المعدات الحاسوبية والسفر؛
    The estimate reflects a net decrease of $22,900; UN وتعكس التقديرات نقصانا صافيا قدره 900 22 دولار؛
    (iii) a net decrease of $9,000 under Treasury relates mainly to reduced requirements under general operating expenses; UN ' 3` نقصان صاف قدره 000 9 دولار في إطار بند الخزانة، يتعلق أساسا بانخفاض الاحتياجات في إطار بند مصروفات التشغيل العامة؛
    The overall change in staffing requirements includes a net decrease of 217 positions from the 2006 level. UN ويشمل التغير الإجمالي في الاحتياجات من الموظفين انخفاضا صافيه 217 وظيفة بالمقارنة مع مستوى عام 2006.
    The overall change in staffing requirements includes a net decrease of 403 positions from the 2008 level. UN ويشمل التغيير الإجمالي في الاحتياجات من الموظفين نقصانا صافيا مقداره 403 وظيفة بالمقارنة مع مستوى العام 2008.
    Regular budget requirements total $6,191,200, representing a net decrease of $1,359,100. The UN ويبلغ مجموع هذه الاحتياجات 200 191 6 دولار، مما يمثل نقصانا صافيه 100 359 1 دولار.
    As indicated in the table above, the proposed staffing level represents a net decrease of 28 posts, comprising the establishment of 7 posts under component 1, Substantive, and the abolishment of 35 posts under component 2, Support. UN وعلى النحو المذكور في الجدول أعلاه، يمثل مستوى ملاك الموظفين المقترح نقصاناً صافياً قدره 28 وظيفة، يشمل إنشاء سبع وظائف في إطار العنصر 1: العنصر الفني، وإلغاء 35 وظيفة في إطار العنصر 2: الدعم.
    Regular budget requirements total $2,738,000, representing a net decrease of $7,600. UN ويبلغ مجموع هذه الاحتياجات 000 738 2 دولار، وتمثل انخفاضاً صافياً قدره 600 7 دولار.
    The overall change in staffing requirements includes a net decrease of 21 positions from the 2011 level. UN ويشمل التغير العام في الاحتياجات من الموظفين انخفاضا صافيا قدره 21 وظيفة عن مستوى عام 2011.
    The total provision reflects a net decrease of $4,114,700 compared with the revised appropriation for the biennium 2010-2011. UN ويعكس مجمل الاعتماد انخفاضا صافيا قدره 700 114 4 دولار عن الاعتماد المنقَّح لفترة السنتين 2010-2011.
    The 2010-2011 level represents a net decrease of 24 posts compared with the staffing level approved for 2008-2009. UN ويمثل مستوى ملاك الموظفين للفترة 2010-2011 انخفاضا صافيا قدره 24 وظيفة بالمقارنة بالملاك المعتمد للفترة 2008-2009.
    While there is an increase of 8 Professional posts, there is a decrease of 27 posts in the General Service, Field Service and Security Service, resulting in a net decrease of 19 posts. UN فبينما توجد زيادة قدرها ٨ وظائف من الفئة الفنية، فإن هناك نقصا قدره ٢٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة والخدمات الميدانية وخدمات اﻷمن، مما يسفر عن انخفاض صاف قدره ١٩ وظيفة.
    The proposal for general temporary assistance positions for 2014/15 results in a net decrease of 42 positions. UN ويؤدي اقتراح المناصب المؤقتة الممولة من المساعدة المؤقتة العامة في الفترة 2014/2015 إلى انخفاض صاف قدره 42 منصبا مؤقتا.
    As indicated in the table above, the proposed staffing level represents a net decrease of three posts. UN وعلى النحو المشار إليه في الجدول الوارد أعلاه، يمثل مستوى الملاك الوظيفي المقترح نقصانا صافيا قدره 3 وظائف.
    60. The functional cluster, programme planning, policy and management support, shows a net decrease of $1.1 million. UN 60 - وتُظهر المجموعة الفنية، تخطيط البرامج، والسياسات والدعم الإداري نقصانا صافيا قدره 1.1 مليون دولار.
    The overall effect of his proposals is a net decrease of 11 posts and positions. UN وسينجم عن اقتراحاته أثر إجمالي يتمثل في نقصان صاف قدره 11 وظيفة دائمة ومؤقتة.
    This would result in a net decrease of six posts and positions in the Section. UN وسيسفر هذا الأمر عن نقصان صاف قدره ست وظائف ومناصب في القسم.
