"a new international economic order" - Translation from English to Arabic

    • نظام اقتصادي دولي جديد
        
    • إقامة نظام اقتصادي دولي
        
    • بنظام اقتصادي دولي جديد
        
    • نظام اقتصادي عالمي جديد
        
    • النظام الاقتصادي الدولي الجديد
        
    • اقتصادي دولي جديد الوارد
        
    • لنظام اقتصادي دولي جديد
        
    We need to establish a new international economic order based on solidarity, justice, equality and sustainable development. UN ونحن بحاجة إلى إنشاء نظام اقتصادي دولي جديد مبنـي على التضامن والعدل والمساواة والتنمية المستدامة.
    Draft resolution on a new international economic order UN مشروع قرار بشأن إقامة نظام اقتصادي دولي جديد
    The concept of a new international economic order was not discredited, as the representative of the United States had said. UN وقالت إن مفهوم أي نظام اقتصادي دولي جديد لا يفقد المصداقية، كما قال ممثل الولايات المتحدة.
    These historic conferences and summits reaffirmed some of the spirit and objectives of the 1974 Declaration on the Establishment of a new international economic order. UN وأعادت هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة التاريخية تأكيد بعض من روح وأهداف إعلان عام 1974 بشأن إقامة نظام اقتصادي دولي جديد.
    Some delegations argued that there was a need for a new international economic order for the effective promotion of the right to development. UN وقال بعض الوفود إن هناك حاجة إلى إنشاء نظام اقتصادي دولي جديد من أجل تعزيز الحق في التنمية تعزيزاً فعالاً.
    This is, perhaps, the most important lesson that we must learn from the failed quest for a new international economic order during the 1970s. UN وقد يكون هذا أهم درس علينا تعلُّمه من البحث الفاشل عن نظام اقتصادي دولي جديد أثناء السبعينات.
    The call for a new international economic order was the South's version of globalization. UN والدعوة إلى إقامة نظام اقتصادي دولي جديد كانت هي الصيغة الجنوبية للعولمة.
    On development, earlier calls for a new international economic order fell on deaf ears. UN فبشأن التنمية وقعت النداءات السابقة بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد في أُذن صماء.
    Sixth special session of the General Assembly, on the establishment of a new international economic order UN الدورة الاستثنائية السادسة للجمعية العامة بشأن إقامة نظام اقتصادي دولي جديد
    The disadvantages resulting from globalization and interdependence had made the establishment of a new international economic order even more important. UN فقد أدَّت المشاكل المرتبطة بالعولمة والاعتماد المتبادل إلى زيادة الحاجة إلى وضع نظام اقتصادي دولي جديد.
    Draft resolution entitled " Towards a new international economic order " UN مشروع قرار عنوانه " نحو نظام اقتصادي دولي جديد "
    For its part, the United Nations should develop concrete measures for a new international economic order. UN ودعت الأمم المتحدة، بدورها، إلى اتخاذ تدابير ملموسة من أجل إقامة نظام اقتصادي دولي جديد.
    We never achieved that dream of a new international economic order. UN لم نحقق ذلك الحلم المتمثل في إقامة نظام اقتصادي دولي جديد.
    In 2006, now more than ever we need a new international economic order. UN وفي عام 2006، نحتاج الآن أكثر من أي وقت مضى إلى نظام اقتصادي دولي جديد.
    IMSCO works towards eradicating poverty and economic apartheid between the North and the South, and to promote the establishment of a new international economic order. UN وتعمل المنظمة على القضاء على الفقر والتمييز الاقتصادي بين الشمال والجنوب، وتشجيع إنشاء نظام اقتصادي دولي جديد.
    Today the people, and in this case, the people of Venezuela, are calling for a new international economic order. UN واليوم، ينادي الشعب، وهو في هذه الحالة شعب فنزويلا، مطالبا بنظام اقتصادي دولي جديد.
    But many countries did not; we proclaimed our non-alignment and worked to establish a new international economic order. UN ولكن بلداناً عديدة لم تفعل ذلك؛ وقد أعلنا عدم انحيازنا، وعملنا من أجل إنشاء نظام اقتصادي عالمي جديد.
    Never before had the challenge of a new international economic order been faced not merely by rhetoric but by practical and pragmatic solutions. UN ولم يحدث من قبل أن قوبل تحدي النظام الاقتصادي الدولي الجديد ليس بالخطابات الطنانة بل بالحلول العملية البراغماتية.
    Recalling the principles of the Declaration on the Establishment of a new international economic order and the Programme of Action on the Establishment of a new international economic order, as set out in resolutions 3201 (S-VI) and 3202 (S-VI), respectively, adopted by the General Assembly at its sixth special session, on 1 May 1974, UN وإذ تشير إلى مبادئ الإعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد الوارد في القرار 3201 (دإ-6)، وبرنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد الوارد في القرار 3202 (دإ-6)، وهما القراران اللذان اتخذتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السادسة في 1 أيار/مايو 1974،
    Internationally, Venezuela is engaged in wide-ranging diplomatic activity, within the framework of regional and subregional groups and groups of developing countries, with a view to laying the foundation for a new international economic order and improving economic cooperation between countries. UN وعلى الصعيد الدولي، فإن فنزويلا تزاول نشاطاً دبلوماسياً واسع المدى، في إطار المجموعات الإقليمية ودون الإقليمية ومجموعات البلدان النامية، بقصد وضع الأساس لنظام اقتصادي دولي جديد وتحسين التعاون الاقتصادي بين البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more