"a new man" - Translation from English to Arabic

    • رجل جديد
        
    • رجلاً جديداً
        
    • شخص جديد
        
    • رجلًا جديدًا
        
    • رجلا جديدا
        
    • لرجل جديد
        
    • بانتعاش كبير
        
    • برجل جديد
        
    2:00 a.m. and I already had a new man in my life. Open Subtitles الثانية بعد منتصف الليل حيث حصلت على رجل جديد في حياتي
    I had a new man in my life, and he and a drama-free night were just 40 minutes away. Open Subtitles كان لديّ رجل جديد في حياتي وهو وليلة خالية من الدراما كانوا على بعد 40 دقيقة فقط.
    There's a new man in town, he's, uh... killing people in cold blood. Open Subtitles هناك رجل جديد بالمدينة، هو.. يقتل الناس بدماءٍ باردة
    Well, it sounds like you fell down, hit your head, and woke up a new man. Open Subtitles يبدو و كأنك سقطت أرضاً و صدمت رأسك و أستيقظت رجلاً جديداً
    I tell you, I woke up this morning feeling like a new man. Open Subtitles صدقني، استيقظت صبيحة اليوم وأنا أشعر بأنني شخص جديد.
    Douglas: There is a new man in town, an American Samuel Grant. Open Subtitles ثمة رجل جديد بالمدينة أمريكي يدعى صامويل غرانت
    New York may assign a new man, but since you have already held the post when I was a prisoner, Open Subtitles نيويورك قد تعين رجل جديد و لكنك فعلا تسنمت المنصب عندما كنت اسيرا
    I heard you got a new man in your life. Open Subtitles سمعتُ إنّكِ حصلتِ على رجل جديد في حياتكِ.
    You got a new man working for you now, don't you? Open Subtitles لديك رجل جديد يعمل لصالحك الآن، أليس كذلك؟
    Did you know a single woman over 40 is more likely to be attacked by an ostrich than meet a new man after a break-up? Open Subtitles هل تعلم امرأة واحدة أكثر من 40 وأكثر عرضة أن تتعرض للهجوم من قبل نعامة من تلبية رجل جديد بعد تفكك؟
    Your mom suddenly has a new man in her life, and he's taking her away from your childhood home and all of the memories associated with that. Open Subtitles هناك رجل جديد فجأة في حياة أمك وهو يأخذها بعيداً عن منزل طفولتك وجميع الذكريات التي عندك هناك
    The best way to get over a man is to get under a new man. Open Subtitles أفضل طريقة للحصول على رجل من خلال رجل جديد.
    If he didn't show up in a week... hire a new man. Open Subtitles ..إذا لم يظهر خلال أسبوع سيستأجرون رجل جديد
    I am a new man, after all. And he is far too grand for me. Open Subtitles أنا رجل جديد في النهاية وهو جليل جداً بالنسبة لي
    Came back a new man with great stories. Only drinks beer now. Open Subtitles وعاد كـ رجل جديد مع قصص رائعة ولا يشرب الا الجعة الآن
    Sweetie, look, I know that it's not easy for you... to have a new man in our house. Open Subtitles اعلم ان ذلك ليس سهلاً لك لتحصل على رجل جديد في بيتنا
    As he walked down those mighty steps, Dan was a new man. Open Subtitles وهو يخطو تلك الخطوات القوية دان كان رجل جديد
    I think it's safe to say we've made you a new man. Open Subtitles أعتقد أنه من الآمن ان نقول أننا صنعناك رجلاً جديداً
    Then you'll need a new man to keep you warm at night, won't you? Open Subtitles وبعد ذلك يجب أن تجدي رجلاً جديداً ليهتم بك, أليس كذلك؟
    Well, used to. But I feel like a new man now. Open Subtitles الى حد بعيد سابقا ولكن اشعر اني شخص جديد
    Once you're used to the mask, you'll be a new man... - one with no records, no past. Open Subtitles ،متى ما تعوّدتَ على وجود القناع ستُصبح رجلًا جديدًا ..فمن ليس لديه سوابق، لا ماضي له
    It took time, but little by little, I became a new man. Open Subtitles استغرق الامر وقتا لكن رويدا رويدا اصبحت رجلا جديدا
    So we're handing over one of your districts to a new man. Open Subtitles لذا سنُسلّمُ أحد مناطقكَ لرجل جديد.
    I feel like a new man. Open Subtitles أَشْعرُ بانتعاش كبير.
    I mean, I haven't had a new man in over 10 years. Open Subtitles أنا أعني, لم أحظى برجل جديد ما يقارب عشر سنوات حتى الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more