    As far as human resources were concerned, a total of 3,997 positions had been requested for 2008, reflecting a net decrease of 1,210 positions from the 2007 level. UN أما فيما يتعلق بالموارد البشرية، طُلب توفير ما مجموعه 997 3 وظيفة لعام 2008، مما يمثل انخفاضا صافيه 210 1 وظيفة مقارنة بعام 2007.
    It also reflected a net decrease of 24 posts: while there would be 53 more Professional posts, there would be 77 fewer posts in the General Service and related categories. UN وتعكس أيضا انخفاضا صافيه 24 وظيفة. ورغم إضافة 53 وظيفة في الفئة الفنية سينخفض عدد الوظائف في فئة الخدمة العامة والفئات ذات الصلة بمقدار 77 وظيفة.
    V.36. As reflected in table 17.3, the total number of regular budget posts proposed for the biennium 1998-1999 is 468, representing a net decrease of 47 regular budget posts as compared with the total of 515 posts for the biennium 1996-1997. UN خامسا - ٣٦ وعلى النحو الوارد في الجدول ١٧-٣، يبلغ العدد اﻹجمالي لوظائف الميزانية العادية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، ٤٦٨، وهذا يمثل نقصانا صافيا مقداره ٤٧ من وظائف الميزانية العادية بالقياس إلى مجموع الوظائف المتعلقة بفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ البالغ ٥١٥ وظيفة.
    The amount of $197,400, reflecting a net decrease of $30,400, in non-post resources would provide primarily for travel of staff, general operating expenses and other operational requirements. UN أما مبلغ الـ 400 197 دولار، الذي يعكس نقصانا صافيه 400 30 دولار، في الموارد غير المتعلقة بالوظائف فيغطي أساسا تكاليف سفر الموظفين ومصروفات التشغيل العامة وغير ذلك من الاحتياجات التشغيلية.
    This reflects a net decrease of 2,552 posts and positions, or a 10.1 per cent reduction in the number of civilian staff approved in the 2012/13 period. UN وهذا الأمر يعكس نقصاناً صافياً قدره 552 2 وظيفة، أو 10.1 في المائة، في عدد الأفراد المدنيين المعتمد للفترة 2012/2013.
    75. Compared to the 2011 current budget, the proposed 2012 initial budget shows a net decrease of $61 million. UN 75- مقارنة مع ميزانية 2011 الحالية، تظهر الميزانية الأولية المقترحة لعام 2012 انخفاضاً صافياً قدره 61 مليون دولار.
    (b) a net decrease of two locally recruited posts at headquarters; and, UN (ب) تخفيض صاف بمقدار وظيفتين من الوظائف المحلية في المقر؛
    The result is a net decrease of $4,179,900. UN والنتيجة هي انخفاض صافيه 900 179 4 دولار.
    (v) a net decrease of $36,000 under subprogramme 6, comprising $43,100 for posts offset partly by an increase of $7,100 for non-post requirements. UN ' 5` انخفاض صاف مقداره 000 36 دولار تحت البرنامج الفرعي 6، منه مبلغ 100 43 دولار للوظائف، تقابله جزئيا زيادة مقدارها 100 7 دولار لاحتياجات غير الوظائف.
    (d) Programme support registers an increase of $116,500, or 0.3 per cent. The increase is attributed to a net decrease of $88,200 for posts and a net increase of $204,700 for non-post resources. UN (د) ويسجل الدعم البرنامجي زيادة مقدارها 500 116 دولار أو 3 في المائة تعزى إلى انخفاض صاف يبلغ 200 88 دولار للوظائف وإلى زيادة مقدارها 700 204 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The proposed staffing level represents a net increase of 31 international posts and 59 United Nations Volunteer positions and a net decrease of 58 national staff posts. UN ويمثل مستوى ملاك الموظفين المقترح زيادة صافية قدرها 31 وظيفة دولية و 59 وظيفة مؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة، ونقصا صافيا قدره 58 وظيفة وطنية.
    10A.159 Programme support would consist of 20 posts in the Professional category and above and 33 General Service posts, reflecting a net decrease of 1 post due to the following changes: UN ٠١ ألف-٩٥١ سيشمل دعم البرنامج ٢٠ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٣٣ وظيفة من فئة الخدمات العامة، بما يعكس نقصا صافيه وظيفة بسبب التغييرات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more