"a net gain" - Translation from English to Arabic

    • ربح صاف
        
    • مكاسب صافية
        
    • ربحا صافيا
        
    • أرباح صافية
        
    • مكسب صافي
        
    • وبذلك كان صافي الزيادة
        
    If there is a net gain, this is credited to miscellaneous income; UN أما إذا كان ثمة ربح صاف فيضاف الى حساب اﻹيرادات المتنوعة؛
    On the income side, a net gain of some $24 million was recorded. UN وبالنسبة للإيرادات، جرى تسجيل ربح صاف يعادل 24 مليون دولار تقريباً.
    Results from fluctuations in exchange rates amounted to a net gain of $12,244. UN ونجم عن التقلبات في أسعار الصرف ربح صاف قدره 244 12 دولارا.
    If the increases in human capital thus induced surpass the losses, a net gain will accrue. UN وإذا كانت الزيادة في الموارد البشرية الناجمة عن ذلك تتجاوز الخسائر، فإن ذلك يسفــر عن مكاسب صافية.
    As shown in the financial statements, however, the Agency incurred a net gain of $23.463 million in 2013 and incurred a net loss of $47.465 million in 2012. UN لكن البيانات المالية تشير إلى جني الوكالة مكاسب صافية قدرها 23.463 مليون دولار في عام 2013 وتكبدها خسارة صافية قدرها 47.465 مليون دولار في عام 2012.
    Please note that in the same period, the realized gains of $3.2 billion more than counterbalanced the realized losses, resulting in a net gain of $0.4 billion. UN ويُرجى ملاحظة أن الأرباح المحققة في الفترة نفسها بلغت 3.2 بليون دولار، أي أنها وازنت الخسائر المحققة بل وزادت عليها مسجلة ربحا صافيا بلغ 0.4 بليون دولار.
    16. In 2009, currency-exchange adjustments resulted in a net loss of $1.8 million, compared to a net gain of $4.3 million in 2008 and a net gain of $6.1 million in 2007. UN 16 - في عام 2009، أسفرت تسويات أسعار صرف العملات عن خسائر صافية بلغت 1.8 مليون دولار، مقابل أرباح صافية بلغت 4.3 ملايين دولار في عام 2008 وأرباح صافية بلغت 6.1 ملايين دولار في عام 2007.
    If there is a net gain, this is credited to miscellaneous income; UN أما إذا كان ثمة ربح صاف فيقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة؛
    51. Exchange rate fluctuations, in particular the strengthening of the Euro and other major currencies against the US dollar, resulted in a net gain of $ 32.2 million. The value of UN 51- وأسفرت التقلبات في أسعار الصرف، وخصوصاً ارتفاع قيمة اليورو وغيرها من العملات الرئيسية مقابل الدولار الأمريكي عن تحقيق ربح صاف قدره 32.2 مليون دولار.
    15. However, due to the reality of globalization of the sales networks of most multinational corporations, procurement from developing countries may not always imply a net gain for the local economies, especially in cases where items so procured were manufactured and imported from elsewhere in the world. UN 15 - ولكن نظراً لواقع عولمة شبكات المبيعات لمعظم الشركات المتعددة الجنسية، فإن المشتريات من البلدان النامية قد لا تنطوي دائماً على ربح صاف بالنسبة للاقتصادات المحلية وخاصة في الحالات التي تكون فيها هذه المشتريات مصنوعة ومستوردة من مكان آخر في العالم.
    7.5 At the end of the biennium, UNRWA had hedged approximately 67 per cent of non-United States dollar unearmarked contributions for the year 2012 and the revaluation as at 31 December 2011 resulted in a net gain of $17.5 million. UN 7-3 وفي نهاية فترة السنتين، كانت الأونروا قد اتخذت تدابير تحوط مالي لما يقرب من 67 في المائة من التبرعات غير المخصصة الواردة إليها بغير دولار الولايات المتحدة لعام 2012، وأسفرت إعادة تقييم تلك التدابير في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 عن ربح صاف قدره 17.5 مليون دولار.
    Thus, on the income side, a net gain of $4.3 million was recorded, as shown in Figure B below, which also illustrates the magnitude of exchange rate variations over the last eighteen years. UN وعليه، ومن حيث الإيرادات، حققت المفوضية مكاسب صافية قدرها 4.3 مليون دولار حسبما هو موضح في الشكل ' باء` أدناه، وهو ما يبيّن أيضا ضخامة تقلبات أسعار الصرف خلال السنوات الثماني عشرة الماضية.
    11. In 2007, currency-exchange adjustments resulted in a net gain of $6.1 million, compared with a net gain of $23.7 million in 2006 and a net loss of $36 million in 2005. UN 11 - وفي عام 2007، أسفرت تسويات أسعار صرف العملات عن مكاسب صافية قدرها 6.1 مليون دولار، مقارنة بمكاسب صافية قدرها 23.7 مليون دولار في عام 2006، وخسائر صافية قدرها 36 مليون دولار في عام 2005.
    11. In 2007, currency exchange adjustments resulted in a net gain of $6.1 million, compared to a net gain of $23.7 million in 2006 and a net loss of $36 million in 2005. UN 11- في عام 2007، أدت تسويات صرف العملة إلى تحقيق مكاسب صافية قدرها 6.1 ملايين دولار، مقابل مكاسب صافية بلغت 23.7 مليون دولار في عام 2006 وخسائر صافية قدرها 36 مليون دولار في عام 2005.
    The Representative of the Secretary-General highlighted the fact that the Fund had realized gains of $3.2 billion, which had more than counterbalanced the realized losses and had resulted in a net gain of $0.412 billion. UN وشدد ممثل الأمين العام على أن الصندوق حقق أرباحا قدرها 3.2 بلايين دولار وهو ما وازن الخسائر المحققة بل وسجل ربحا صافيا قدره 0.412 بليون دولار.
    28. In 2011, currency-exchange adjustments resulted in a net gain of $21.2 million, compared with a net loss in 2010 of $17.1 million. UN 28 - وفي عام 2011، أسفرت تسويات صرف العملة عن أرباح صافية قدرها 21.2 مليون دولار، مقارنة بخسارة صافية قدرها 17.1 مليون دولار في عام 2010.
    There were a total of 441 gains and 430 losses, for a net gain of 11 police. UN وكان هناك ٤٤١ مكسبا و ٤٣٠ خسارة وإجمالا، مع تحقيق مكسب صافي يبلغ ١١ شرطيا.
    In early October 342 troops were deployed and 248 troops were repatriated for a net gain of 94 troops. UN وفي أوائل تشرين اﻷول/أكتوبر، تم وزع ٣٤٢ فردا وأعيد الى الوطن ٢٤٨ فردا وبذلك كان صافي الزيادة ٩٤ فردا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more